Главная Случайная страница


Категории:

ДомЗдоровьеЗоологияИнформатикаИскусствоИскусствоКомпьютерыКулинарияМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОбразованиеПедагогикаПитомцыПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРазноеРелигияСоциологияСпортСтатистикаТранспортФизикаФилософияФинансыХимияХоббиЭкологияЭкономикаЭлектроника






Языковое значение слова «Илях».

Слово «'ИЛяХ» происходит от корня «'А+Л+Х» (أ+ل+ه) и образуется от глагола «'АЛяХа» (أَلَهَ) или «'АЛиХа» (أَلِهَ) Которые имеют следующие значения: «поклоняться», «искать защиты/спасения», «приходить в изумление, в растерянность», «приходить в сильное волнение». Слово «'ИЛяХ» (إِلَهٌ) образовано по арабской словоформе «фи`аль» (فِعَالٌ), которая формирует имена страдательного залога (пассив), то есть слова, по отношению к которым произведено какое-то определённое действие, а следовательно слово «'ИЛяХ» (إِلَهٌ) в арабском языке имеет следующие значения: «тот, кому поклоняются», «объект поклонения», «тот, у кого ищут защиты/ спасения», «тот, от кого приходят в изумление, в растерянность (от его непостижимости)», «тот, перед кем приходят в сильное волнение».

Как мы видим слово «'ИЛяХ» (إِلَهٌ) имеет в себе указание на действие, которое совершается в отношении данного объекта.

Как и в слове «Иман», первой буквой корня «'А+Л+Х» (أ+ل+ه) является хамза (ء), а она, как мы уже говорили, в зависимости от огласовки может произноситься как резкий звук «'И» или «'А» или «'У», поэтому при транскрибировании арабских слов с этим корнем я всегда буду сопровождать написание буквы вертикальным апострофом впереди буквы вот таким: [ ' ](не путайте со знаком ударения [ ̀ ]). Если же хамза (ء) не имеет огласовки, то она обозначается резким кратковременным обрывом предыдущего звука, в таком случае я буду писать апостроф без буквы, например, так: «маюХ» (مألوه).

 

Другие слова арабского языка, образованные от корня «'А+Л+Х» (ء+ل+ه)

«'ИЛяХат» сущ. (إِلَاهَةٌ),

«'УЛюХат» сущ. (أُلُوهَةٌ),

«'УЛюХийят» сущ. (ألُوهِيَّةٌ) – все эти три слова являются отглагольным именем глаголов «'АЛяХа» (أَلَهَ) и «'АЛиХа» (أَلِهَ), с соответствующим смыслом: «поклонение», «обращение за защитой/спасением». Слово «'УЛюХийят» (ألُوهِيَّةٌ) нам уже знакомо по одному из разделов Единобожия (Единобожие в поклонении/Таухид аль-Улюхийя).

«'АЛяХ» сущ. (أَلَهٌ) – изумление, растерянность, замешательство, сильное волнение.

«'АЛляХа» глаг. (أَلَّهَ) – обожествлять, делать что-либо объектом для поклонения, считать кого-то объектом своего поклонения.

«та'АЛляХа» глаг. (تَأَلَّهَ) – 1) поклоняться, совершать обряды поклонения, 2) притязать на божественность. (Эти два смысла совершенно противоположны, но они определяются в соответствии с контекстом).

«маюХ» сущ. (مَأْلُوهٌ) – смысл этого слова тот же, что и смысл слова «'ИЛяХ» (إِلَهٌ), оно образовано по арабской словоформе «маф`уль» (مَفْعُولٌ), которая так же, как и словоформа «фи`аль» (فِعَالٌ) образовывает имена страдательного залога (пассив). Это значит, что смысл слова «маюХ» (مَأْلُوهٌ): «объект поклонения», «тот, кому поклоняются».

Великое слово «аЛлаХ»[24]сущ. (الله) – это Самое великое имя Всевышнего Творца. Это слово является именем собственным и в своей основе оно образовано от слова «'ИЛяХ» (إِلَهٌ), образование имеет следующую последовательность: к слову «'ИЛяХ» (إِلَهٌ) прибавляется артикль определённости «аль» (ال) получается «аль-'ИЛяХ» (الإله). Затем первая коренная буква, коей является «хамза» (إ) опускается, и остается «аль-ЛяХ» (الله), это происходит по двум основным причинам:

Во-первых, потому что это слово очень часто употребляется и для облегчения произношения опускается резкая буква «хамза» (إ), так как в артикле определённости она уже присутствует и таким образом слово облегчается, что очень распространено и присуще арабскому языку.

Во-вторых, потому что это уже не просто слово, но имя собственное, и таким изменением подчёркивается, что это не просто указание на какое-то абстрактное божество или на языческое божество, а именно на Аллаха, который является Единственным, Кто достоин поклонения, Творцом всего Сущего.

Затем буква «Л» (ل), как в артикле, так и в самом слове, произносится твёрдо, не «Аль-ЛяХ», а «ал-ЛаХ» (الله), но в русском языке нам более привычно написание в таком виде: «Аллах».

К слову! В арабском языке буква «Л» (ل) всегда произносится мягко, вот так: «Ля», «Ли», «Лю», «Ль», и никогда не произносится твёрдо, например, вот так: «Ла», «Лы», «Лу», «Л». Во всём арабском языке есть только два слова, в которых эта буква произносится твёрдо, это слово «Аллах» (الله) и образованное от него слово «Аллахумма» (اللَّهُمَّ). Слово «Аллахумма» (اللَّهُمَّ) произносится во время обращения к Аллаху с мольбой и переводится как: «О Аллах!...», а после него обычно произносится какая-либо просьба, обращённая к Нему (Велик Он и Славен). Такое произношение буквы «Л» (ل), также указывает на особенность этого имени, что бы отличить его от всех других божеств, которым поклоняются помимо Него. Таким образом, слово «Аллах» - это имя собственное, которое обозначает: «Тот, Кому поклоняются по истине», «Достойный поклонения», «Достопоклоняемый».

 

Слово «илях» в свете Шариата

Узнав языковой смысл слова «Илях» мы поняли, что он обозначает «тот, кому поклоняются», вне зависимости от того, достоин он поклонения или нет. Если кто-то сделал нечто объектом своего поклонения, то эту вещь называют «иляхом» не потому, что он достоин поклонения, а уже потому, что кто-то стал ему поклоняться.

Ислам же ясно свидетельствует о том, что нет никого, достойного поклонения, кроме Аллаха, это свидетельство выражается в самых важных словах Ислама.

«Ля иляха илля – Ллах» (لا إله إلا الله)

Эти слова обычно переводятся на русский язык следующим образом:

«Нет божества, кроме Аллаха»

Именно в этом и заключается проблема, когда слово «божество» употребляется в данном контексте без каких-либо сопроводительных комментариев. Многобожники-современники пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха), когда слышали это свидетельство, то сразу осознавали, что оно от них требует и поэтому сразу же отказывались её произносить, если не готовы были пожертвовать многим из того, что они любят в этой жизни и к чему они привыкли. Они хорошо понимали значение арабских слов, они без всяких словарей и толкований понимали, что значит слово «илях» (объект поклонения) и что входит в смысл слова «поклонение», а соответственно они отлично понимали и само свидетельство Ислама:

«Ля иляха илля–Ллах» (لا إله إلا الله)

Многие люди сделали грубую ошибку в понимании столь важного Свидетельства только из-за того, что неправильно поняли смысл слова «илях». Но нам с вами будет легче, потому что мы уже узнали его смысл.

 

 

Последнее изменение этой страницы: 2016-08-11

lectmania.ru. Все права принадлежат авторам данных материалов. В случае нарушения авторского права напишите нам сюда...