Главная Случайная страница


Категории:

ДомЗдоровьеЗоологияИнформатикаИскусствоИскусствоКомпьютерыКулинарияМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОбразованиеПедагогикаПитомцыПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРазноеРелигияСоциологияСпортСтатистикаТранспортФизикаФилософияФинансыХимияХоббиЭкологияЭкономикаЭлектроника






АВПР, ф. Главный архив, 1-7, 1827 г., д. 2, лл. 1-2. Копия.

АКАК, т. VI, ч. I, с. 400-401.

 

 

№ 101

 

Отношение министра иностранных дел статс-секретаря

К. В. Нессельроде Главноупровляющему в Грузии И. Ф. Паскевичу

 

4 июня 1827 г.

 

Начальник Главного штаба сообщил мне доставленное в. выс.-м известие, что абхазцы раскаялись в своем возмущении и изъявили желание по прежнему быть под верховным покровительством Г. И.

Счастливое это событие было весьма приятно е. в., и должно надеяться, что мало помалу народ этот почувствует преимущество мирной жизни перед неустройствами и внутренними мятежами, и тем самым воздержится на будущее время от всякаго подвига неблагонамеренного. Говоря об Абхазии, я не могу скрыть от вас, что о возмущении, в оной последовавшем, я не имел никаких до сего сведений. Абхазия, и Большая и Малая, признавали себя подвластными Порте Оттоманской, которая только в последнее время Аккерманскою конвенциею[49] согласилась уступить нам Сухум-кале, крепостцу, в Малой Абхазии лежащую и служившею местопребыванием князя оной земли. Тою-же конвенциею поставлено в IV ст. в течении двух лет распорядиться для условия о лучших средствах охранять в тех местах спокойствие и ограждать безопасность обоюдных подданных.

Из сего вы заключить можете, сколь необходимо мне знать о всем там происходящем, дабы я мог заблаговременно снабжать наставлениями посланника нашего в Константинополе, ибо, при положении его досель, если бы Турецкое министерство вошло с ним в объяснение о делах в Абхазии, он нашелся бы в крайнем затруднении отвечать удовлетворительным образом.

На сей конец я обязанностью себе вменяю просить вас сообщать мне по временам о происходящем в Абхазии и о тех устройствах, кои вами приказано будет там вводить. Равномерно весьма желательно бы иметь мне карту небольшую, как морскаго берега, так и протяжения внутрь земли, с отметкою лежащих на границах этой части Абхазии, которую мы признаем своею, главнейших селений, речек и гор.

 

АКАК, т. VII, ч. I, с. 401.

№ 102

Письмо Самурзаканского князя Темруквы Ачба – Анчабадзе командиру полка полковнику князю В. О. Бебутову о желательности введения в Самузакане русского управления

 

(1827)

 

Касательно здешних дел уведомляю вас, что они находятся в Самурзакани в самом смутном положении в отношении пленопродавства, грабежа между собою и раздора. В сей земле существует безначалие, ибо Дадиани, ниже кто-либо из фамилии Шарвашидзе, не могут управлять и распоряжаться здесь. Я осмеливаюсь довести о сем до вашего сведения, потому что на верность Г. И. я присягал и, будучи верноподданным, обязан говорить правду, что если начальству угодно будет, то можно объявить Самурзакань казне принадлежащею; ибо все здешние князья и дворяне желают, чтобы их взяли в казну, говоря, что их находится до 3 т. дворов и начальство напрасно их упускает. Между жителями Самурзакани есть четыре двора Шарвашидзе, кои имеют между собою раздор, грабят и убивают друг друга. Бежан Шарвашидзе продал туркам одного моего человека; из сего можно судить о его уме. До рождества я не могу по слабости ехать верхом, а после онаго приеду к вам и лучше объясню все. До тех пор надобно, чтобы ни Дадиани, ни же кому-либо из Шарвашидзе Самурзакань решительно не поручат.

Тада не возвратил поныне мне принадлежащего и на ваше письмо к нему мне ничего не отвечал. Прошу все сии обстоятельства донести генералу[50], а Самурзакань лучше взять в казну.

Я не могу скрыть пред вами, ни пред генералом того, что увижу для казны полезное, а потому прошу письмо сие содержать в секрете.

 

АКАК, т. VII, ч. I, с. 396. Перевод с грузинского.

№ 103

 

Рапорт управляющего Томской губернией И. Соколовского Николаю I о разрешении Гасанбею Чачба – Шервашидзе в Абхазию

 

 

Томск, 16 декабря 1827 г.

 

Высочайшее вашего Императорского величества повеление, объявленное мне господином генерал-адъютантом Бенкендорфом о возвращении в Абхазию нынешнняго владетеля оной князя Шервашидзе, дяди Гассан-бея, 9 текущего декабря я имел счастье получить и по нахождению Гассан-бея, в Иркутской губернии, для объявления ему высочайшей вашего императорского величества милости, отнесся я к тамошнему господину Иркутскому гражданскому губернатору.

О сем вашему императорскому величеству имею счастье всеподданнейше донести.

 

 

ЦГАОР, ф. 109, 1 экспед.,

Д. 18, лл. 46-46 об. Подлинник.

№ 104

Рапорт обер-квартимейстира Отдельного Кавказского корпуса полковника В. Д. Вольховского генерал-квртимейстиру Главного штаба императора генерал-адъютанту Сухтелину об описании штабс-капитаном Бломом Черноморского побережья от р. Риони до северных границ Абхазии

 

26 января 1829 г.

 

План восточной части берегов Черного моря от устья реки Риони до северных границ Абхазии и генеральную карту с статистическим описанием сего же пространства, составленные генерального штаба штабс-капитаном Бломом, по предписанию Вашего Сиятельства от 6-го прошедшего августа за № 58, имею честь при сем представить, по совершенной выправки оных и донести, что берега Черного моря от устья р. Риона до разваленной крепости старый Сухум-Кале, сняты инструментально берегом с большою точностью, так же определено положение крепости Поти, на сем пространстве вершины и подошвы гор определены инструментально же с судна; далее же от Сухум-Кале до северных границ Абхазии или Гагры, владетель никаким образом не взялся обеспечить съемку берегом, почему сие пространство снято хотя также инструментально, но с такою точностию как возможно на малом судне.

Широты и долготы мест сообщены г-ну Блому морскими офицерами, и которые они полагают с точностию определенными французским капитаном Готиер. По мнению моему г. Блом исполнил сие поручение с таким успехом, каковой только позволяли ограниченные местные средства и встреченные им препятствия, о коих своевременно было донесено Вашему Сиятельству. Последовавший с Турцией разрыв воспрепятствовал продолжить съемку сию к югу от Поти; впрочем дорога на пространстве от оной к Батуму была снята в 1811 году квартимейстерской части поручиком Сенкевичем, который копию при сем честь имею представить на случай, если оной не находится в топографическом депо.

 

Подписал: полковник Вольховский.

Верно: нач. 1-го отд. полковник Вашутин.

 

ЦГВИА, ф. ВУА, д. 19242, лл. 1-1 об.

№ 105

Рапорт управляющего Главным штабом императора А. И. Чернышева Главнокомандующему Отдельным Кавказским корпусом И. Ф. Паскевичу о мероприятиях по охране Кавказских берегов от происков Турции

 

Гатчина, 15 июля 1830 г.

Секретно.

 

Я всеподданнейше представлял государю императору отношение вашего сиятельства ко мне от 21 минувшего июня за № 372, коим, между прочим, изволите уведомлять, что турки, прибывающие к берегам Черного моря, не перестают, по приказанию трапезондского паши, распускать слухи между жителями Абхазии о скором прибытии туда турецких войск и о возвращении снова им Анапы, Сухум-Кале и Поти[51], и что, по словам их, из Трапезонда отправляют к берегам черкесским несколько мулл для проповедывания корана и с намерением устроить там мечети, школы для обучения молодых черкесов турецкому языку, равно и о том, что в течение нынешней весны приплыло к черкесским и абхазским берегам 20 судов турецких и, по слухам, должны были прибыть еще 17, и что на судах сих находятся всякого рода красные товары, а также соль, железо, сталь, свинец, сера и порох.

Е. и. в. по поводу сих известий соизволил на упомянутом отношении вашего сиятельства написать собственноручно:

Первое: «Уведомить кн. Ливена, чтоб было сейчас предписано г. Рибопьеру, чтоб объявил турецкому правительству, что так как я имею уверение от него, что им послано приказание всем своим чиновникам не являться более к абхазским берегам, то я не почитаю более турками тех, кои против воли султана, мне объявленной, продолжают туда прибывать, а как разбойников, против коих велел действовать оружие».

Второе: «Гр. Паскевичу повелеть, чтобы флот наш, крейсирующий у Черноморских берегов, осматривал без изъятия все суда, пристающие к берегам между Анапою и Редут-Кале, и поступал с оными на следующем основании: а) те суда, на которых найдутся военные снаряды, брал в плен, как военную добычу; б) подобно сему поступать и с теми судами, которые не дадут себя осматривать; и в) те же суда, на коих, при осмотре оных не окажется военных снарядов, беспрепятственно пропускать для торговли, учредив однако же за ними строгий и бдительный надзор».

Третье: «Не смотреть ни на какие представления турок, находящихся между черкесами, ибо не только они не должны мешаться в дела черкесские, но даже и само турецкое правительство не имеет никакого права держать их там. Почему, в случае их защищения вместе с горцами, или нападения на наши войска, поступать с ними, как с бунтовщиками или ослушниками своего правительства, потому что и сие было бы совершенно противно и мирным трактатом и неоднократным уверениям самого турецкого правительства, что сего никогда быть не может и не должно».

Таковую волю его величества, объявив с сиим вместе управляющему Министерством иностранных дел генерал-адъютанту кн. Ливену к зависящему от него исполнению, я имею весть донести об оной и вашему сиятельству на сей же конец.

 

Управляющий Главным штабом генерал-адъютант гр. Чернышев.

 

Шамиль – ставленник султанской Турции и английских колонизаторов. Сборник документальных материалов. Тбилиси, 1953. с. 17-18.

№ 106

 

Рапорт Начальника отряда и транспортных судов Абхазской экспедиции капитана второго ранга Н. Амтилова Командующему Отдельным Кавказским корпусом ген.-л. Панкратьеву о задержании английского судна, везшего боеприпасы черкесам

 

Шлюп «Диана», 31 мая 1831 г.

 

Командир брига «Орфей» капитан-лейтенант Скрятин, следуя из Анапы в Сухум с донесением, 25-го мая встретил у местечка Сучали, под английским флагом, купеческое судно «Адольфо», под управлением шкипера итальянца Луи Цицима. При спросе сего судна оказалось, что оно шло в Вардан с солью и пассажирами – турками, имеющими с собой разные товары для продажи черкесам, матросов на оном (судне) 14 человек, пассажиров – турок: мужчин – 38, женщин – 23; детей обоего пола – 6. Исполняя инструкцию крейсеров, командир брига послал на сие судно офицера с 20 человеками вооруженных матросов и 27 мая привел его в Сухум. При опросе сего судна с военной сухумской брандвахты, шкипер объявил, что он имеет шесть боченков пороху, а как в столь большом количестве не имеет оного и военные наши транспорты, то и полагаю, что шкипер сего судна вез его для продажи черкесам. Из предъявленных шкипером пашпортов видно, что судно и груз адресованы в Абхазию из Константинополя. Пассажиры – турецкие подданные как по собственной бедности, так и от недостатка в Сухуме жизненных припасов, терпят во всем крайнюю нужду и при дальнейшем их здесь задержании скоро вовсе не будут иметь средств содержать себя. О чем имея честь донести вашему высокопревосходительству, покорнейше прошу не оставить меня разрешением: отпустить ли обратно в Константинополь пассажиров и судно; или отправить их в один из наших портов.

Командующий Черноморским флотом г. вице-адмирал кавалер Патаниоти 1-ый в инструкции, изданной им для крейсеров, предписывает: все суда, какие будут найдены в местах между Редут-Кале и Анапой, где нет карантинных и таможенных заведений, взяв, приводить в Сухум и о дозволении им следовать по их желанию, просить разрешения от правителя Имеретии. Для конвоирования таковых судов в Сухум, крейсеры по необходимости оставляют часто пост свой без всякого надзора, а шкипера, в ожидании разрешения, терпят убытки и притеснение в торговле. В отвращение сего на будещее время не благоугодно ли будет вашему высокопревосходительству дополнить инструкцию крейсеров следующим: все суда, какие найдены будут в местах, запрещенных для торговли, по строгом их осмотре, буде не имеют огнестрельных снарядов и оружия, отгонять от берегов, помечая на судовых пашпортах о запрещении производить торговлю с горцами. Буде же за сим какое судно вторично возвратится к сим берегам, таковое взяв, приводить в Сухум, а равно и те суда, на коих найдется оружие и огнестрельные снаряды.

 

Шамиль – ставленник султанской Турции и английских колонизаторов. Сборник документальных материалов. Тбилиси, 1953. с. 25-26.

№ 107

Из отчета горных чиновников Воскобойникова и Гурьева о геологических исследованиях в Абхазии

 

Июль – август 1831 г.

 

… Мы просим (г. генерал-майора Берхмана) об отправлении нас, на первом отходящем военном судне, в Абхазию; ибо мы имели от его светлости князя Варшавского[52] словесное приказание, и осветить сию страну при удобном случае, и осмотреть свинцовую руду, находящуюся в землях владетельного князя Гасан-бея[53]… Мы отправились на военном судне и прибыли 18 августа в крепость Сухум-Кале, находящуюся в 180 милях от Геленджика…

Не бесполезно было бы с точностью исследовать все окрестные места, лежащие на восточном берегу Черного моря, кои известны по своему вредному климату. Быть может, многие из них могли б быть удобрены предполагаемым здесь способом, отчего уменьшилось бы смертность, пожирающая множество даже природных жителей…

При приезде в Сухум-Кале, мы имели свидание с князем Гассан-беем, живущим только в 6 верстах от крепости, и просили его дать нам средство к осмотру свинцовой руды, о коей он извещал князя Варшавского; но Гассан-бей объявил нам, что руда сия находится в значительном удалении, и что осмотр оной мы не иначе совершить можем, как переодевшись в черкесские платья, и притом с величайшей осторожностью…

Желая исполнить волю его светлости, мы решились на сие предприятие, и, приуготовясь к дороге, отправились для осмотра сей руды 27 августа, в сопровождении абхазинцев, нанятых князем Гассан-беем.

Выехав утром верхами, к закату солнца прибыли мы в деревню Ликупши, лежащую в 12 верстах от крепости Сухум-Кале, где и расположились ночлегом…

При деревне Ликупши реке Гумиста выходит с Ю. В. и течет на запад. Здесь получили мы более 20-ти человек конвоя из близлежащих абазинцев, кои весьма хорошо вооружены. С появлением света отправились к руде…

Прииск свинцовой руды лежит к С. С. З. и в 12 верстах от деревни Ликупши, заключаясь в горе, именуемой Ахыздыхрху[54]; он вскрыт работами в западном, весьма крытом его склоне… Месторождение свинцовой руды составляет россыпь, лежащую на скате горы, в коем находятся обломки зеленного камня и небольшие кусочки свинцового блеска, из коего абазинцы добывают чистый свинец для литья пуль, однако в весьма малом количестве… Россыпь свинцового блеска лежит на горе зеленного камня… месторождение не доложно находиться в большом удалении от россыпи, или залегает в значительной глубине…

Все окружающие горы покрыты лесами, состоящие из чинара, дуба и частью самшитового дерева, которое несправедливо называется пальмою и приемущественно растет ближе к морскому берегу, составляя значительную отрасль абхазской меновой торговли с турками…

Мы намеривались перенести свои исследования в окрестности древней Диаскурии или Искурии (иначе залива Изгаура), где, по известиям древних историков, добывалось золото[55]…

 

Отчет горных чиновников Воскобойникова и Гурьева о геогностических исследованиях в Черномории и на восточном берегу Черного моря // «Горный журнал…», ч. III, кн. 9. СПб., 1833, с. 326-336.

№ 108

 

Рапорт командира Отдельного Кавказского корпуса Г. В. Розена военному министру А. И. Чернышеву о его встрече с Михилом и Гасанбеем Чачба - Шервашидзе

 

Тифлис, февраль 1832 г.

 

Озабочась о благоустройстве разных частей обширного высочайше мне вверенного края, я с приездом моим в Тифлис обратил особое внимание на Абхазию, могущую по положению своему на берегу Черного моря и богатству естественных произведений достигнуть высшей степени благосостояния. Дабы иметь точное понятие о настоящем положении оной я вызвал сюда одного из значительнейших тамошних князей подполковника Гассан-Бея Ширвашидзе, с ним вместе прибыл сюда и сам владелец полковник князь Михаил Ширвашидзе. Из разговоров с ними и имеющихся при делах сведений я увидел следующее:

Фамилия Ширвашидзе с давнего времени первенствует в Абхазии, один из князей оной обыкновенно признавался главным владельцем, но степень власти его совершенно соответствовала личным его достоинствам и вообще владельцы мало вмешивались в внутреннее управление частных уделов других князей, коих власть также ограничивалась почти только собственными их поместьями, подвластные же им князья весьма мало оказывали им повеление.

В подобном положении Абхазия находится и поныне, оная теперь разделена на 4 уезда или общества: Бзыбь, Абадзе, Абжуа и Цебельда, пятое абхазское общество Самузакано со времени присоединения к нам Мингрелии отошло к владельцу оной. Обществом Бзыбь урпавляет владетель Абхазии князь Михаил, обществом Абадзе дядя его подполковник Гассан-Бей, обществом Абжуа родственник владетеля Али-Бей, в Цебельде ни один из князей и не имеет решительного перевеса над другим, но первенствует фамилия князей Маршания.

Вообще абхазцы народ добрый, маловоинственный и не изъявляет к нам неприязненного расположения. Главные князья нуждаются в нашей помощи для поддержания власти своей, но другие по сему самому не доверяют нам.

После возмущения бывшего в Абхазии в 1824 году, страна сия находится в довольно спокойном положении, выключая небольших хищничеств производимых черкесами и цебельдинцами. До 1830-го года мы занимали один Сухум-Кале, в коем в продолжении турецкой войны расположена была только одна рота 44-го Егерского полка, впрочем посылаемые за дровами из Сухум-Кале команды иногда имели небольшие перестрелки со спускавшимися с гор хищниками.

В 1830-м году для прочного утверждения нашего в Абхазии и для уничтожения влияния турок расположены войска наши кроме Сухум-Кале, в Бамборах, Пицунде и Гагре. Сии четыре пункта ныне заняты 44-м Егерским полком. Сообщение с Гагрою производится только морем, но до Пицунды и сухим путем посылаются бумаги и следуют проезжие с небольшим конвоем из казаков и жителей. Гарнизон Гагры имеет частые перестрелки с ближайшими черкесами, в других же местах, занимаемых нами, довольно беспокойно.

Турки, а наиболее сардинцы, греки и другие европейские мореходы продолжают иметь сношения с абхазцами и черкесами, минуя наши таможенные пункты доставляют порох, свинец, соль и другие нужные им припасы, от них же получают разного рода лес, меха, кукурузу и пленных. Князья, исключая Михаила, получают значительные выгоды от сего недозволенного торга, и потому трудно ожидать от них усердного содействия к уничтожению оного, впрочем они и не имеют довольно для сего власти. Занимать нам сухопутно все пункты на коих могут подходить к берегу иностранные суда, а особливо мелкие люди невозможно, для крейсерства употребляется небольшое число морских судов, кои не могут достаточно наблюдать за всем восточным берегом Черного моря от укрепления св. Николая до кр. Анапа, состоящим более 600-т верст расстояния, небольшие же турецкие и абхазские плоскодонные длинные лодки, называемые качермами, никак не могут быть настигнуты нашими крейсерами, немогущими по мелководью приближаться к берегу.

Предшественник мой генерал-фельдмаршал князь Варшавский, граф Паскевич Эриванский обращался в морской главный штаб е. и. в. об устроении для Абхазской эскадры особенных судов на подбор абхазских турецких лодок, без коих крейсеры не могут надлежащим образом исполнить обязанности своей. Морской штаб от 18-го февраля прошлого 1831-го года за № 423-м отозвался, что по не имению в Черноморском флоте таковых судов высочайше повелено иметь предмет сей в виду, когда представятся к тому способы, но до того будут употреблены для сего палубные канонерские лодки и другие мелкие парусные суда. По отзывам морских офицеров и других чиновников, бывших в Абхазии, наши легкие морские суда никак их не могут настигать кочерм.

По сему для прекращения непозволительного торга на восточном берегу Черного моря необходимо кроме морских крейсеров иметь достаточное количество особенных плоскодонных лодок для беспрестанного осмотра берегов, по крайней мере, в местах, занимаемых нами, а именно в Гурии, Мингрелии, Абхазии и между Геленджиком и Анапою. Полагаю, что было бы удобно для сего отдать в ведение тамошнего начальства морскую команду с тем, чтобы по распоряжению г. министра финансов были приобретены для оной означенные лодки. Пространство же между Гаграми и Геленджиком, будучи нами не занято, может быть наблюдаемо только посредством крейсерства морских судов.

Полковник князь Михаил и подполковник Гассан-Бей уверяли меня, что хотя абхазам известно, что турки отказались от владычествования на восточном берегу Черного моря, но они сами не знают точных намерений и требований Русского правительства: по сему князья сии просят отправить в Абхазию доверенного и значительного чиновника, дабы собрав князей всех обществ объяснить им непременную волю государя императора о признании князя Михаила главным владельцем, об оставлении общества Самурзаканского под зависимостью владетеля Мингрелии, о прекращении непозволительного торга и других предметах, спросить вместе с тем о нуждах и желаниях абхазцев и прекратить дружелюбным разбирательством взаимного их несогласия. Мера таковая объяснив нам настоящее положение края сего, убедить жителей в попечительном к ним внимании правительства и по уверении владетеля и Гассан-Бея может иметь весьма полезные последствия.

Я намерен в скорости отправить для сего генерал-лейтенанта, князя Багратиона, который по знанию обычаев здешних и языка удобнее может сблизиться с абхазскими князьями: для облегчения его в сем я пригласил сопутствовать ему дядю владетелю Мингрелии генерал-майора князя Дадиана, в Абхазии особенно уважаемого, совершенно нам преданного и к подобным поручениям весьма способного.

Для возвышения владетельного дома в глазах абхазского народа, оба означенные князья просили меня ходатайствовать для матери полковника князя Михаила княгини Тамары орденский знак св. Екатерины, и назначение в Соуксу место митрополита владельца, архиерея греко-российской церкви с приличным сану его содержанием, ибо абхазцы как христиане, так и магометане имеют большое уважение к высшему христианскому духовенству, о сем начали уже сношения с обер-прокурором Святейшего Синода моего сюда прибытия, равно как и с евзархом Грузии всемилостивейшее же внимание е. и. в. к матери владетеля, женщине весьма благонамеренной, преданной российскому престолу и уважаемой во всей Абхазии, было бы весьма полезно для возвышения в общем мнении и самого владетеля.

Полковник князь Михаил просил меня походатайствовать ему дозволение отправиться в С.Петербург для представления е. и. в. так как присутствие его ныне нужно при предполагаемой командировке генерал-лейтенанта Багратиона, и с другой стороны поездка его в С. Петербург будет сопряжена с довольно значительными издержками, то я полагаю полезнее отложить сие до удобнейшего времени. О последствиях командировки в Абхазию князя Багратиона не премину сообщить Вам, милостивый государь, своевременно.

С истинным почтением…

 

ЦГИАГ, ф. 548, оп. 3, д. 19, лл. 1-3 об. Копия.

№ 109

 

Рапорт командира Отдельного Кавказского корпуса Г. В. Розена военному министру А. И. Чернышеву о Гасанбее Чачба - Шервашидзе

 

16 февраля 1832 г.

 

Абхазский князь подполк. Хасан-бей Шарвашидзе, как известно в. с., был сослан на жительство в Иркутск; в 1828 году, по высочайшему повелению, оттуда возвращен и за оказанныя им услуги при занятии Абхазии войсками нашими награжден настоящим чином. При арестовывании его в кр. Сухум-Кале в 1821 году вместе с прочими вещами, по показанию его, была отобрана бывшим там комендантом майором Могилянским сабля, доставшаяся ему по наследству от предков, по доброте и древности своей весьма дорого ценимая и известная во всей Абхазии. По возвращении из Сибири, Хасан-бей особенно просил о возвращении ему сего оружия, весьма им уважаемого.

 

АКАК, т. VIII, ч. I, с. 444.

№ 110

Из предписания командира Отдельного Кавказского корпуса

Г. В. Розена ген.-л. Багратиону об освоении и благоустройстве Абхазии

 

Тифлис, 7 марта 1832 г.

 

Озабочиваясь о благоустройстве разных высочайше нам вверенного края, я обратил особенное внимание на Абхазию, могущую по положению своему на берегу Черного моря и богатству естественных произведений достигнуть высшей степени благосостояния.

Дабы иметь точное внимание о настоящем положении оной я вызвал сюда полковника князя Михаила и подполковника Гассан-Бея. Они между прочим уверяли меня, что абхазы знают, что турки отказались от владычествования на восточном берегу Черного моря, не питают к нам никакой неприязненности, но не зная точно намерений и требований Российского правительства, не имеют к оному полного доверия, почему князья сии просили меня отправить в Абхазию доверенного и значительного человека, дабы собрав князей всех обществ объяснить им волю правительства, узнать желания и нужды абхазского народа и стараться дружелюбным разбирательством прекратить взаимные их несогласия.

Для исполнения сего я избрал в. с., будучи уверен, что по знанию языка, обычаев, благоразумию и опытности Вашей Вы успеете приобрести доверенность абхазцев, убедите их в необходимости исполнять волю правительства, имеющего в виду единственно благоденствие многочисленных подвластных ему народов, а вникнув в настоящее положение абхазского народа доставите возможность принять надлежащие меры к обеспечению будущего благосостояния оного.

Для руководства Вашего излагаю следующее:

1) Намерение Российского правительства в рассуждении Абхазии те же как и в отношении всех подвластных оному стран: ненарушимое сохранение прав каждого, соблюдающего долг верности и повиновения могущественному и всемилостивейшему г. и. нашего внутреннего и внешнего спокойствия и доставления всех возможных средств к умножению благосостояния народного.

2) Согласие и единство составляют силу народную и обеспечивают общую безопасность сообразно с сим г. и. благоугодно, чтобы все абхазские поколения, сохраняя права и обычаи не противные общему благоустройству, составляли одно целое общество под управлением владетеля, который чрез то имел бы достаточно власти до сохранения в Абхазии внутреннего спокойствия и для отражения всех покушений внешних неприятелей, в чем правительство не оставит ему содействовать как наградами и поощрениями для людей благонамеренных так и наказанием нарушителей общего спокойствия.

3) Правительству угодно, чтобы владетель и другие князья старались прекратить все взаимные несогласия, хищничества и разбои и отнюдь не допускали продажу похищенных людей, ибо сие ведет к взаимным раздорам и несчастиям.

4) Всеми образованными народами карантинные предосторожности признаны необходимыми для отвращения внесения черной заразы, столь часто опустошающей азиатские страны, где не существует карантинство и почти никогда не существующей между европейцами более осторожными. Сообразно с сим учреждены карантины и таможни в Абхазии, Мингрелии и Гурии. Государю императору благоугодно, чтобы никто не имел никакого сообщения с иностранными судами иначе как в возможных на то местах. Все иностранные правительства, не выключая и Турцию, запретили сие своим подданным, которые за нарушение такового постановления будут наказываться по принятым между образованными народами правилам…

5) Естьли бы некоторые князья изъявили желание об обратном присоединении к Абхазии самурзаканского владетеля, то решительно объявится, что сие невозможно, ибо оно упрочено навсегда владельцу Мингрелии за постоянную верность и преданность российскому правительству, между тем как в Абхазии неоднократно возникали беспокойства.

6) В разбирательство взаимных несогласий и споров князей абхазских не иначе входите как по общему приглашению обеих сторон, а действуйте в сем отношении как беспристрастный посредник, представляя владетелю и князьям исполнение сделанных постановлений.

7) Правительство желает всеми возможными средствами содействовать благосостоянию абхазского народа и потому старайтесь вникнуть во все, что может содействовать к достижению столь благонамеренной цели; узнайте желания и нужды князей и других сословий абхазского народа, взаимные их отношения, расположение к нам, состояние каждого сословия, главнейшие лица, имеющие влияние на народ, словом все, что объясняет настоящее положение края сего и средства к улучшению оного.

8) Управляющий Абжуйским обществом князь Али-Бей несколько раз уже просил о занятии войсками нашими Кодора и Илор. Ген.-м. Вакульский находит возможным в сей последний пункт перевести две роты, расположенные в Атангелах в Самурзаканском округе, ибо пост в Илорах мог бы иметь влияние на спокойствие как Самурзаканского, так и Абжуйского общества. Рассмотрите, удобно ли сие привести в исполнение, какие войска наши найдут помещение в Илорах и не будет ли губителен для них климат сего места.

9) По дошедшим до меня сведениям в последнее время много турок поселились в Мингрелии на землях Дадиани и в Абхазии около Сухум-Кале, где принимает их Гассан-бей. Люди сии не имеют постоянной оседлости, занимаются мелочною торговлею, обманывая необразованных жителей, даже способствуют продаже пленных, входя в родство с жителями поддерживают преданность их к магометанскому закону и отклоняют от сближения с нами. Рассмотрите в какой степени сие справедливо и изыщите средства прекратить на будущее время переселения к нам турок, а между тем склоните Гассан-бея более не принимать их к себе, как людей худо расположенных к русским, объявив ему, что сделав сие по собственному произволу он покажет новый ответ преданности своей к правительству и искренности желания своего поспешествовать всем видам оного.

10) При сем обратите особенное внимание на положение войск, занимающих Абхазию, состояние укреплений наших, удобство жилищ…

11) Особенно узнайте обращено ли должное внимание на положение батальона, занимающего Гагру…

12) Ныне от Редут-Кале до Пицунды проезжают с небольшим конвоем из казаков и жителей, постарайтесь продолжить таковое сообщение до Гагры…

13) Весьма важно иметь сведение о народах, сопредельных с абхазцами, особенно обитающих на берегу Черного моря севернее от Анапы до Абхазии, и особенно от Гагры к Геленджику…

14) Для письмеводства на русском языке прикомандировывается к Вам Кавказского саперного батальона штабс-капитана Бартенев, бывший уже на берегах Черного моря и который с пользою может быть употреблен для собирания нужных сведений об абхазском народе….

 

Генерал-губернатор барон Розен.

 

Последнее изменение этой страницы: 2016-07-23

lectmania.ru. Все права принадлежат авторам данных материалов. В случае нарушения авторского права напишите нам сюда...