Главная Случайная страница


Категории:

ДомЗдоровьеЗоологияИнформатикаИскусствоИскусствоКомпьютерыКулинарияМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОбразованиеПедагогикаПитомцыПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРазноеРелигияСоциологияСпортСтатистикаТранспортФизикаФилософияФинансыХимияХоббиЭкологияЭкономикаЭлектроника






Понятие морфологии, сходные и отличительные особенности морфологии

Сходства:

Морфология – часть грамматики, объектом изучения которой является слово.

Предметом изучения морфологии являются грамматические свойства слова: его формы и выражаемые ими значения.

Предмет изучения морфологии как раздела грамматики одинаков во всех языках, в т.ч. в русском и башкирском.

Центральными понятиями морфологии являются: грамматическое значение, грамматическая форма, грамматическая категория.

Лексическое значение– это конкретное, индивидуальное значение слова, оно соотнесено с определенным понятием, например, идти– двигаться в пространстве, кабинет– комната для работы, для занятий, мәктәп – балалар уҡыу йорто.

Грамматическое значение– это обобщенное языковое значение, присущее целому ряду слов и словоформ и находящее в языке регулярное стандартное выражение: значение грамматического рода, числа, падежа, наклонения, времени, лица и т.п.

Грамматическая форма– это материальный вид существования грамматического значения, стандартное средство выражения грамматического значения.

Конкретное слово в определенной грамматической форме принято называть словоформой. Например, словоформы существительного школа: школы, школу, (к) школе. Мәктәп – мәктәптәр, мәктәпкә.

Грамматические средства – образуют различные грамматические формы.

Сходства и отличия грамматических средств в русском и башкирском языках:

- окончания в русском языке (пиш+у больш+ую заметк+у), словоизменяющие аффиксы в башкирском языке (ҡала+ға бар+а+быҙ);

- в русском языке суффикс (работ+ник), в башкирском языке словообразовательный аффикс (эш+се);

- в русском языке предлог (в, на, при… на улице), в башкирском языке послелог (бәйләүес) - әсәйем тураһында уйлайым, йылға аша сыҡтым;

- в башкирском языке вспомогательные слова: ҡайтыр ине (вернулся бы), в русском языке (буду читать);

- в русском языке – приставки(при+был, за+стенка); ударения(большие города, подъехали к городу).

 

Морфология – часть грамматики, объектом изучения которой является слово. Но слово изучается и в лексикологии.

В морфологии и лексикологии слово изучается в разных аспектах: в лексикологии изучается лексическое значение слова, происхождение и развитие этого значения, в морфологии – грамматические свойства слова, система его форм, правила его изменения. Следовательно, предметом изучения морфологии являются грамматические свойства слова: его формы и выражаемые ими значения. Даже само слово морфология (чит. греч. morphe- форма, logos- учение) в переводе на русский язык означает «грамматическое учение о формах слова».

Предметом изучения морфологии является также учение о частях речи.

Так, например, в слове вздор для морфологии будет важным то, что оно относится к разряду неодушевленных имен существительных, имеет грамматическую категорию падежа, является словом мужского рода, не обладает, как и все абстрактные существительные в их основном значении, множественным числом, способно определяться прилагательным, которое в таком случае будет согласовываться с ним в роде, числе и падеже и т.д.

Для лексикологии в слово вздор будет важным то, что это слово синонимично в определенной степени словами нелепость, чепуха, бессмыслица, бред, чушь и т. д., в стилистическом отношении является разговорно-фамильярным, по происхождению исконно русским, в процессе своего бытования расширило сферу своего употребления и резко изменило свое значение (раньше означало «стружки, отходы, мусор»).

Предмет изучения морфологии как раздела грамматики одинаков во всех языках, в т.ч. в русском и башкирском, что дает возможность провести ее сопоставительный анализ.

Центральными понятиями морфологии является: грамматическое значение, грамматическая форма, грамматическая категория.

Грамматическое значение – это обобщенное языковое значение, присущее целому ряду слов и словоформ.

Грамматические значения очень абстрактны, поэтому они характеризуют большие классы слов. Например, слова родина, песня, степь обозначают разные конкретные предметные, каждое из них имеет свое конкретное индивидуальное лексическое значение, но они объединяются в один лексико-грамматический класс – имя существительное по грамматическим значениям женского рода, единственного числа, именительного падежа.

Грамматическое значение сопутствует лексическому значению слова. Лексическое и грамматическое значения органически взаимосвязаны и не существуют одно без другого.

Всякое грамматическое значение существует и становится доступным для восприятия лишь тогда, когда оно нашло в языке внешнее выражение грамматическими средствами языка. Эти грамматические средства образуют грамматическую форму слова.

Конкретное слово в определенной грамматической форме принято называть словоформой. Например: словоформы существительного город: города, к городу, городом, о городе, городов, городам, городами, о городах; в башкирском языке 6ала: 6алалар, 6аланы5 (6алалар8ы5, 6ала7а (6алалар7а) и т.д.

Словоформы глагола работать: работаю, работаешь, работаем, работаете, работал, работали и т.д., в башкирском языке глагол эшл1: эшл1й, эшл1ге8, эшл1не, эшл1йем, эшл1р инем 3.б.

Грамматическая категория – это совокупность однотипных грамматических значений и система выражающих их грамматических форм. В основе выделения грамматических категорий лежит противопоставление друг другу грамматических значений настоящего, прошедшего, будущего времени (читаю – читал – буду читать, у6ыйым – у6ыр3ы5, у6ыяса6мын, у6ыяса6 3.б.)

Грамматические категории могут быть:

а) Словоизменительными, например, род, число прилагательных, падеж, число существительных, лицо глаголов; килеш, к9плек-барлы6 3.б. в башкирском языке.

б) Классифицирующими, которые не противопоставляют словоформы лексики, а выделяют классы лексики, например, род существительных мужского, женского, среднего рода: в башкирском и русском языках классификация частей речи (самостоятельные и служебные).

 

Части речи в русском и башкирском языках (398 төркөдәре)

Самостоятельные: имя существительное – исем, имя прилагательное – сифат, имя числительное – һан, местоимение – алмаш, глагол – ҡылым, наречие – рәүеш.

Служебные:предлог, союз, частица; бәйләүес, теркәүес, киҫәксә.

Части речи – это классы слов, выделяемые на основании трех основных признаков:

1) семантического (общность лексико-грамматического значения); 2) морфологического (наличие одних и тех же грамматических категорий, единая система формообразования и словоизменения), 3)синтаксического (одинаковые первичные синтаксические функции)

Сходства:

В обоих языках части речи выражают одинаковые лексико-грамматические значения: существительное – предметность, прилагательное – признак предмета и т.д. Распределение слов по частям речи в основном совпадает в сопоставляемых языках; совпадает и синтаксическая роль частей речи (за небольшими исключениями).

Различия:

Морфологические признаки частей речи существенно отличаются в русском и башкирском языках. Например, в русском языке существительное распределяется по родам (в башкирском языке нет категории рода), выделяются типы склонений, а в башкирском языке все существительные склоняются по одному образцу. В зависимости от принадлежности к категории одушевленности / неодушевленности различается в русском языке форма винительного падежа, а в башкирском языке нет этой категории.

В башкирском языке имя существительное имеет категории принадлежности: китаб-ым (моя книга), китаб-ың (творя книга), категорию определенности/неопределенности: ҡала кешеләре (городское население), ҡаланың кешеләре (население города), категорию сказуемости: мин уҡытыусы-мын (я учитель), һин уҡытыусы-һың.

Имя прилагательное в русском языке изменяется по родам, числам, падежам, имеет несколько типов склонения, а в башкирском языке прилагательные, как и наречие, являются неизменяемыми словами.

Существенно отличаются в сопоставляемых языках морфологические признаки и всех других знаменательных частей речи.

В русском языке принадлежность слова к той или иной части речи можно определить в ряде случаев и по формальным признакам. В башкирском языке части речи в большинстве случаев не имеют внешних признаков: высокий дом – бейек өй, светлая комната – яҡшы бүлмә. Однако, и в башкирском языке есть случаи, когда по внешней форме можно определить принадлежность слова к той или иной части речи, в основном это производная слова, например, ит-ле аш (мяс-ной суп), башҡорт-са һөйләшеү (разговаривать по-башкирски).

Есть морфологические категории, которые свойственны только одному из языков, отсутствуют в другом:

- в русском языке есть предлоги, которых нет в башкирском;

- зато в башкирском языке есть послелоги, которых нет в русском;

- в русском языке в особую часть речи выделяются слова категории состояния (нельзя, можно, нужно, необходимо и др.), а в башкирском языке они не выделяются, рассматриваются в составе наречий и модальных слов.

Части речи составляют основное содержание морфологии.

Как в русском, так и в башкирском языке грамматика устанавливает одинаковое количество частей речи – 6 самостоятельных и 3 служебных частей речи.

 

Частями речи называются лексико-грамматические классы слов, имеющие:

1.Одно и то же общественно-отвлеченное лексическое значение, вытекающее из совокупности конкретных лексически отдельных слов, образующих данный класс;

2.Одно и то категориальное грамматическое значение, вытекающее из совокупности частных грамматических значений, формально выраженных в общей парадигматике;

3.Одни и те же синтаксические функции.

 

 


       
   
 
 

 

 

Самостоятельные части речи

Последнее изменение этой страницы: 2016-06-10

lectmania.ru. Все права принадлежат авторам данных материалов. В случае нарушения авторского права напишите нам сюда...