Главная Случайная страница


Категории:

ДомЗдоровьеЗоологияИнформатикаИскусствоИскусствоКомпьютерыКулинарияМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОбразованиеПедагогикаПитомцыПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРазноеРелигияСоциологияСпортСтатистикаТранспортФизикаФилософияФинансыХимияХоббиЭкологияЭкономикаЭлектроника






ДВИЖУЩИЕ СИЛЫ РАЗВИТИЯ ВНУТРЕННЕЙ СТРУКТУРЫ ЯЗЫКА.

А) Внешние причины изменений в языке: языковые контакты; появление и развитие письменности и книгопечатания; развитие сознания и мышления.

Б) Связь языка с исторической общностью людей.

- языки в первобытнообщинном обществе.

* множественность, дробность языков, отсутствие чётких границ между ними;

* быстрое изменение языков (отсутствие письма);

* существование групповых надъязыков;

* обилие конкретных названий, отсутствие слов-понятий;

* использование, наряду со звуковым языком, языка жестов;

* табуирование;

* нестабильность значений слов.

- языки в феодальную эпоху.

* активность процессов интеграции и дифференциации;

* диглоссия;

* сложная иерархичность книжно-письменного общения;

* широкое распространение профессиональных языков;

* особое отношение к слову.

- языки в послефеодальную эпоху.

* становление национальных языков;

* ликвидация двуязычия;

* отмирание тайных и профессиональных языков;

* прекращение образования диалектов;

Б) Внутренние причины изменений в языке: антиномия говорящего и слушающего; антиномия системы и нормы; антиномия регулярности и экс­прессивности.

 

СИНХРОНИЯ И ДИАХРОНИЯ.

Синхрония – это состояние языка в определенный момент его существования.

Диахрония — это историческое развитие языковой си­стемы, ее динамика.

Тема 6. Территориальная и социальная дифференциация языка. Языковая ситуация в странах изучаемого языка.

1. НАЦИОНАЛЬНЫЙ ЯЗЫК.

А) Особенности национального языка.

а) национальным (общенародным) называется национальный язык народа, взятый в совокупности присущих ему черт и отличающих его от других языков.

б) у большинства государств существует один общенародный язык;

в) общенародный язык не является однородным.

Б) Формы национального языка.

а) литературный язык.

- необходимость появления литературного языка;

- литературный язык - явление историческое;

- признаки литературного языка.

* наддиалектный характер;

* наличие двух форм реализации;

*полифункциональность - широта применения литературного языка;

*нормативность – это наличие в языке строгих, обязательных норм употребления языковых средств;

- литературный язык – это исторически сложившийся, обработанный, нормированный язык, который служит средством общения людей во всех сферах их деятельности и основой национального языка в целом;

- современный русский литературный язык состоит из двух подсистем:

* кодифицированный литературный язык (КЛЯ).

* разговорный язык (РЯ).

б) диалекты.

Диалект - это разновидность общенародного языка, употребляемая в качестве средства общения людьми, связанными территориальной или социальной общностью.

- территориальные диалекты.

- социальные диалекты: профессиональный жаргон – язык профессиональ-ных групп, поставленных в особые условия жизни и общения; социальный жаргон– язык отдельных социальных групп, сообществ, искусственно создаваемый как шутка, как своеобразная игра в словотворчество; арго– язык отдельных социальных групп, искусственно создаваемый с целью скрыть истинный смысл слов.

в) просторечие.

Просторечие – это разновидность общенародного языка, характеризующаяся оттенком упрощения, сниженности, грубоватости и присущая массовой городской речи.

 

2. ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ЯЗЫКОВ.

А) Дивергенция.

Дивергенция – такая языковая эволюция, в результате которой разновидности одного языка обособляются от других разновидностей этого же языка и образуют самостоятельные языки.

Б) Конвергенция.

Конвергенциятакая языковая эволюция, при которой языки приобретают сходные черты в силу территориальной близости, культурных и прочих связей.

Виды языковых контактов:

а) сосуществование – длительное и устойчивое взаимовлияния языков: языковые союзы; пиджины;креольские языки

б) скрещивание – результат этнического смешения их носителей, когда один народ поглощается другим в результате завоевания. Разновидности скрещивания: субстратэто элементы языка коренного населения, проникшие в язык-победитель; суперстрат– это элементы языка-пришельца в языке победившего исконного населения.

в) смешение языков – такой вид взаимодействия, когда два языка сталкиваются в своём развитии, расходятся и продолжают сосуществовать самостоятельно.

Элементы чужого языка, оставшиеся в результате произошедшей когда-то встречи, называется адстратом.

 

МЕЖДУНАРОДНЫЕ ЯЗЫКИ.

А) Естественные языки.

Б) Искусственные языки: ВОЛАПЮК (1879), ЭСПЕРАНТО (1887), ИДО (1907),ОКЦИДЕНТАЛЬ (1922),НОВИАЛЬ(1928).

ЯЗЫКОВАЯ СИТУАЦИЯ.

Языковая ситуация – это совокупность форм существования одного языка или нескольких языков в границах определённых географических регионов или административно-политических образований.

А) Критерии классификации языковых ситуаций:

а)по количеству языков: экзоглоссные ситуации; эндоглоссные;

б)по значимости компонентов: сбалансированные и несбалансированные.

Б) Типы языковых ситуаций:

а) экзоглоссные сбалансированные;

б) экзоглоссные несбалансированные;

в) эндоглоссные сбалансированные;

г) эндоглоссные несбалансированные.

 

Тема 7. Генеалогическая и типологическая классификация языков.

ГЕНЕАЛОГИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ ЯЗЫКОВ МИРА.

А) Родство языков.

Проанализируйте лексическую близость данных в таблицах слов:

Русский Болгарский Польский Чешский
Вода вода woda voda
Поле поле pole pole
Море море morze more
Ухо ухо ucho ucho
Нога нога noga noha
Сто сто sto sto
Голова глава glowa hlava
Корова крава krowa krava

Проанализируйте общность грамматического строя родствен­ных языков.

Основные принципы сравнительно-исторического языкознания:

- каждый язык имеет свои особенности, отличающие его от других языков, и эти особенности познаются в сравнении;

- сравнение языков обнаруживает у некоторых из них родство — происхождение из общего источника, какого-либо живого языка или мертвого, «праязыка»;

Б) Особенности генеалогической классификации языков мира.

ИНДОЕВРОПЕЙСКАЯ СЕМЬЯ ЯЗЫКОВ:

А) индийская ветвь: хинди, бенгали, пенджаби, цыганский;

Б) иранская ветвь: персидский, афганский, таджикский, курдский;

В) балтийская ветвь:литовский, латышский;

Г) славянская ветвь:

а) восточнославянская подгруппа: русский, украинский, белорусский;

б) западнославянская подгруппа: чешский, словацкий, польский;

в) южнославянская подгруппа: болгарский, македонский, словенский:

Д) германская ветвь:

а) западногерманская подгруппа: английский, немецкий, голландский;

б) северогерманская подгруппа: шведский, норвежский, датский;

Е) романская ветвь: французский, итальянский, испанский, румынский, португальский;

Ж) кельтская ветвь: ирландский, шотландский, бретонский;

З) особо стоящие языки: албанский, армянский, греческий;

ФИННО - УГОРСКАЯ СЕМЬЯ ЯЗЫКОВ.

А) финская ветвь: финский, эстонский, коми, удмуртский, марийский, мордовский;

Б) угорская ветвь: венгерский, хантыйский, мансийский;

 

ТЮРКСКАЯ СЕМЬЯ ЯЗЫКОВ.

А) западнохуннская ветвь:

а) булгарская подгруппа: хазарский, чувашский:

б) огузская подгруппа: туркменский, гагаузский, азербайджанский;

в) кыпчакская подгруппа: татарский, башкирский, казахский;

г) карлукская подгруппа: уйгурский, узбекский;

Б) восточнохуннская ветвь:

а) уйгурская подгруппа:тувинский, якутский, хакасский;

б) киргизско - кыпчакская подгруппа: киргизский, алтайский;

 

СЕМИТО – ХАМИТСКАЯ СЕМЬЯ ЯЗЫКОВ:

А) семитская ветвь: арабский, иврит;

Б) хамитская ветвь: египетский, коптский;

 

КАВКАЗСКАЯ СЕМЬЯ ЯЗЫКОВ:

А) картвельская ветвь: грузинский, мегрельский, сванский;

Б) абхазо-адыгейская ветвь, абхазский, адыгейский, кабардинский;

 

МОНГОЛЬСКАЯ СЕМЬЯ ЯЗЫКОВ: монгольский, калмыцкий;

ТУНГУСО-МАНЬЧЖУРСКАЯ СЕМЬЯ ЯЗЫКОВ: маньчжурский, нанайский, эвенкийский;

КИТАЙСКО-ТИБЕТСКАЯ СЕМЬЯ ЯЗЫКОВ: китайский, вьетнамский, бирманский;

САМОДИЙСКАЯ СЕМЬЯ ЯЗЫКОВ: ненецкий, селькупский;

МАЛАЙСКО-ПОЛИНЕЗИЙСКАЯ СЕМЬЯ ЯЗЫКОВ: малайский, яванский, самоа;

ПАЛЕОАЗИАТСКАЯ СЕМЬЯ ЯЗЫКОВ: чукотский, корякский;

СЕМЬЯ ЯЗЫКОВ БАНТУ: суахили, зулу.

 

Последнее изменение этой страницы: 2016-07-22

lectmania.ru. Все права принадлежат авторам данных материалов. В случае нарушения авторского права напишите нам сюда...