Главная Случайная страница


Категории:

ДомЗдоровьеЗоологияИнформатикаИскусствоИскусствоКомпьютерыКулинарияМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОбразованиеПедагогикаПитомцыПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРазноеРелигияСоциологияСпортСтатистикаТранспортФизикаФилософияФинансыХимияХоббиЭкологияЭкономикаЭлектроника






Recipe: Suppositorium cum Ichthyolo 0,2

Da tales doses numero 10

 

§95. Таблица окончаний винительного падежа пяти

латинских склонений

 

Число I II III IV V
Sing.   -am -um -em; -im -um -em
Plur.   -as -os -es -us -es

 

Примеры

 

Число I   II   III   IV   V  
  tabuletta, ae f таблетка sirupus,i m   сироп injectio, onis f инъекция fructus, us f плод species, ei f вид,сбор
Sing. tabulettаm sirupum injectionem fructum speciem
  Plur. tabulettas sirupos injectiones fructus species

 

Существительные среднего рода II, III и IV склонения в винительном падеже единственного числа имеют такие же окончания, что и в именительном падеже. В винительном падеже множественного числасуществительные имеют окончание–a.

 

 

Число II   III   IV  
  Linimentum,i n жидкая мазь, линимент semen, inis n семя cornu, us n рог
Sing. linimentum semen cornu
  Plur. linimenta semina cornua

Nota bene!а) из слов, употребляемых в рецептуре, окончание –im имеет только греческое существительное dosis, is f - доза.

б) прилагательные в винительном падеже имеют такие же окончания, что и существительные соответствующего склонения.

Профессиональные выражения с предлогами в винительном падеже

 

Ad usum internumдля внутреннего употребления

Ad usum externumдля наружного употребления

Per osчерез рот, орально

Per rectumчерез прямую кишку

In vitrumв склянку ( в стеклянную емкость )

Sub linguamпод язык

Per vagīnamчерез влагалище

Per seв чистом виде

§97. Аблатив ( ablativus ) в прописях лекарственных средств

 

Латинский аблатив включает в себя функции русского творительного и предложного падежей. Чаще всего латинский аблатив употребляется в функции творительного падежа. В медицинской терминологии аблатив употребляется в составе устойчивых профессиональных выражений с предлогами.

Аблатив употребляется при выписывании суппозиториев, если свечи состоят из одного лекарственного вещества, в этом случае его название присоединяется к наименованию лекарственной формы с помощью предлога cum( значение «с» ) и ставится в ablativusс указанием дозы.

Например:

Возьми: Свечи с кордигитом 0,0012

Recipe: Suppositoria cum Сordigito 0,0012

Аналогичным образом выписывают глазные пленки: название лекарственного вещества ставится в ablativusс предлогом cum.

Hапример: Возьми: Глазные пленки с флореналом числом 30

Recipe: Lamellas ophthalmicas cum Florenalo numero 30

 

 

§98. Таблица окончаний аблатива пяти латинских склонений

 

Число I II III IV V
Sing. -a -o -e/-i -u -e
Plur.   -is -is -ibus -ibus -ebus

 

Примеры

 

Число I Capsulaae f капсулa для лекарства II vitrum,i n стекло, склянка III injectio,ōnis f инъекция IV fructus,us m плод, зародыш V species,ei f вид, род,лекарств.сбор (фарм.)
Sing. capsula vitro   injectione fructu   specie
  Gen. capsulis vitris injectionibus fructĭbus speciēbus

Nota bene!а) прилагательные 1-го и 2-го склонения в ablativus имеют такие же окончания, что и существительные соответствующего склонения.

б) прилагательные 3- го слонения, а также имена существительные греческого происхождения на –sis, типа dosis и латинские существительные типа febris, tussis в ablativus sing. имеют окончание –i .

 

§99. Профессиональные выражения, содержащие предлоги с аблативом

Cum extractoсэкстрактом

Rhizōma cum radicibusкорневище с корнями

Ex aquaиз воды

Ex tempŏreпо мере требования

Dosis pro dieсуточная доза лекарства ( доза на день )

Pro injectiōnĭbus для инъекций

Pro inhalationeдля ингаляции

Pro narcosiдля наркоза

Pro suspensionĭbusдля суспензии

In ampullisв ампулах

In capsulisв капсулах

In capsulis amylaceisв крахмальных капсулах

In capsulis gelatinosisв желатиновых капсулах

In chartā ceratāв вощёной бумаге

In tabulettisв таблетках

In tabulettis obductisв таблетках, покрытых оболочкой

In vitro nigroв тёмной склянке ( посуде )

In vivoна живом организме

Nota bene!Существуют предлоги, употребляемые и с accusativusи с аblativus. Предлог in-в, на и предлог sub – со значением под могут употребляться в двух падежах в зависимости от вопроса. Вопросы куда?, во что? требуют accusativus, вопросы где?, в чем?требуют аblativus.

Accusativus: in vitrum в стеклянную посуду

sub linguam под язык

Ablativus: in vitroв стеклянной посуде

sub lingua под языком

 

 

§100. Сводная таблица окончаний пяти латинских склонений

 

Число Падеж I   II   III IV   V
    f m n m, f n m n f
Sing nom gen. acc. abl. -ă -ae -am -ā -us, -er -i -um -o -um, -on -i -um, -on -o Раз -is -em -e(-i) ные -is как в nom. -e(-i) -us -us -um -u -u -us -u -u -es -ei -em -e
plur. nom gen. acc. abl. -ae -ārum -as -is -i -ōrum -os -is -a -ōrum -a -is -es -um (-ium) -es -ĭbus a(-ia) -um -(ium) -a (-ia) -ĭbus -us -uum -us -ĭbus -ua -uum -ua -ĭbus -es -ērum -es -ěbus
                       

 

§101. Упражнения

1. Образуйте abl.sing.и abl.plur.от следующих существительных:

tabuletta, ae f, vitrum, i n, ampulla, ae f, injectio, ōnis f, suspensio, onis f, dosis, is f, radix, īcis f, capsula, ae f.

2. Переведите на латинский язык:

очищенная сера, сироп из плодов шиповника, таблетки алоэ, покрытые оболочкой, таблетки экстракта валерианы, с сиропом плодов, в вощёной бумаге, микстура против кашля, корневище с корнями валерианы, свечи с экстрактом красавки, порошок корня ревеня, отвар коры крушины, жидкий сироп алтея, масло мяты перечной, настой листа эвкалипта, суппозитории с экстрактом белладонны.

3. Переведите рецепты на латинский язык:

1. Возьми: Настойки горькой

Настойки ревеня по 15 мл.

Смешай. Выдай.

Обозначь.

 

 

2. Возьми: Настойки строфанта 5 мл.

Настойки ландыша 15 мл.

Смешать. Выдать.

Обозначить.

3. Возьми: Экстракта алоэ жидкого 1 мл.

Пусть будут выданы такие дозы числом 15 в ампулах

Пусть будут обозначены.

4. Возьми: Камфоры тёртой 0,1.

Сахара 0,3.

Смешай, пусть получится порошок

Выдай такие дозы числом 10 в вощёной бумаге

Обозначь.

5. Возьми: Коры крушины 15,0.

Листа мяты перечной 10,0.

Корня валерианы 0,5.

Смешай, пусть получится сбор

Выдай.

Обозначь.

 

 

§102. Лексический минимум

 

 

Amylum, i n крахмал

Cortex, corticis m кора

Decoctum, i n отвар

Depuratus, a, um очищенный (о твердом веществе - сера)

Emplastrum , i n пластырь

Emulsum, i n эмульсия

Extractum, i n экстракт, концентрированная вытяжка из лекарственного растительного сырья

Fluidus, a, um жидкий

Folium, ii n лист

Fructus, us m плод; зародыш ( раст.)

Infusum, i n настой

Linimentum, i n линимент ( жидкая мазь, применяемая наружно )

Oleum, i n масло

Rectificatus, a, um очищенный ( путем перегонки: спирт, скипидар )

Rhizoma, rhizomatis n корневище

Saccharum, i n сахар

Semen, seminis n семя

Siccus, a, um сухой

Sirupus, i m сироп

Solutio, solutionis f раствор

Species, ei f сбор трав, растений; вид, род

Spirituosus, a, um спиртовой

Spissus, a, um густой

Suppositorium, ii n суппозиторий, свеча

Unguentum, i n мазь

Viride nitens ( gen. viridis nitentis ) бриллиантовый зеленый

 

Последнее изменение этой страницы: 2016-08-11

lectmania.ru. Все права принадлежат авторам данных материалов. В случае нарушения авторского права напишите нам сюда...