Главная Случайная страница


Категории:

ДомЗдоровьеЗоологияИнформатикаИскусствоИскусствоКомпьютерыКулинарияМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОбразованиеПедагогикаПитомцыПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРазноеРелигияСоциологияСпортСтатистикаТранспортФизикаФилософияФинансыХимияХоббиЭкологияЭкономикаЭлектроника






Времена группы Perfect Continuous.

 

Времена группы Perfect Continuous обозначают длительное действие (процесс), которое началось и не закончилось к определенному моменту времени, но при этом известно как долго оно протекает.

 

Это наиболее часто используемая идея времени для группы Perfect Continuous, однако, существует и еще одна идея времени, которая рассматривает длительное действие (процесс), которое началось и закончилось непосредственно перед определенным моментом времени и имеет свой результат.

 

Схематично это можно представить следующим образом:

 

 

Флажок в центре рисунка обозначает момент времени, относительно которого рассматривается действие. Как видно из рисунка, на нем изображено сразу два вида действия, то есть две идеи времени, для группы Perfect Continuous.

 

Действие под римской цифрой (I) показывает длительный процесс, который начался и все еще продолжается к определенному моменту времени, обозначенному флажком, при этом самое главное это то, что мы можем сказать, как долго длится данное действие.

 

Действие под римской цифрой (II) показывает длительный процесс, который продолжался до непосредственного момента времени, выделенного флажком, и от которого остался какой-то результат. При этом мы можем, как упомянуть продолжительность совершения данного действия, а можем и опустить эту информацию.

 

Данная схема идеи времени для времен группы Perfect может быть применена как в прошлом, так в настоящем и в будущем.

 

Маркеры времени для группы Perfect Continuous: for two hours, for several days, for many years, for ages, since one a.m., since last Monday и т.д. Момент времени, относительно которого рассматривается действие, может быть выражен напрямую (yesterday at 5) или при помощи придаточного предложения (when you came home …).

 

Однако следует отметить, что и времена группы Perfect отвечают за завершенное действие, которое обуславливает наличие определенного результата к конкретному моменту времени. В чем же тогда их принципиальная разница и когда надо использовать Perfect, а когда Perfect Continuous? Для того, что бы разобраться в этом вопросе, рассмотрим следующие примеры:

 

Русское предложение Пояснения Используемая группа времен
Я очень устал, так как пробежал 10 километров. В обоих этих предложениях результат один и тот же – я устал, и причины по которым это произошло, вроде бы, тоже одинаковые, однако стоит обратить внимание на то, что в первом случае действие рассматривается как разовый факт – пробежал 10 километров (разовость действия – что сделал?), а во втором случае действие рассматривается как длительный процесс – бегал 10 километров (длительность – что делал?). Поэтому мы можем говорить о двух результатах: 1 – результат от разового действия, рассматриваемого как факт (в этом случае необходимо использовать времена группы Perfect); 2 – результат от длительного действия, рассматриваемого как процесс (в этом случае мы используем времена группы Perfect Continuous).     Perfect
Я очень устал, так как бегал 10 километров.   Perfect Continuous

 

Образование временных форм группы Perfect Continuous отражены в следующей таблице:

 

Временная форма Способ образования временной формы (+), (-), (?) – утвердительное, отрицательное, вопросительное предложения; Pns – все местоимения английского языка (от слова the Pronoun – местоимение); V – обозначение глагола (от слова the Verb – глагол), индекс внизу данного обозначения показывает форму неправильного глагола.
Past Perfect   (+), (-), (?)     Pns   hadbeen  
 
 

 

 


V1 (-ing)

 

Present Perfect   (+), (-), (?)     I, you, we, they havebeen
he, she, it hasbeen
Future Perfect   (+), (-), (?)   Pns   willhavebeen  

 

При образовании временной формы Past Perfect Continuous, как видно из таблицы, во всех видах предложений в сочетании со всеми местоимениями используется два вспомогательных глагола – had been, смысловой глагол используется в первой форме с окончанием (-ing).

 

При образовании временной формы Present Perfect Continuous, во всех видах предложений в сочетании с местоимениями I, you, we, they используются вспомогательные глаголы have been, а с местоимениями he, she, it вспомогательные глаголы has been. Смысловой глагол используется в первой форме с окончанием (-ing).

 

При образовании временной формы Future Perfect Continuous, во всех видах предложений в сочетании с любыми местоимениями используется три вспомогательных глагола will have been. Смысловой глагол используется в первой форме с окончанием (-ing).

 

Рассмотрим примеры использования данной группы времен при переводе русских предложений на английский язык.

 

Название временной формы Русское предложение (результат) Предложение на английском языке (перевод) Пояснения по использованию временной формы
Past Perfect Continuous Вчера в 5 вечера я вел переговоры уже 2 часа. Yesterday at 5 p.m. I had been negotiating for 2 hours. Действие началось до определенного момента времени в прошлом и все еще продолжалось в тот момент, при этом известно как долго оно происходило.
Past Perfect Continuous Когда вы мне позвонили, я уже готовился к конференции с утра. When you phoned me I had already been preparing for the conference since morning. Действие началось до определенного момента времени в прошлом (выраженного придаточным предложением) и все еще продолжалось в тот момент, при этом известно как долго оно происходило.
Present Perfect Continuous Наша компания работает уже много лет. Our company has been working for many years. Действие началось и все еще продолжается к настоящему моменту, при этом известно как долго оно происходит.
Present Perfect Continuous Она устала, так как проводила переговоры целый день. She is tired because she has been negotiating for the whole day. Результат к настоящему моменту от завершенного длительного действия, которое рассматривается как процесс.
Future Perfect Continuous Завтра в 5 я буду лететь в Лондон уже час. Tomorrow at 5 I will have been flying to London for already one hour. Действие начнется до определенного момента времени в будущем, и все еще будет продолжаться в этот момент с указанием его длительности.
Future Perfect Continuous Завтра в это время мы будем переезжать в новый офис уже 2 часа. Tomorrow at this time we will have been moving to a new office for already 2 hours. Действие начнется до определенного момента времени в будущем, и все еще будет продолжаться в этот момент с указанием его длительности.

 

Рассмотрев описание всех четырех групп времен английского языка, стоит отметить тот факт, что наибольшая сложность возникает именно при определении правильного времени, при переводе русского предложения на английский язык. Для того, что бы устранить определенного рода сомнения в этом аспекте, проведем анализ уже всех четырех групп между собой и определим их основное сходство и различия.

 

Группы времен, отвечающие за разовые действия (факты) Группы времен, отвечающие за длительные действия (процессы)
Simple Continuous
Perfect Perfect Continuous

 

 

В принципе, как видно из представленной выше таблицы, любое действие можно рассматривать или как разовый факт (периодичность повторения разовых фактов), или же, как длительный процесс.

 

Исходя из определения групп времен, можно говорить о их классификации по характеристике выражаемого действия. Тогда, к временам, обозначающим разовые факты, относятся две группы: Simple и Perfect, а к временам, отвечающим за выражение длительных процессов – Continuous и Perfect Continuous, соответственно. Это то, что объединяет эти указанные пары времен, а что же тогда является между ними отличительным признаком?

 

Главное отличие между группами времен Simple и Perfect заключается в значении времени, когда совершается действие и в наличие результата к определенному моменту. Рассмотрим следующие примеры:

 

Русское предложение Время совершения действия Наличие результата к моменту времени
Я вчера в 5 подписал контракт. (Simple) Известно, так как само действие произошло в определенное время - вчера в 5.   Результат отсутствует, а предложение передает лишь сам факт совершения действие в определенное время.
Я вчера к 5 подписал контракт. (Perfect) Не известно, так как действие произошло до 5 часов, а когда точно не указано. Есть четкий результат от завершенного действия к определенному моменту времени. С этой точки зрения можно продолжить данное предложение и тогда оно будет выглядеть следующим образом: Я вчера к 5 подписал контракт, значит, в 5 контракт уже был подписан.

 

В обоих примерах произошло одно и то же действие – я подписал контракт, которое несет разовый характер, однако в первом случае мы четко знаем, когда это действие совершено – вчера в 5, в то время как во втором примере точное время совершения действия не указано – вчера к 5 (действие произошло до 5 часов), но зато есть результат этого действия к моменту времени.

 

Вывод, который можно сделать из вышесказанного следующий: если мы рассматриваем действие как разовый факт, то для того, что бы определить группу времен, с помощью которой необходимо перевести данное русское предложение на английский язык мы должны ответить лишь на один вопрос: - «Когда произошло действие?». Если мы знаем на него ответ, то это предложение переводится временами группы Simple, если нет, то используется временная группа Perfect. Определить является ли действие прошедшим, настоящим или будущим помогут маркеры времени или контекст предложения.

 

Главное отличие между группами времен Continuous и Perfect Continuous заключается в обозначении продолжительности совершаемого длительного действия, относительно конкретного момента времени. Рассмотрим следующие примеры:

 

Русское предложение Продолжительность действия
Я провожу исследование. (Continuous) Продолжительность совершаемого длительного действия не указана.
Я провожу исследование 2 года. (Perfect Continuous) Продолжительность действия указана – 2 года.

 

В обоих примерах отражено одно и то же действие – я провожу исследование, которое несет длительный характер, однако в первом случае мы не знаем, как долго оно происходит, в то время как во втором примере продолжительность действия указана – 2 года.

 

Таким образом, если мы рассматриваем действие как длительный процесс, то для того, что бы определить группу времен, с помощью которой необходимо перевести данное русское предложение на английский язык мы должны ответить лишь на один вопрос: - «Как долго происходит действие?». Если мы знаем на него ответ, то это предложение переводится временами группы Perfect Continuous, если нет, то используется временная группа Continuous. Определить является ли действие прошедшим, настоящим или будущим помогут маркеры времени или контекст предложения.

 

Для еще большей наглядности, изобразим ход рассуждений, которые необходимо проделать при определении группы времен в виде алгоритма:

 

    Русское предложение с глаголом    
    Действие разовое или длительное?
       
  Разовое     Длительное  
  Когда? (Как часто?)   Как долго?
   
Известно   Не известно Известно   Не известно
   
Simple   Perfect (проверить наличие результата) Perfect Continuous   Continuous
(определить прошедшее, настоящее или будущее действие можно по маркерам времени или по контексту)

 

Однако, как и любое правило, которое имеет исключение, мы должны рассмотреть особые случаи использования действительного залога английского языка.

 

Описание особых случаев использования времен действительного залога английского языка
Описание особого случая Русский пример Английский перевод
Временная форма Present Simple выражает не разовое, а часто повторяющееся, обычное действие. При этом глагол русского предложения может выражать длительность. Однако Present Continuous в таких случаях не используется, так как действие рассматривается не как процесс, а как обычное, часто повторяющееся. Мы проводим переговоры каждый день. We negotiate every day.
Статичные глаголы, обозначающие умственное и физическое восприятие (to understand, to see, to know, to hear и др.); желание и эмоции (to want, to wish, to like, to respect и др.); отношения (to differ, to contain и др.) не используются во временах групп Continuous и Perfect Continuous. В таких случаях вместо времен группы Continuous используются времена группы Simple, а вместо Perfect Continuous – Perfect. Я вижу вас очень хорошо (сейчас). Я знаю его 5 лет (и все еще знаю к настоящему моменту). I see you very well.     I have known him for 5 years.
Глаголы live и work часто используются с группой времен Perfect вместо положенной по смыслу Perfect Continuous. При этом действие все равно носит длительный, не законченный характер. Я живу в России много лет (и все еще живу к настоящему моменту). Я работаю в этой фирме 2 года (и все еще работаю к настоящему моменту). I have lived in Russia for many years.   I have worked in this company for two years.
При сообщении какой-либо новости для собеседника мы используем временную форму Present Perfect. Наша компания подписала новый договор (эта информация новая для собеседника). Our company has signed a new agreement.
При использовании незаконченного настоящего периода времени (today, this week, this year…) в случае продолжающегося действия мы используем Present Continuous, а в случае завершенного действия – Present Perfect. На этой неделе мы работаем (и все еще работаем). Я видел его на этой неделе (завершенное действие). We are working this week.     I have seen him this week.
Иногда для действия, выраженного Present Perfect, используется скрытый незаконченный период времени. В этом случае важно не использовать Past Simple. Я никогда не читал этой книги (имеется в виду за всю свою жизнь, которая еще продолжается). I have never read this book.
Иногда для действия, выраженного Past Simple, используется скрытый законченный период времени. В этом случае важно не использовать Present Perfect. Пушкин написал много книг (за всю свою жизнь, которая уже завершилась). Pushkin wrote a lot of books.

 

Следует также обратить внимание на наиболее часто встречающиеся ошибки, которые совершают обучающиеся при определении временной формы, а так же при переводе с английского языка на русский. Для этого рассмотрим несколько примеров:

 

Примеры предложений Описание ошибки Пояснения
1. Я вчера в 5 подписал соглашение. 2. Я вчера к 5 подписал соглашение. В обоих предложениях есть ответ на вопрос «Когда?», значит, используем Simple. Ответ на вопрос «Когда?» подразумевает конкретный временной момент, поэтому «в 5» и «к 5» - это не одно и то же. Точное время – «в 5», а вот «к 5» - означает до 5 часов, а когда конкретно не известно. Тем более, что во втором примере есть четкий результат от завершенного действия к определенному моменту времени. Поэтому пример №1 мы переводим группой Simple, а второй Perfect.
1. Они вчера разговаривали с 4 до 6. 2. Когда я пришел вчера в 6, они уже разговаривали два часа. В обоих предложениях есть ответ на вопрос как долго, значит, используем Perfect Continuous. Дело в том, что Perfect Continuous показывает продолжительность действия относительно определенного временного момента, а вот Continuous просто выделяет временной промежуток. Поэтому первый пример переводим временами группы Continuous (есть временной промежуток), а второй пример – Perfect Continuous (указан относительный момент времени в виде придаточного предложения - Когда я пришел вчера в 6).
I have known him for many years. При переводе выражают завершенное действие - «Я знал его много лет». Так как глагол to know является статичным глаголом умственного восприятия, то вместо Perfect Continuous используется Perfect, но при этом действие все равно носит продолжающийся, а не завершенный характер, поэтому перевод «Я знал его много лет» - не верный. Правильно надо переводить – «Я знаю его много лет».

 

 

Последнее, на что следует обратить внимание, при раскрытии темы действительного залога – это случаи использования настоящих временных форм со значением будущего действия. Удобнее всего это сделать в виде таблицы:

 

Случаи использования настоящих времен английского языка со значением будущего действия
Временная форма (конструкция) Пояснение Русское предложение Английский перевод
Present Simple Используется для выражения будущего действия, которое происходит по расписанию или по плану. Завтра я лечу в Лондон (по плану). Tomorrow I fly to London.
Present Continuous Используется для выражения будущего действия, подчеркивая готовность к его совершению. Я уже забронировал самолет и завтра лечу в Лондон (готовность совершения действия). I have already booked a plane and tomorrow I am flying to London.
To be going to… (намерение) Выражает намерение совершить действие в будущем. Завтра я собираюсь лететь в Лондон (намерение). I am going to fly to London tomorrow.
To be going to… (предсказание) Выражает предсказание, которое основано на конкретных фактах, а не на личном мнении. Для предсказания, основанного на личном мнении, используется Future Simple. Он забронировал самолет на завтра, я думаю, что он полетит в Лондон (предсказание на основе фактов). He has booked a plane for tomorrow and I think that he is going to fly to London.

 

 

Последнее изменение этой страницы: 2016-06-09

lectmania.ru. Все права принадлежат авторам данных материалов. В случае нарушения авторского права напишите нам сюда...