Главная Случайная страница


Категории:

ДомЗдоровьеЗоологияИнформатикаИскусствоИскусствоКомпьютерыКулинарияМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОбразованиеПедагогикаПитомцыПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРазноеРелигияСоциологияСпортСтатистикаТранспортФизикаФилософияФинансыХимияХоббиЭкологияЭкономикаЭлектроника






Первая человеческая статистика и первые путевые маршруты.

Всякая общественная статистика по самой своей сущности есть лишь закрепление определенного, моментального состояния каког#-либо сложного динамического процесса, совершающегося или совершавшегося в данном обществе, а потому в нее обяза­тельно должен входить Фактор времени. Без определенности времепи она теряет всякий смысл, как это случилось и со ста­тистическими данными относительно численности населения раз­личных богоборческих стран, приводимыми в библейской книге «Числа», после того как затерялось время этих перечислений и даже были затеряны местоположения указываемых в ней народов.

Теперь мы нашли их истинные места на земной поверхности и имеем возможность восстановить астрономическим путем и их время, а потому приобретают интерес и те числовые данные, которые мы находим в книге «Числа».

Чтобы определить ее время, а уже воспользовался выше ' гороскопом, заключающимся в 22-й ее главе, астральный смысл которой не оставляет никакого сомнения. Это известная легенда о пророке Валааме и его ослице, заговорившей человеческим голосом.

Мы видели тогда, что Салак, имя которого значит разру­шитель, косец, — символ планеты Сатурна, — посылает послов-туч к Валааму (БЛ-ЭМ), имя которого значит Юпитер-народа, прося его прийти л свою стоянку по имени Иерихон, т.-е., город

1 «Христос», I квига: «Легенда о Валааме и его ослице».


— 285 —

Лупы, созвездие Рака г для того, чтобы проклясть шедших на него последователей Избавителя.

Юпитер-Валаам собрался к нему ехать на созвездии Близ­нецов, по к нему пришел отец богов (АЛЕИМ), очевидно в виде Элиоса — Солнца и сначала запретил ему итти, а потом, после другого посольства (годичного кругооборота Солнца), разрешил сделать это, т.-е. Юпитер, догопявший в Близнецах Сатурна, сделал сначала попятное движение (когда Сатурн пошел к нему из Рака посредством такого же попятного движения), а потом начал свое прямое движение и стал догонять Сатурна в Раке, как это и бывает всегда перед их соединением в каком-либо созвездии. Но на его пути к Валааму - Сатурну весгник бога громовержца (т.-е. комета) с обнаженным мечом в руке встал па его пути.

Ослица, па которой ехал Юпитер-Валаам, т.-е. звездочка Ослица в созвездии Рака, увидала комету и не допустила Юпи­тера ехать далее, т.-е. он снова сделал попятное движение над Этой звездочкой, что могло быть только в ноябре. Затем комета сошла с эклиптики, что было истолковано, как разрешение ангела с мечом продолжать путь, и Юпитер вновь пошел к Сатурну прямым путем и догнал его в созвездии Рака.

Там они оба снова стали ходить прямым и попятным дви­жением, встретившись три раза, как это бывает при их январь-ских - центральных соединениях в Раке. Это в легенде и было представлено тем, что Сатурн-Валак водил Юпитера в три раз­ные места проклинать сторонников «Избавителя», но он вместо проклятия везде их благословлял и после третьего раза пошел своим путем, т.-е. перегнал Сатурна-Валака и более с ним не сходился в Раке, несколько сот лет, как это всегда бывает при подобных случаях.

Такова ясная астральная канва легепды о Валааме и его

говорящей ослице, уже достаточно развитая мною в первой

книге «Христа». И мы видели, что единственное решение,

даваемое астрономией для такой легенды — это 710 год нашей

>■ эры, время Пипина Геристальского, майордома всей Фрапкской

1 1ПТ (ИРХУ> от ПТ1 (ИРХ)—Луна, а также дом Лу вы—созвездие Рака, 12-я доля года. В трех местах Библии (Втор. 34, 3; Иисус % 1 и I [[Ц] Цар. 16, 34) он называется городом Пальм.


19 Зак 77


— 286 —

империи (687 — 714 г.), когда в Италии господствовали лон-гобарды, сильно притеснявшие римских пап, которые обра­тились, наконец, к защите Франкских королей.

Возможно ли принять такую позднюю вставку в библейскую книгу Числа?

С астрономической точки зрения нам не остается другого выбора, тем более, что и остальные небесные явления косвенно подтверждают это. Возьмите, например, Марса: он в 710 году находился как раз в специально мессианском созвездии—Овне, и описывал в нем почти такую же петлю, как и при возникновении Апокалипсиса в 395 году (по графике 1847 —1848 г.г.), а потом быстро пошел в Рака, догонять Юпитера и Сатурна.

Но если автор писал это уже после 710 года; то он мог таким же путем «восстановить» и другие детали* книги Числа. Она перестает быть для нас первоисточником для изучения событий IV века и является только характеристикой воззрений, существовавших в VIII веке или даже позднее.

Вот каковы были эти воззрения в момент законодательства на Везувии.

При Избавителе (Моисее) и его брате Просветителе (Ароне),— говорит автор в I главе, — было исчислено 603 550 челонек богоборцев мужского пола старше двадцати лет, годных для войны. А при второй переписи, приведенной в главе 26, и относимой ко времени того же «Избавителя», но сделанной уже при сыне просветителя «Божьей помощи» (Елеазаре) таких богоборцев было лишь 601 730, как это детально показано на таблице 10. Допуская,что столько же было и женщин, мы приходим к заклю­чению, что во времена Избавителя (Моисея) т. е. по нашим хро­нологическим отожествлениям Диоклетиана, или же Константина Великого, в первой половине ГУвека было до полутора миллиона взрослых ариан да столько же несовершеннолетних, т.-е. более трех миллионов. Для крошечной Палестины это непомерно мпого по тому времени, а для Латино-Эллино-Сирийско-Египетской империи начала IV века вполне достаточно, особенно приняв в расчет, что более половины населения должно было укрыться от переписи из опасения подвергнуться поборам или налогам.

А другой наш «первоисточник» говорит, что первую перепись сделал Возлюбленный царь (Давид) через «божьего отца», что


— 287 —

опять указывает на время юности «великого царя (т.-е. Иисуса-Василия)». Это, конечно, та же самая перепись, но только в книге Самуила (21. 24, 9) говорится, что всех мужчин, сильных и способных к войне, оказалось на этот раз I 300 000 человек, а в «затерянной книге» (I Паралипоменон 21. 5) сообщается о том же, что всех богоборцев был миллион, из которых 100 000 обнажали меч, да богославцев, обнажающих меч, 470 000 человек.

ТАБЛИЦА X.

Число вопиов-богоборцев.

Под Иерихоном (Глава Сынов: Раувина .................... Шмеона.................... Гада.......................... Иуды........................ Ишакара................. Звулона .................. Аф-Рнма..................... Манате.................... Бен-Имииа.............. Дана........................ Ашура....................... НаФтли • . • _•_ Всего . .
26.) 43 730 ' 22 200 40 500 76 500 64 300 60 500 32 500 52 700 45 600 64 400 53 400 75 400 1)01 730

При Везувии (Глава I.) Сынов:

Раупина ................. 46 500

Шмеона................... .. S9 300

Гада.......................... ... 45 650

Иуды........................ .. 74 600

Ишакара ... 54300

Звулопа................... 57 400

АФ-Рима................... 45 500

Манате................... ... 32 200

Бен-Имина.............. 35 400

Дана......................... 62700

Ашура....................... ... 41 500

НаФТли.................... 53 400

Всего

603 550

А левитов, вместе с мальчиками старше 2 месяцев оказалось 23 000.

А лиц духовного звания (луи) было исчислено 22 273, вместе с мальчи­ками старше месяца (3 28).

В первой книге «Христа» я уже показывал на диаграмме, что Возлюбленвый царь Давид хронологически налегает на «богопризванного царя Диоклетиана», которого мы считаем умершим по исторической традиции в 313 году. Он был про­зван Jovius, т.-е. Иеговин или Зевсов, разделил империю на 4 главные части и па 12 диоцесс по числу созвездий Зодиака, а затем удалился от власти. Его родиной считают Далмацию, т.-е. узкую полосу вдоль берегов Адриатического моря к югу, от полу­острова Истрпи. Вот почему невольпо хочется отожествить и мага-избавителя (Моисея) не с Константином, а скорее с Диоклетпа-

1 <Да еще земля и огонь поглотили из них 250 человек. (Числа 269).

19*


— 288 —


— 289 —


 


ном, т.-е. с возлюбленным царем Давидом, тоже поэтом, хотя и не чудотворцем. Что же касается до Арона-Ария, его священ­ника и сотрудника, то его придется сопоставить также и с про­роком Самуилом, помазавшим на царство сначала Саула (Сам. 10.1). а потом, еще при его жизни, и юношу Возлюбленного (Давида, I, Сам. 16. 13).

Вторая перепись ариан-богоберцев, приведенная в таблице 10 и датированная лет через 40 после первой, относится, во всяком случае, уже ко времени евангельского Иисуса, и в таком случае эпизод о Валааме и ослице, дающий гороскопически 710 год, приходится признать за позднейшую вставку, да и действительно, все три главки о них не имеют никакой связи с остальным содер­жанием кнпги Числа и могут быть прямо исключены из нее без нарушения связности остальных частей.

Из дальнейшего содержания Чисел (гл. 2) видно, что это был полный состав римской армии, так как там прямо указано расположение 12 колен народа богоборца при Иисусе:

По направлению востока: знамя становища Иуды и рядом с ним знамена становищ Ишакара и Звулона. Эти знамена,—гово­рит автор,—первые отправляются на войну в числе 187 400.

Но па востоке империи Диоклетиана, где действительно только и могли быть серьезные войны с неподчинявшимися персами и другими сильными азиатами, были: Сирия, Малая Азия и Гре­ция, откуда выходит, как и дальше будет указано: стан Иуды есть Сирия с Месопотамией, стан Ишакара—Малая Азия с Арме­нией, и стан Звулока—Эллада, т.-е. Ионический архипелаг с частью Балканского полуострова и Малоазиатского побережья.

По направлению юга: знамя становища Раувина и рядом с ним знамена становищ Шмеона и Гада. Они должны отпра­вляться вторыми, в числе 151 450, а потомки Левия про­пущены.

Но на юге были: Аравия, Египет и Ливня с Мавританией, к которой относилась и Испания, когда в ней господствовали мавры. Отсюда выходит: становпще Раувина — Египет, стано­вище Шмеона—Аравия, стпповище Левин — Ливия, становище Гада — Мавритания.

По направлению запада: знамя становища АФ-Рима и рядом с ним знамя становища Манате и знамя становища Бен-Имина. Они должны отправляться третьими в числе 108 000.


Но Западную империю составляли: Ломбардия, Римская Италия и Сицилия: отсюда выходит: становище Аф-Рима—Римская область, становище Манате — Ломбардия и становище Бен-Имина — Сицилия.

По •направлению севера: знамя становища Дана и рядом с ним Ашура и НаФтлн. Они должны отправляться последними в числе 157 600.

Но на севере были неполноправные данайцы или задунайские славянские народы, германцы (готы) и Франки (галлы). Отсюда выходит: становище Дана—данайские славянские земли, стано­впще Асира — Германия, становище НаФтли — Франция. Все три оказываются становищами детей Богоборца, рожденных от служанок.

Всего 603 550.

«Служители церкви (ЛУЙ) не входили в армию, но когда дви­нется палатка собрания, тогда стан левитов должен итти посреди остальных станов» (2. 17). Это значит, что ливийцев - левитов не брали в войска. Отсюда и выходит, что 12 колен Израиля-богоборца были 12 национальных армий Римской империи IV века, патронами которой были 12 созвездий Зодиака, а вместе с тем мы теперь нашли и затерянные историками без следа 12 колен Израиля: мы—русские — колено Даново, немцы — колено Асси-рово, Французы — НевФалимово и т. д.

Но правильность всего этого я еще покажу в особой главе.

Характер религиозных постановлений, которыми изобилует книга Числа, часто обнаруживает их средневековое составление. Повидимому, это сборник очень разновременных сказаний, соеди­ненных в одну книгу только в конце средних веков.

Вот, например, способ удостовериться, верна ли жена своему мужу:

«Если в муже возбудится дух ревности, то пусть он при­ведет свою жену к священнику и поставит пред лицом бога Громо­вержца. Священник возьмет святой воды (!) в глиняный сосуд и земли с полу храма и положит в воду. Он поставит жену перед лицом Громовержца, обнажит ее голову* даст ей в руки мучное приношение ее мужа, а в руке священника будет горькая вода, наводящая проклятие. Он заклянет жену и скажет:

— «Если тыне преступила против своего мужа, то будешь невредима от этой горькой воды, наводящей проклятие, а если

Христос 19


— 290 —


— 291 —


 


кто-нибудь лежал с тобою помимо мужа, да предаст тебя бог проклятию среди твоего народа и сделает твою грудь опавшей, а живот надутым».

«Жена же должна сказать:

— «Аминь! Аминь!»

«Священник напишет заклятие на свитке папируса и смоет его в горькую воду. Он возьмет из рук жены мучное приноше­ние, потрясет его перед богом-отцом и отнесет к алтарю, где сожжет на жертвеннике одну горсть из него, а остальное даст жене выпить. И опухнет ее жпвот и опадет грудь, если она нару­шила верность своему мужу, и будет она носить проклятие в своем народе, а если была чиста, то останется невредимой» (5. 25).

Не помните ли вы, читатель, когда были в церквах такие испытания и такие суеверия?—Только в средние века! Дай вообще никакое духовенство, кроме средневекового и христианского, не изобретало ничего подобного.

Тут и «святая вода», тут и слово «аминь», да и сам бог-Громовержец — христианский «бог-отец, творед неба и земли, всего водимого и невидимого». Чего другого еще надо?

В наших переводах Библии все ее содержание, общеизвестное в средние века, сильно затемнено непереведенньшп библейскими именами. Вот, например, хотя бы, повсюду упоминаемое в этой книге название храма скиния. Откуда оно взято? В подлиннике Библии вместо него везде стоит М-ШКН, и это начертание зна­чит «жилище» и больше ничего.

Точно так же и для обозначения духовного сословия мы везде читаем в наших переводах: левит, а в Библии стоит ЛУИ и это начертание значит «прислужник священника», по-гречески «диа­кон». А между тем и в греческом тексте слово левит оставлено непереведенным, специально для того, чтоб читатель сразу же не догадался, что дело идет о диаконах, как первой степени посвящения в духовное сословие. Ведь и у нас духовенство — было особое сословие, которое особо исчислялось при переписях, как п в выше приведенной.

Если мы хотим правильно разбираться в идейных явлениях древнего мира и понимать их родство у всех тогдашних культур­ных народностей, то нам необходимо раз навсегда освободиться от нашего рабства иностранным словам и стараться не только


запоминать их звуки, по и смысл, и кроме того выяснить «ебе психологическую и экономическую возможность каждого явления, о котором нам рассказывают старинные сообщения.

Вот, например, хоть здесь. Мы только что видели (табл. X;, что при всеобщей переписи, после получения «десяти заповедей Избавителя» на вершнне огнедышащей горы, было насчитано 22 273 левита. Прибавим в этому столько же их жен, вдов и детей и мы получим 100 000 лид духовного звания.

Но ведь это население целого губернского города! Могли ли они служить все у одного и тою же храма, хотя бы он был и не в жалком Эль-Кудсе (дже-Иерусалиме) около Мертвого озера в Палестине, а оказался самой базиликой св. Петра в Риме?

Можно быть уверенным, что даже и общее число жителей итальянского Рима не достигало такой величины в первые века вашей эры, так как сельское, большею частью скотоводческое население, жившее в палатках, не могло быть плотным, да и никто пз итальянских провиндиалов не захотел бы подвозить туда съест­ных припасов для дарового прокормления такой оравы без постоян­ной принудительной силы за своей спиной. А разделения народ­ного производства на деревенское сырье и на городской обработан­ный материал, требующего для своего осуществления значитель­ных городов, тогда не могло еще быть при слабости путей сообщения и, особенно, технической части, делавшей невыгод­ными крупные городские промышленные хозяйства. Таких мы и не видим действительно ни в Помпее, ни в Геркулануме и ни в каких других достоверных остатках древней жизни.

Все древние города были лишь административными, воен­ными и торговыми центрами, за исключением немногих центров религиозного пилигримства, какими несомненно были города Флегрейских полей. Эти центры привлекали к себе, конечно, наиболее культурную часть уже возникшего в Италии помещи­чьего населения, проводившего там часть года, поручая вести в это время хозяйство управляющим или членам семейства. Они строили здесь себе роскошные (но только по тому, а не по нашему времени!) здания, а продукты для содержания своей дворни полу­чали гужом из деревни, но таких магнатов не могло быть более нескольких сот семейств. Каким же образом в одном месте смогло бы пропитаться без самостоятельных хозяйств 22 тысячи семейств духовного звания, не менее 100 000 человек, считая их


— 292 —

жен, вдов и девочек? И неужели вес она богослужили при одной лишь небольшой «скинии завета», размеры которой по библей­ским описаниям не превышали современной деревенской церкви на сотню илп две молящихся? Ведь если бы каждый из них служил при ней лишь одпн раз в год, то и тогда около нее еже­дневно толпилось бы не менее 60 человек богослужителей со све­тильниками и кадилами. А где они получали бы ежедневно столько ладона и елея?

Все это так нелепо при реальном представлении дела (осо­бенно в Палестине!), что всякие пояснения излишни.

Значит, или нужно признать, что вся вышеприведенная пере­пись—несуразная Фантазия средних веков, или что в описываемое книгой «Числа» время, был уже не одпн только передвижной храм у подошвы Везувия (или, если хотите, где-то в Палестине) а целый ряд едпнобожнических епископий в различных городах Латино-Эллино-Сирийско-Египетской империи. А ничего подоб­ного не могло быть раньше царствовапия Диоклетиана, т.-е. начала IV века нашей эры.

Так рассеиваются детские Фантазии полупробудившихся умов средневековья перед первым прикосновением к ним современной наблюдательной и свободномыслящей науки.

Одной из интересных особенностей тогдашнего культа было постоянное илп временное посвящение себя богу (Иовису-Юпи-теру), называвшееся по-библейски назорейством, в память какого-то великого назорея, каким был, прежде всего, евангельский Иисус-назорей.

«Если мужчина или женщина,—говорит 6-я глава, — решится дать обет назорейства, то он должен воздержаться (до ею окон­чания) от вина и уксуса и не должен есть ни свежих, ни суше­ных виноградных ягод п всего, что делается из них: ни зерен их, ни кожи. Бритва (которая, значит, уже была тогда 6 упо­треблении у культурных классов) не должна касаться его головы во все дни его назорейства: его волосы святы. Он не должен подходить к мертвому телу (в память воскресения Иисуса), ни к отцу, нп к матери, ни к брату, ни к сестре, если они умрут».

«Если же кто-нибудь вдруг, неожиданно, умрет при нем^ и этим осквернит его священную голову, то оп должен остричь ее на седьмой день, а на восьмой принести в жертву двух гор-


— 293 —

липок священнику ко входу церкви. * Одну из них священник принесет в жертву за его грех, другую во всесожжение. Он очи­стит в тот день его голову, от мертвого греха и освятит, и он может снова посвятить себя Громовержцу и принести в жертву за грех однолетнего ягненка. Прежние же дни его пропали.

«Когда окончатся дни его назорейства, его должно при­вести ко входу церкви, он принесет в жертву богу Громовержцу однолетнего овна без порока для возношения, такую же одно­летнюю овцу в жертву за грех и еще овна в жертву примире­ния, корзину пресных хлебов из лучшей муки, сдобных пирогов и блинов с маслом и подливкой. Он острижет у входа в церковь свою освященную голову, и положит свои волосы в огонь, нахо­дящийся под жертвой примирения. Священник потрясет перед богом Громовержцем один пирог, одну лепешку и одно вареное плечо овна из принесенного и положит их на руки назорею. После этого назорей может пить вино» (6. 20).

Так оканчивается временное посвящение себя богу и детали ритуала показывают, что такой обычай скорее всего мог возник­нуть, как воспоминание об евангельском христе.

К концу книги Числа явно начали прибавляться легенды

и постороннего происхождения. Рассказывается,

например, как бог

посылал время от времени на богоборцев летучих огненных Драко­нов (сераФОв), имя которых значит жгучий г и легко может быть объяснено метеоритами, в защиту от которых Избавитель сделал медного змея на столбе (рис. НО) при чем «каждый ужаленный таким драконом выздоравливал, как только взглядывал на него» (21, 6). Наибольший интерес с историко-геограФической точки зре­ния представляет тут «список остановок», которые, по словам автора 33 главы книги «Числа», будто бы прошли богоборцы, отправляясь в своп путь из Миц-Рима. Здесь впервые мы узнаем, будто они первоначально вышли из Гремящего Коня 3 и прошли

1 АЕЛ-МУЭР—дом церкви, при чем МУЭР значит собрание верую­щих, тоже что по-гречески «екклезиа»; ЕР-МУЭР—гора собрания богов предполагается на краю света (Исайя 14. 13); у греков это был Олимп. л персов Альбордш, у индусов Меру, созвучно с МУЭР Библии, и потому несомненно заимствовано индусами из Библии.

': СНУ? (СРФ)—дракон, а также серафим.

3 DD~DJ?4 (РЭМ-СС) — Гремящий Конь. Астрально это эпитет, созвездия Пегаса, под которым, в созвездии Рыб, бывает Солнце в марте, а исторически—созвучно с именем Ра-Мессу.


— 295 —


 
 


Рис. 110. Медный змий Моисея (Созвездие Дракона), висящий на оси Эклиптики (древе Познания добра и зла) и предохраняющий людей, по Библии, от поражения огненными драконами (метеоритами). Внизу вершина Древа Жизни, 12 раз в году приносящего свои плоды, «на каждый месяц свой особый плод». Рисунок из Фламмариона.


«среди моря» в Синскую (Везувийскую) степь, а затем через 31 остановку дошли до «горы» ' у пределов Адумской (Рим­ской) земли, где умер Арон.

Потом рассказывается, как они сделали еще семь остановок, пока не расположились у Эридана, против Месяца (ИРХУ), на равнинах Му-Аб.

Что это такое? Никаких таких остановок нет между Нилом и Мертвым морем. Конечно, эю не действительный путь богоборцев, а астральная символистика или же это маршрутная памятка какого-то важного каравапного пути средних веков.

Возможно, что здесь мы имеем последнее.

Представьте, что ваш прадед пожелал бы совершить пилигрим-ство из Новгорода в Киев, не пмея никакого понятия о геогра­фической карте. Никто пз промежуточных жителей, еще дале­ких от Киева, тоже пе был бы в состояпии указать ему, в какую сгоропу итти, так как жители этой местности никогда там не бывали, и ваш прадед должеп бы бьи возвратиться домой, признав свое бессилие отыскать Киев.

Но вот в его руки попал маршрут такого пути, постепенно составленный промежуточными торговцами, где обозначены все ближайшие друг к другу остановки, из которых каждая после­дующая была известна своей предыдущей. Коиечпо, он по пим легко нашел бы дорогу, как ни длинна она была бы.

Такие памятки (табл. XI и XII ) должны были постепенно накопиться в значительном числе при развитии караванной тор­говли. И понятно, что, получив случайно подобпый листок, содержащий, например, остаповки на пути между Египтом и Яффой или по какой нибудь другой караванной дороге, средневековый историк легко мог притти к заключению (на основании своих собственных гаданий о месте исхода Избавителя и о месте его окончательного прихода), что «ни по какому другому пути кроме этого он не мог итти», и таким образом коллектор мог пополнить такой «памяткой» киигу Чисел.

Весь ее копец после рассказа о Валааме и его ослице, соста­вленного, как мы виделп, после 710 года нашей эры, носит хара­ктер таких случайных пополнений по собственным соображениям дальнейших компиляторов.


1 ЧП (ЕР) —тора.


— 296 — ТАБЛИЦА XI.

Маршрутная памятки от Гремящею Канн [Рим-Сеса) до «Горы»

, Км. «/иг. и 5i).

 

1.. РЭМСС (Громящий Конь). 18. РСЕ (роса?).
1 "*• СКТ (внемлющий). 1!». КЕЛТЕ (проповедь).
3. ATM (прислон). 20. Гора ШФР (гора Трубная).
4. МГДЛ (башия). 21. ХРДЕ (тревога).
5. МРЕ (горечь) близ пустыни. 22. МКЕЛТ (вотви).
<;. АИЛМ (крепости). 23. ТХТ (преисподняя).
7. ИМ-СУФ (Краевое морс). 24. ТРХ (высматривание).
8. СИП (иолро). 25. МТ'К'Е (услада).
9. ДФКЕ (погоня). 26. ХШМНЕ (сиятельный).
10. АЛУШ (божостнонный). ' 27. МСРУТ (союз).
11. 1>*1>НД1Ш (подкрепления). 28. ПНИ И-ЭКН (сыны притеенс-
12. СИН11 (Везувий). 29. ХР Е-ГД-ГД (нора счастья Юпитера).
! 13. КБРТЕ-ТАУЕ (гробы прихоти). 30. И-ТБТЕ (бояше погружение).
14. ХЦРТ (ограды). 31. ЭБРНЕ (переправа).
1 15. РТМЕ (дрок). 32. ЭЦИН-ГРБ (бревна перехода).
16. РМУН-ПРЦ (гранатное дерево). 33. К'ДШ (евь.-ой).
1 17. ЛБНЕ (белый тополь). 34. «Гора» на границе Рима (А-
      ДУМ). Место смерти Арона.

ТАБЛИЦА XII.

Маршрут от и Горы» до Места пророчества (Кн. «Числа» 35).

 

  J «Гора» на границе Рима (АДУМ).    
0, ЦЛМНЕ (тень смерти).    
3. ФУНН (соглядатай). '    
4. АБТ (соглашение).    
5. ЭИН Е-ЭБР (переходящее око).    
6. ДИ-БН ГД (мера своего счастья). 2    
7. ЭУЛМН-ДБ-Л-ТИМЕ—таинство жертвы непорочности.
8. НБУ —уместо пророчества, на горах перехода (ЭБРИМ).
1 9. ИРДН-ИРХУ спуск суда (Иордан) у Лупного города.

1 по Cruden'j.

* А по Cruden'y ?JS"l (ДИВИ)—познание и *"П (ГД) — счастье. 3 Созвучно с ^ф1^^ (АЛИША), которую гебраисты считают за Пелопонсз. Иез. (27, 7) и Бытие (10. 4).


— 297 —

Такими же географически «и загадками дышит и описание границ Обетованной земли в 34-й главе (дано без перевода имен).

Граница на западе: Великое море.

На севере:

От Великого мора к Горе» (ЕР, при чем ЕР значит просто юра); от нее к Хемату, от него к Цедаде, от нее к ЗаФране, от «ее к укреплению Эйн (ХЦР-ЭЙНН).

На востоке:

Or укрепления Эйиа по линии к Ше*аме, от нее к Рнвле на востоке при Айн, потом к берегу моря Кнерт (КНРТ — Место волнения), потом к Эридану и к Соленому морю.

На юге:

О г конца Соленого моря к возвышенности Экраб (ЭЬ'РБ), и потом через пустыню Цин (ЦН у границ АДУМ'а) с выступом на юг в Кадеш в Арпи; потом к Хацар Ададу и к Эимоне, потом поворачивает к миц-рамскому потоку и выступает к морю Великому.

Вполне возможно, что эта география действительно очер­чивает уже не Великую империю, а границы «Иерусалимского королевства» Балдуина, начала XII века нашей эры, жалкого государств*, никогда не текшего молоком и медом п никогда не имевшего «множества больших и укрепленных городов», какие описаны в Библии.

Возможно, что лишь тогда, от крестоносцев, различные мест­ности и поселки Палестины п получили нынешние библейские названия.

Ведь такого рода тенденциозная номенклатура пмеется не в одной геограФип Палестины. Возьмите, хотя бы ботанику. Там вы найдете, например, растение, называемое Tamariscus mannifera, т.-е. тамариск, манпоноспый, растущий в Аравии. Почему он так назван? — Потому, что некоему ботанику очень хотелось найтп там растение, которое дало повод к библейской легенде о манпе и, за неимением ничего лучшего, он и назвал так местпый тамариск, хотя его «манной» не насытишь н воробья.


— 298 —


Таким же образом на юго-востоке Палестины в нескольких десятках километров от южной оконечности Мертвого озера, местные арабы в до сих пор показывают желающим Джебель вевв Гарув, т.-е. гору пророка Аропа, где был также в город Петра, состоявший из пещер, вырубленных в скале. Но это имя ничего не доказывает, так как спрос всегда вызывает пред­ложение, а запрос на библейские места в Палестине и на Синае всегда был велик в средние века, особенно при крестовых похо­дах и в эпоху Возрожденпя. Да в восточные иовахи, постоянно искавшие себе пустынножительства, приписывали желаемому месту желаемое прошлое. В действительности же тут можно сказать только одво: если бы Арон с Моисеем путешествовали 40 лет в аравийских пустынях, питаясь одной смолой тамариска манно-родного и умерли бы — одвв в вещерном городе, а другой ва затерявшейся горе,—то они "никогда не получили бы всеобщей известности в качестве религиозных трансформаторов и всемир­ных законодателей и ве окружвлвсь бы никакими мифями. Леген­дарное творчество нашло бы для своего применения много более разумных деятелей.


Часть II

Геофизическая локализация

Библейских народов

И городов



Рис. 111. Земной круг по представлениям географов (даже!) XII века. Из рукописи, хранящейся в Туринской библиотеке. Средиземное море представлено совершенно прямым каналом, идущим (у нас!) горизонтально. Черное море таким же, идушим вверх. Левый верхний отрезок — Европа; нижний — Африка. Правая сторона — Азия. Зритель смотрит с левой стороны рисунка на восток, где еще стоят Адам

и Ева.


Глава I. Город возлюбленного.

(ЭЙР ДУД по-библейски.)

При научном восстановлении событий древней жизни в тот период умственного детства людей, когда их обыденные сно­шения с реальными личностями идут еще на равных пра­вах с игрою в куклы, когда правдивое в словесных или письменных сообщениях: перемешивается у пи\ со сказкою, и воспо­минания грапичат со снопи униями,— мы никогда не должны забывать, что и дошедших до нас средневековых передачах древних сказаний мы имеем дело большею частью не с точными Фотографическими пересннмками событий, а с их многократными субъективными глазомерными перерисовками, изменяемыми по произволу при важном новом воспроизведении обветшавшего документа.

В древности еще не было книжного рынка и профессио­нальных переписчиков. Переписывал такие документы обыкно­венно сам учепый для своих собственных справок, а следова­тельно и прибавлял от себя пояснения и дополнения, исключая все кажущееся ему ненужным и исправляя кажущееся непра­вильным. А если он и отдавал переписчику (или даже диктовал «"разу нескольким для распространения), то тоже со внесением в текст попраиок и дополнении, которые он делал но своему собственному крайнему, по еще незрелому, разумению, а чита­тели не могли сравнивать свой текст с другими, так как при неимении утверждениых автором образцов, как бывает при печа­тании под его руководством, никто не мог сказать, какая копия правильна и какая нет. Так, из первоначальных нескольких геометрических теорем, существовавших в IV веке пашей эры


— 302 —


- 303 -


 


выросла средневековая геометрия и создалась легенда о том, что это сочинение написано некиам Эвклидом, будто бы жившим в Александрии при Птолемее-спасителе (Сотере но-гречески\ Так из первоначальных сказок и сказаний составилась в средние века и Библия, а к ней приспособилась и вся псевдо-древняя история средиземно-морских стран, в сочинениях Благочестивого вселюбпа (Евсевия ПамФила), Ученого спасителя власти (Сократа схоластика), Иосифэ Флавия, и всех остальных.

Мы никогда не должны забывать, что имеем дело здесь не со сборниками беспристрастных летописных сообщений, а с пока­заниями сторон в запутанных судебных процессах, в которых спорило друг с другом много лид, участвовало мпого лже­свидетелей и умышленно уничтожено пристрастными следо­вателями много документов. При чтении библейских книг мы никогда не должны забывать, что их первоначальные документы подвергались многочисленным редакционным поправкам п согла­сованиям друг с другом и с новыми представлениями, выра­батывавшимися с течением веков как у раввинов, так и у хри­стианских епископов. Они вводились в тексты Библии на так называемых «вселенских соборах» или даже прямо соб­ственной властью верховных клерикальных монархов в Риме, вплоть до разделения церквей па восточную н западную. К хри­стианским исправлениям приглядывались даже п раввины, а к еврейским христиане, хотя, конечно, те и другие отвергали это. Иначе за полторы тысячи лет, прошедших от начала Библии до начала книгопечатания, закрепившего один из этих текстов, произошли бы уже такие изменения в содержании Библии у двух независимых культур, что греко-латинские варианты не представляли бы в своих деталях, и даже в составе самых документов, почти ничего общего друг с другом. Взаимодействие обеих этих культурных ответвлений обнаруживается даже и на современных переводах библейских книг с еврейского: на книге написано: «перевод с еврейского» (и даже сделапный ученым евреем), а, прочитав его, вы видите, что в нем повторены почти все ошибки и неправильности греческого или латинского текста. Оказывается, что переводчик все время смотрел одним глазом в «Вульгату» или в «Септуагинту» и на самом деле переводил с них, а не с еврейского языка. Да и в еврейском тексте мы видим не мало эллинизмов и латинизмов.


Таким образом, при исследовании различных сказаний Библии необходимо руководствоваться не поставленными в том или друюм месте этой кпиги пояснительными внушениями и не пунктуацией букв при определении смысла данного слова (это уже толкование средневекового талмудиста!), а первичным начер­танием без пунктуации и общим характером данного сказания.

Возьмем хотя бы библейские сообщения о «городе Возлю­бленного» (ЕЙР-ДУД), называемого в переводах «городом Давида». Оказывается, что этого названия нет ни в каких библейских книгах, кроме «Самуила» да «Царей» и кроме того, что пере­писано из них в «Заброшенной Книге» (Паралипоменоп по-гре­чески). It первой из этих книг мы сразу же находим между­строчное, а потому и мало заметное для читателя, но действую­щее на него внушение:

«Давид взял,— говорит автор,— Столбную крепость (Сюн). Это и есть город Давида» (II Сам. б. 9 .

Последняя Фраза о чень похожа на вставку позднейшего редак­тора, опасающегося, что читатель примет город Давида не за Столбную крепость, и уже по этому одному мы должны насто­рожиться и заподозрить, что нас тут хотят, как лошадей, повести куда-то на узде, а не оставить итти самостоятельно.

Рассмотрим же все места, где упоминается о "городе Воз­любленного» (Давида), и сравним их между собою. Они все представлены на таблице I, и что же мы в ней видим?

ТАБЛИЦА, ХШ.

Все места, где упоминается 6 Библии о юроде Возлюбленною.

 

По библейской книге По книге «II аралипоис
«Цари» (МЛКИМ). нон». (ДБРИ-Е-ИМИМ).
Саул погребен в Ивисе (ИВИШ). Саул погребен в Ивисе (ИВИШ).
i Сам} ил % 4. 1 Паралип. 10, П.
Давид (Диоклетиан) в городе Воз- Давид. Не указано (!!).
любленного (I Ц. 2, 1.0).  
Соломон (Констанций Хлор) в городе Соломон в городе Возлюбленного
Возлюбленного (I Ц. 11, 43). (Н, 9, 31).
Ровоам (Лициний) в городе Возлю- Ровоам в городе Возлюбленного
бленного (I Ц. 14, 3t). II. 12, 17).

- 304 -


Последнее изменение этой страницы: 2016-07-23

lectmania.ru. Все права принадлежат авторам данных материалов. В случае нарушения авторского права напишите нам сюда...