Главная Случайная страница


Категории:

ДомЗдоровьеЗоологияИнформатикаИскусствоИскусствоКомпьютерыКулинарияМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОбразованиеПедагогикаПитомцыПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРазноеРелигияСоциологияСпортСтатистикаТранспортФизикаФилософияФинансыХимияХоббиЭкологияЭкономикаЭлектроника






Стилистическое использование пословиц, поговорок, «крылатых слов»

В стилистическом плане используются не только устойчивые обороты в их разновидностях (фразеологические сращения, фразео­логические единства, фразеологические сочетания), но и другие фразеологические средства, к которым принадлежат пословицы, поговорки, «крылатые слова». Так же как рассмотренные выше обороты, фразеологические выражения употребляются в художест­венной литературе, в публицистике, в разговорной речи.

Образную силу пословиц отмечал еще Н.В. Гоголь: «В пос­ловицах наших... видна необыкновенная полнота народного ума, умевшего сделать все своим орудием: иронию, насмешку, на­глядность, меткость живописного изображения...» М. Горький говорил, что «пословицы и песни всегда кратки, а ума и чувства вложено в них на целые книги».

В художественной литературе пословицы и поговорки чаще всего используются как образное средство раскрытия внутрен­него облика персонажа, характеристики его речевой манеры (ср. роль пословиц в «Повестях Белкина» и «Капитанской дочке» А.С. Пушкина, в «Мертвых душах» Н.В. Гоголя, в произведени­ях М. Горького).

В публицистических произведениях пословицы и поговорки привлекаются для усиления выразительности, политической заос­тренности мысли. Общественно-политическая фразеология попол­няется меткими выражениями известных политических деятелей.

Широко известны цитаты из произведений художественной литературы: Быть или не быть? (В. Шекспир); Сильнее кошки зверя нет', А Васька слушает да ест', Наши предки Рим спасли, А ларчик просто открывался (И.А. Крылов); Свежо предание, а ве­рится с трудом; Подписано, так с плеч долой; Ну как не порадеть родному человечку!; Времён Очаковских и покоренья Крыма; Числом поболее, ценою подешевле; А судьи кто?(А.С. Грибоедов); Из иск­ры возгорится пламя (А.И. Одоевский); Дела давно минувших дней, преданья старины глубокой; Мечты, мечты, где ваша сладость?, А счастье было так возможно, так близко (А.С. Пушкин); Мёрт­вые души; А подать сюда Ляпкина- Тяпкина! (Н.В. Гоголь); Герой на­шего времени; Без руля и без ветрил; В минуту жизни трудную (М.Ю. Лермонтов); С одной стороны, нельзя не признаться, с другой — нельзя не сознаться; Применительно к подлости (М.Е. Салтыков-Щедрин); Человек в футляре; Как бы чего не вышло (А.П. Чехов);

Человек — это звучит гордо; Безумству храбрых поём мы песню;

В карете прошлого никуда не уедешь (М. Горький) и др.

Упражнение 20. Укажите приемы использования и функцию «кры­латых слов» в данных текстах.

1. Ничего не упомяну... о том соусе, который есть лебединая песня старинного повара. (Г.) 2. Где же безопасный проход меж­ду Сциллой бессистемности и Харибдой теории? (Бел.) 3. Антон Иваныч сделал полную честь этому гомерическому завтраку. (Гонч.) 4. Ведь уж мало нас остаётся, брат; ведь мыс тобой пос­ледние могикане. (Т.) 5. Тут-то именно и выказывается ахилле­сова пята наших прогрессистов. (С.-Щ.) 6. Выйдя в отставку, я сожгу свои корабли. Оставаясь на службе, я ничего не потеряю. (Л. Т.) 7. Из тех, кто одушевлял литературу в сороковых годах, иных уж нет, а те далече. Из новых же деятелей нет никого, кто бы по своему таланту и влиянию равнялся Гоголю или Белин- скому. (Добр.) 8. Говорит чепуху, но с чувством, с толком, с рас­становкой. (У.) 9. Да и ночка же выдалась! Египетская тьма, прости Господи! {Кор.)10. Мы узнаем «земли родной минувшую судьбу» только тогда, когда хорошо будем знать условия жизни и работы трудового народа. (М.Г.)11. На последней стадии перед горами столпотворение вавилонское: шум, крики, плач... ругань, разрозненные воинские части, отдельные группы солдат. (Сер) 12. А если гора не идёт к Магомету, то и чёрт с ней. (М)

ПОВТОРИТЕЛЬНЫЕ УПРАЖНЕНИЯ

Упражнение 21. Определите стилистическую функцию слов в сти­хотворении В.Я. Брюсова «Родной язык» (выделите экспрессивную лексику, выясните роль антонимов и антитез, отметьте использован­ные поэтом средства выразительности и т.д.).

Мой верный друг! мой враг коварный!

Мой царь! мой раб! родной язык!

Мои стихи — как дым алтарный,

Как вызов яростный — мой крик!

Ты дал мечте .безумной крылья,

Мечту ты путами обвил.

Меня спасал в часы бессилья

И сокрушал избытком сил.

Как часто в тайне звуков странных

И в потаённом смысле слов

Я обретал напев нежданных,

Овладевавших мной стихов.

Но часто, радостью измучен

Иль тихой упоён тоской,

Я тщетно ждал, чтоб был созвучен

С душой дрожащей — отзвук твой!

Ты ждёшь, подобен великану,

Я пред тобой склонён лицом.

И всё ж бороться не устану

Я, как Израиль с Божеством!

Нет грани моему упорству.

Ты — в вечности, я—в кратких днях.

Но всё ж, как магу, мне покорствуй

Иль обрати безумца в прах!

Твои богатства, по наследству,

Я, дерзкий, требую себе.

Призыв бросаю, — ты ответствуй,

Иду, — ты будь готов к борьбе! <...>

Упражнение 22. Исправьте данные тексты, устраняя ошибки в сло­воупотреблении. Укажите характер каждой ошибки (непонимание зна­чения слова, смешение паронимов, тавтология, употребление слова с несоответствующей экспрессивно-стилистической окраской, разруше­ние фразеологизма и т.д.).

1. Стремление к психологической конкретности изображае­мого человека побуждало художника фиксировать внимание на отдельных чертах лица и подчёркивать их. 2. В театр был при­глашён режиссёр, обладавший определённой ярко выраженной программой и интересными постановочными идеями. 3. Первая работа молодого учёного была фактически и первым опытом новых принципов исследования объектов смежных наук. 4. Во­прос о напечатании этих очерков усугубляется тем, что боль­шинство из них уже были напечатаны. 5. Развёрнутая в данный период времени работа по решительной перестройке работы в ряде предприятий дала положительные результаты. 6. На про­странстве нескольких километров от станции земельное полот­но дороги уже усеяно ровным слоем гравия и утрамбовано. 7. В спорте большое значение играет упорная тренировка, выдерж­ка, упорство. 8. Комиссия отметила, что большинство времени уходило на предоставление излишних отчётов. 9. Вначале моло­дым рабочим было трудно, но, преодолевая силу воли, они на примерах показали, как надо работать. 10. Строители дома при­давали на всём протяжении строительства первоочередное вни­мание своевременному окончанию работы.11. Председатель кооператива не смог выполнить всех порученных ему вопросов и недостаточно качественно подготовился к отчётному докладу. 12. Ясный ум и руководящие способности помогли молодому руководителю организовать большую организацию.

 

 

ГЛАВА 6

СТИЛИСТИЧЕСКИЕ РЕСУРСЫ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ

Словообразовательные аффиксы могут выполнять стилистичес­кую функцию. Так, сопоставляя глаголы воспретить и запретить, мы устанавливаем их синонимичное значение, но вместе с тем от­мечаем, что первому из них приставка вое- придает оттенок офи­циальности (ср.: Проход воспрещён; Курить воспрещается).

В других случаях наблюдается синонимия приставок с раз­личными смысловыми оттенками. Так, сопоставляя пары слов: мальчикзакричал — мальчиквскричал и медведь заревел — мед­ведь взревел, мы в каждой паре отмечаем у глаголов общее значе­ние «возникновение действия», но наличие приставки вз-/вс-придает глаголам добавочный оттенок интенсивности, который не вносится приставкой за-.

1. В качестве синонимичных могут употребляться приставки в- и вз-', вбежал — взбежал {на гору}; влез — взлез {на дерево}. Различие сказывается в том, что глаголы с приставкой вз-, обыч­ные для писателей первой половины XIX в., в более поздний период стали употребляться реже, уступив место однокоренным глаголам с приставкой в-.

При стилистически нейтральных глаголах бранить, ругать в толковых словарях приводятся приставочные образования: вы­бранить, выругать с пометой «разговорное», избранить с поме­той «просторечное», изругать с пометой «разговорное». Такую окраску придают основам подобных глаголов приставки вы- и из-, вносящие значение «проявление действия в очень сильной степени».

В других случаях приставка из- придает глаголам книжный характер. Сочетаются они обычно с названиями понятий отвле­ченных, тогда как с приставкой вы-, входя в нейтральную лекси­ку, они употребляются в сочетании с названиями конкретных предметов; ср.: избирать — выбирать, изгнать — выгнать, изли­вать — выливать, изыскать — выискать, испросить — выпро­сить, исчерпать — вычерпать. В то же время глагол искупать по сравнению с глаголом выкупать имеет разговорный оттенок.

Устарелый характер придает приставка воз- глаголам возлю­бить (ср. полюбить), возрадоваться (ср. обрадоваться).

В парах глаголов взвесить — завесить, сшить — пошить, сна­чала — поначалу второй вариант присущ разговорно-простореч­ному употреблению.

Для просторечия характерно наличие приставки в ряде слов, которые в литературном языке употребляются как бесприставоч­ные: завсегда (ср. всегда), задаром (ср. даром, также в значении «бес­полезно, напрасно»), зазря (ср. зря), заиметь (неправомерное образование глагола совершенного вида со значением «достать, получить, приобрести в собственность или во владение»), заполу­чить (ср. получить), напополам (ср. пополам), насовсем («навсегда») и др. Ср. также неправильное взаимообразно (вместо заимообразно).

2. Стилистическая дифференциация приставок, мало еще изученная, в стилистическом плане проявляется гораздо слабее, чем дифференциация суффиксов. В работах В.В. Виноградова, А.И. Ефимова, в академической «Грамматике русского языка», в специальных исследованиях приводится большой материал, ха­рактеризующий суффиксы по признаку отнесения соответству­ющих образований к разным речевым стилям и по придаваемой производным словам экспрессивно-эмоциональной окраске.

В одних случаях при суффиксальном словообразовании по­являются синонимы, различающиеся стилистической окраской. Так, сопоставляя существительные жилетжилетка, щебень — щебёнка, отмечаем у второго слова в каждой паре разговорный оттенок (при нейтральном характере первого слова).

В других, более многочисленных случаях синонимы могут отсутствовать, но суффиксальные образования характеризуются явно выраженной экспрессивностью с широкой гаммой оттен­ков сниженного стиля — от обиходно-разговорного до вульгар­но-просторечного. Так, разговорный характер с оттенком фамильярности или просторечия присущ существительным с суффиксами: -ль {враль); -аш/-яш {мордаш, кудряш); -ун {крикун, болтун); -ак{а)/-як{а) {писака, кривляка); -яг{а) {деляга, здоровя­га); -ён{а) {сластёна); -ух{а)/-юх{а) {грязнуха, горюха); -ёжк{а) {делёжка, зубрёжка); -овк{а) {голодовка); -отн{я) {пачкотня);

-ц{а) {ленца) и др. Просторечный характер отмечается у сущест­вительных с суффиксами: -ан {горлан); -ей {богатей); -уг{а)/-юг{а) {жадюга); -юк{а) {подлюка); -ах{а)/~ях{а) {замараха, растеряха);

-их{а) {врачиха); -ёх{а) {дурёха); -н{я) {брехня); -ъё {бабье) и др.

Следует отметить, однако, условность деления суффиксов на «разговорные» и «просторечные»: во многих случаях, так же как у непроизводных слов, трудно разграничить экспрессивные оттенки, вносимые суффиксами (одни и те же слова с некото­рыми приведенными выше суффиксами даются в словарях и грам­матиках с разными стилистическими пометами).

Важную роль в общей экспрессивной оценке слова с тем или иным суффиксом играет стилистический характер производя­щей основы. Так, громила (<- нейтр. громить) характеризуется как разговорное слово, а вышибала {<— разг. вышибать) — как просторечное; ср. также: зверьё — бабье, мазня — брехня.

Играет роль также частота употребления слова, его обычность или необычность, традиция и т.д. Слова с одним и тем же суффик­сом могут быть стилистически нейтральными и просторечными;

ср.: делянка — гулянка, пряха —растеряха, ткачиха — врачиха. В других случаях наблюдается разная степень «сниженности» сти­ля (разговорность и просторечность); ср. слова с суффиксом -лк{а): раздевалка — читалка, сушилка — курилка.

 

Помимо принадлежности к разным стилям речи, многие слова со сниженной оценкой характеризуются различными экспрес­сивно-эмоциональными оценками: выражением пренебрежения, презрения (негодяй, скупяга, солдатьё), фамильярности, иногда с оттенком ласковости, иронии, шутливости {племяш, тихоня, кап­ризуля) и т.д.

Большой выразительностью отличаются образования с суф­фиксами субъективной оценки (существительные, прилагатель­ные, наречия), употребляемые в художественной литературе, фольклоре, разговорной речи: букетик, головка, пылинка, звёз­дочка, волюшка, зайчишка, старикашка, лисонька, реченька, доми­на, бородища, словечко, рыбушка; кругленький, лёгонький, сероватенъкий, здоровёхонький, смирнёшенький, живёхонек, далё-конек, чернёшенек', раненько, близёхонько, шепотком, вечерком, сторонушкой.

Отдельные «разговорно-просторечные» суффиксы могут вхо­дить в состав слов диалектной речи: бурена, ковыляга, крякуша, болтух, ворожей, а также речи профессиональной: каталь, выпи­ловка.

Широкий круг суффиксов используется для образования слов книжной речи: -телъ {ваятель, вдохновитель); -ни(е) {иску­шение, свершение); -ти(е) {открытие, прибытие); -ость {недви­жимость, резкость); -ств{6) {естество, существо); -стви{ё) {бедствие, следствие); -ын{я) {гордыня, твердыня); -изн{а) {кри­визна, новизна) и т.д.

Разговорный характер присущ прилагательным с суффикса­ми -ущ-/-ющ-, -енн-, имеющими значение большой степени при­знака: большущий, толстущий, худющий, злющий, здоровенный, широченный.

В разговорной речи и просторечии используются прилага­тельные с суффиксом -аст-'. глазастый, горластый, губастый, зубастый и др.

3. Принадлежностью к разным стилям речи характеризуют­ся также слова, образованные путем словосложения. Сюда от­носятся слова книжных стилей: научные термины {языкознание, словообразование, высококалорийный)', поэтические слова {злато­кудрый, громокипящий); публицистическая лексика {мелкобуржу­азный, народно-хозяйственный); слова официально-деловой речи {судебнонадзорный, нижеперечисленный); слова разговорно-быто­вые {ротозей, зубоскалить, треклятый). Разговорно-бытовые слова выделяются своей экспрессивно-эмоциональной окраской.

Упражнение 23. Определите стилистическую окраску выделенных слов. Объясните в них роль суффиксов.

1. Грустен и весел вхожу, ваятель, в твою мастерскую. (/7.) 2. Вороная, например, лошадь... пуглива — ну, и ленца есть. (Г.) 3. Это был год, когда выпорхнули целые рои либералов-пенкосни'мотелей и принялись усиленно нюхать, чем пахнет. {С.-Щ.) 4. Ведомо каждому, Варенька, что бедный человек хуже ветошки и никакого ни от кого уважения получить не может, что уж там ни пиши, они-то, пачкуны-то эти. (Дост.) 5. ...Его считают скаредом, сребролюбцем и эгоистом... {Добр.) 6. Во вре­мя самарской голодовки земством и государством была оказана помощь народу выдачею хлеба зерном. {Усп.) 7. Стряпуха хлебы в печку сажает. {Сл.) 8. И надоем я вам ужасно: всё говорю и говорю, болтушка — скажете. {Никит.) 9. Будьте здоровы. От­дыхайте после предварилки. {Ч.)10. Любопытный старикан... да! {Г.)11. У него случился лёгкий паралич, затем слепота (времен­ная), затем какая-то чертовщина с сердцем. {А.Т.)12. Не было и не будет тебе счастья, Матвей. Душа-то у тебя хорошая, да гор­дыня неуёмная. {Гл.)13. Гетры серые носила, шоколад «Минь­он» жрала, с юнкерьём гулять ходила — с солдатьём теперь пошла? {Бл.)14. Флаг-капитан принадлежал к тем баловням судьбы, ко­торым жизнь даётся очень легко. (Н. – П)

 

 

ЧАСТЬ 3

ГРАММАТИЧЕСКАЯ СТИЛИСТИКА

Большие возможности стилистического использования язы­ковых средств представляет грамматика. Ф.И. Буслаев справед­ливо указывал: «Стилистика необходимо должна основываться на грамматике, ибо она есть не что иное, как та же грамматика, только в непрестанном применении к чтению писателя и к соб­ственному сочинению»'. Это замечание относится и к стилис­тической характеристике частей речи, использованию отдельных их форм, и, в еще большей степени, к синтаксису, благодаря которому, при тщательном отборе лексико-фразеологических средств, достигается «единственно нужное размещение един­ственно нужных слов» (Л.Н. Толстой).

РАЗДЕЛ 1

Последнее изменение этой страницы: 2016-06-09

lectmania.ru. Все права принадлежат авторам данных материалов. В случае нарушения авторского права напишите нам сюда...