Главная Случайная страница


Категории:

ДомЗдоровьеЗоологияИнформатикаИскусствоИскусствоКомпьютерыКулинарияМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОбразованиеПедагогикаПитомцыПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРазноеРелигияСоциологияСпортСтатистикаТранспортФизикаФилософияФинансыХимияХоббиЭкологияЭкономикаЭлектроника






Электронный ресурс локального доступа

 

Художественная энциклопедия зарубежного классического искусства (Электронный ресурс) – М. : Большая Рос. Энциклопедия, 1996.

Электронный ресурс удаленного доступа (интернет)

Арнольд, И. В. Основы научных исследований в лингвистике (Электронный ресурс) / И.В. Арнольд. – Режим доступа : www. URL : http: || www. classes. ru\grammar\ 128/Arnold research\ html – 20.02.2009.

Список источников примеров следует за списком использованных источников и оформляется отдельным списком.

  1. Фаулз, Джон. Коллекционер (Текст) / Джон Фаулз ; (пер. с англ. И. Бессмертный). – СПб. : Азбука –классика, 2005. – 348 с.
  2. Grisham, John. The Rainmaker (Текст) \ John Grisham. – London, 1996. 568 c.

Пример списка использованных источников приводится в Приложении Л.

Сокращения следует применять в соответствии с ГОСТ 7.12-93.Если в работе принята особая система сокращения слов или наименований, то перечень сокращений должен быть приведен в структурном элементе «Обозначения и сокращения» после структурного элемента курсовой работы «содержание».

Не допускается сокращение слов или словосочетаний, если возможно различное понимание текста.

Некоторые правила в отношении сокращений приводятся в Приложении М.

Цитирование

Цитата должна быть оправдана. Целесообразно, например, цитировать определения как для того, чтобы к ним присоединиться, так и для того, чтобы к ним присоединиться, так и для того, чтобы с ними поспорить. Механическая компиляция чужих людей недопустима, так как научная работа должна показать не только владение материалом, но и самостоятельное его осмысление, анализ (Комниляция – несамостоятельная литература или научная работа, основанная на использовании чужих исследований или произведений).

Цитата является точной, дословной выдержкой из какого-либо текста, включенного в собственный текст. Цитаты, как правило, приводятся только для подтверждения аргументов или описания авторов. При цитировании наибольшего внимания заслуживает современная литература и первоисточники. Вторичную литературу следует цитировать как можно экономнее, например, для того , чтобы оспорить некоторые выводы авторов. Степень уместности цитаты зависит от ее места в композиции. Они широко применяются в истории вопроса, но нежелательны в исследовательской (практической) части, совсем неуместны в тех местах, где автор развивает свою позицию или подытоживает результаты исследования и делает выводы. При прямом цитировании цитируемый текст заключается в кавычки и приводится в той грамматической форме, в которой он дан в источнике. Если цитата воспроизводит только часть предложения цитируемого текста, то после открывающихся кавычек ставят многоточие, и начинают ее со строчной буквы.

Возможны следующие способы «вплетения» цитат в текст курсовой работы.

а) включение их в придаточные предложения после союза «что» - в конструкциях типа «…. автор утверждает, что….» (в кавычках идет цитата со сточной буквы);

б) приведение их после непосредственного указания на цитирование – в конструкциях типа «….автор утверждает следующее:…..» Обычно цитируется какой-то целостный, но не очень большой по размерам отрывок, отдельное предложение или его начальная часть. Цитата в таких случаях начинается с заглавной буквы;

в) приведение цитаты в кавычках без каких-либо дополнительных комментариев. В этом случае цитата составляет часть собственных рассуждений автора курсовой работы. При этом указание на источник цитируемой мысли обязательно во всех случаях.

Курсовая работа не должна быть переполнена цитатами, которые плохо связаны между собой. На одной странице текста не должно быть более трех цитат. Если же требуется большее количество цитат, то их лучше давать в пересказе с указанием на источник.

Пропуск слов, предложений, абзацев при цитировании допускается лишь тогда, когда это не искажает смысл всего фрагмента, и обозначается многоточием в местах пропуска.

Если в приводимой цитате выделяются какие-то слова, то сразу же в круглых скобках пишется «курсив наш» или «выделено нами» и приводятся первые буквы имени и фамилии автора работы.

При косвенной цитате кавычки не употребляются, ссылка на цитируемый текст необходима.

При цитировании источника на иностранном языке необходим его перевод. При этом в круглых скобках пишется «перевод - –З.Д.» (первые буквы имении фамилии автора работы).

 

Стиль изложения

Научное изложение состоит, главным образом, из рассуждений, целью которых является доказательство истин, выявленных в результате исследования фактов действительности. Наиболее характерной особенностью языка письменной научной речи являет формально-логический способ изложения материала. Это находит свое выражение во всей системе речевых средств. Качествами, определяющими культуру научной речи, являются смысловая точность (однозначность выражение мысли), ясность, краткость, информативная насыщенность, объективность изложения. Для научного стиля характерно:

- использование специальной терминологии (Термин ( от лат. terminus – граница, предел)- слово или словосочетание, являющиеся названием специального понятия какой-либо сферы производства, науки или искусства. Термин не только обозначает то или иное понятие, но и обязательно основан на определении (дефиниции) понятия. Например: фонема, сема, реалия;)

наличие большого количества существительных с абстрактным значением, а также отглагольных существительных на –ние, - ие, -ость, -ка, -ция, - - фикация и т.п. со

значением признака действия, состояния , изменения (исследования, рассмотрения, изучения и т.п.);

- употребление общенаучных слов, использующихся в разных отраслях знаний: величина, функция, количество, качество, свойство, значение, элемент , эксперимент, процесс, множество, часть, время, результат, средство, условие, причина, взаимосвязь, анализ, синтез, доказательство, система, базироваться, поглощать, ускорять, минимально, универсальный и т. д.;

- преобладание относительных прилагательных над качественными (к качественным прилагательным относятся прилагательные, обозначающие такой признак предмета, который может быть в предмете в большей или меньшей степени (прочный, важный, полезный, крупный), относительные прилагательные обозначают такой признак предмета, который не может быть в предмете в большей или меньшей степени (интерпретационный, газетный, функциональный стиль, повелительное наклонение);

- использование аналитических форм сравнительной и превосходной степени, образованных с помощью слов «наиболее», «наименее»;

- употребление указательных местоимения «этот», «тот», «такой»;

- преобладание формы несовершенного вида глагола и формы настоящего времени, так как они не выражают отношение описываемого действия к моменту высказывания и выражают чаще всего атрибутивное значение или значение констатации факта и выступают в отвлеченном временном значении (настоящее вневременное);

- использование возвратных глаголов и пассивных конструкций (рассматриваются, анализируются);

- изъявительное наклонение глагола, редко – сослагательное наклонение и практически отсутствие повелительного наклонения;

- употребление сложных союзных предложений различных видов с четкими синтаксическими связями, поскольку они способствуют выражению сложной аргументации и выявлению причинно-следственных отношений;

- активное использование подчиненных союзов (благодаря тому что, между тем как, поскольку, согласно, ввиду того что, вследствие того что, в то время как, в соответствии с … , в результате, в отличии от …,наряду с …и т.п.);

- употребление специальных функционально-синтаксических средств связи, указывающих на последовательность развития мысли (вначале, прежде всего, затем, во-первых, во-вторых, значит, итак и др.), противоречивые отношения (однако, между тем, в то время как, тем не менее),причинно- следственные отношения (следовательно, поэтому, благодаря этому, сообразно с этим, вследствие этого, кроме того, к тому же),

переход от одной мысли к другой (прежде чем перейти к …., обратиться к…., рассмотрим, остановимся на …, рассмотрев, перейдем к …, необходимо остановиться на…,необходимо рассмотреть),итог, вывод (итак, таким образом, значит, в заключении отметим, все сказанное позволяет сделать вывод, подведя итоги, следует сказать…);

- наличие безличных, неопределенно-личных предложений (в работе рассматриваются);

- для названия разделов, глав и параграфов, в подписях к рисункам, диаграммам, иллюстрациям – употребление номинативных предложений;

- объективность изложения, одним из проявлений которой является указание на то , каков источник сообщения, кем высказана та или иная мысль. Кому конкретно принадлежит то или иное выражение, в связи с чем используются специальные вводные слова и словосочетания (по сообщению, по сведениям, по мнению, поданным, по нашему мнению и др.);

- употребление «мы» вместо «я»;

- отсутствие экспрессии.

В научном стеле не используются:

- местоимения «что-то», «кое-что», «что-нибудь» в силу неопределенности их значения;

- термины-синонимы (определение и атрибут);

- слова и неустойчивые словосочетания с эмоционально-экспрессивной и разговорной окраской, а также слова ограниченного употребления (архаизмы, жаргонизмы, диалектизмы и т.д.);

- синтетическая форма превосходной степени с суффиксами –ейш-, -айш-, в силу ее эмоционально-экспрессивного оттенка, за исключением некоторых устойчивых сочетаний терминологического характера (мельчайшие частицы, простейшие организмы)

- эмоциональные и субъективно-модальные частицы и междометия (ведь, -ка, едва ли, что за, ах, увы и пр.)

В тексте курсовой работы не допускается:

- использовать обороты разговорной речи, техницизмы, профессионализмы;

- применять для оного и того же понятия различные научно-технические термины, по смыслу (синонимы);

- использовать произвольные модели словообразования;

- применять сокращение слов, установленными правилами русской орфографии, соответствующими государственными стандартами.

 

Последнее изменение этой страницы: 2016-06-09

lectmania.ru. Все права принадлежат авторам данных материалов. В случае нарушения авторского права напишите нам сюда...