Главная Случайная страница


Категории:

ДомЗдоровьеЗоологияИнформатикаИскусствоИскусствоКомпьютерыКулинарияМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОбразованиеПедагогикаПитомцыПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРазноеРелигияСоциологияСпортСтатистикаТранспортФизикаФилософияФинансыХимияХоббиЭкологияЭкономикаЭлектроника






СОЦИАЛЬНАЯ И НАЦИОНАЛЬНАЯ ВАРИАТИВНОСТЬ

ИНОСТРАННАЯ ФИЛОЛОГИЯ.

СОЦИАЛЬНАЯ И НАЦИОНАЛЬНАЯ ВАРИАТИВНОСТЬ

ЯЗЫКА И ЛИТЕРАТУРЫ

МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ КОНГРЕСС

Симферополь – 2016

ОРГАНИЗАЦИОННЫЙ КОМИТЕТ

Председатель:

Петренко А. Д., д. филол. н, профессор, ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

Состав комитета:

- Агапова С. Г., д. филол. н, профессор, ФГАОУ ВО «ЮФУ» (Ростов-на-Дону)

- Бухаров В. М., д. филол. н, профессор, ФГАОУ ВО «НИУ «ВШЭ» (Нижний Новгород)

- Гусейнова И. А., д. филол. н, профессор, ФГБОУ ВО МГЛУ (Москва)

- Ласкова М. В., д. филол. н, профессор, ФГАОУ ВО «ЮФУ» (Ростов-на-Дону)

- Левицкий А. Э., д. филол. н, профессор, ФГБОУ ВО «МГУ им. М. В. Ломоносова» (Москва)

- Ягупова Л. Н., д. филол. н, профессор, ДонНУ (Донецк)

- Банах Л. С., к. филол. н., доцент, ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

- Исаев Э. Ш., к. филол. н., доцент, ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

- Кислицына Н. Н., к. филол. н., доцент, ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

- Мележик К. А., к. филол. н., доцент, ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

- Петренко Д. А., к. филол. н., доцент, ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

- Полховская Е. В., к. филол. н., доцент, ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

- Хлыбова Н. А., к. филол. н., доцент, ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

- Храбскова Д. М., к. филол. н., доцент, ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

- Ягенич Л. В., к. филол. н., доцент, ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

- Татаренко Е. Н., ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

- Немирович С. Н.,директор ГБУК РК «КРУНБ им. И. Я. Франко»

- Колупаева О. В.,и.о. заведующей научно-методическим отделом ГБУК РК «КРУНБ им. И. Я. Франко»

- Шевченко С. А.,заведующая отделом иностранной литературы ГБУК РК «КРУНБ им. И. Я. Франко»

- Ясинова Е. В.,заместитель директора по научной работе ГБУК РК «КРУНБ им. И. Я. Франко»

РЕДАКЦИОННЫЙ СОВЕТ

Председатель:

Петренко А. Д., д. филол. н, профессор, ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

Состав Совета:

- Исаев Э. Ш., к. филол. н., доцент, ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

- Храбскова Д. М., к. филол. н., доцент, ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

- Бридко Т. В., к. филол. н., доцент, ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

- Бондаренко Л. В., к. филол. н., доцент, ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

- Кислухина М. В., к. филол. н., доцент кафедры, ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

- Логвина С. А., к. пед. н., доцент кафедры, ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

- Миколайчик М. В., к. филол. н., доцент кафедры, ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

- Рыжикова М. Д., к. филол. н., доцент, ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

- Силин В. В., к. филол. н., доцент, ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

- Черезова М. В, к. пед. н., доцент, ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

- Вовк Н. А., ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

- Чернобай С. Е., ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

ИНСТИТУТ ИНОСТРАННОЙ ФИЛОЛОГИИ

ТАВРИЧЕСКОЙ АКАДЕМИИ ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. ВЕРНАДСКОГО»

Институт иностранной филологии (ИИФ) – структурное подразделение Таврической академии ФГАОУ ВО «Крымский федеральный университет имени В. И. Вернадского». Основанный 01 июня 2015 г. на базе факультета иностранной филологии, Институт представляет собой результирующий этап более чем 70-ти летнего конвергентного развития образовательных программ отрасли иностранной филологии на территории Крыма.

В Крыму в период с 1944 г. по 2016 г. основными историческими вехами в развитии университетского филологического образования по специализации иностранные языки и зарубежная литература являются:

- Факультет иностранной филологии Таврического национального университета

имени В. И. Вернадского;

- Факультет романо-германской филологии Симферопольского государственного

университета имени М. В. Фрунзе;

- Факультет иностранных языков Крымского педагогического института.

Структура Института иностранной филологии модели 2016 г. представлена двумя фундаментальными направлениями в преподавании иностранного языка и литературы:

- иностранный язык как специальность;

- иностранный язык для неспециальных направлений подготовки, профилей.

Преподавание иностранного языка в рамках укрупненной группы направления подготовки 45.00.00 «Языкознание и литературоведение» осуществляется пятью выпускающими кафедрами:

- кафедра английской филологии: [email protected]

- кафедра немецкой филологии: [email protected]

- кафедра романской и классической филологии: [email protected]

- кафедра теории языка, литературы и социолингвистики: [email protected]

- кафедра теории и практики перевода: [email protected]

Преподавание иностранных языков, в том числе классических, по всем остальным направлениям подготовки в ФГАОУ ВО «КФУ имени В. И. Вернадского» осуществляется шестью кафедрами:

- кафедра иностранных языков №1: [email protected]

- кафедра иностранных языков №2: [email protected]

- кафедра иностранных языков №3: [email protected]

- кафедра иностранных языков №4: [email protected]

- кафедра теории языка, литературы и социолингвистики: [email protected]

- кафедра романской и классической филологии: [email protected]

В текущем учебном году Институт иностранной филологии работает по основным профессиональным образовательным программам следующей направленности:

- аспирантура:

- 45.06.01 Германские языки (английский);

- 45.06.01 Германские языки (немецкий);

- магистратура:

- 45.04.01 Социолингвистика. Английский язык и литература;

- 45.04.01 Социолингвистика. Немецкий язык и литература;

- 45.04.01 Социолингвистика. Французский язык и литература;

- 45.04.01 Социолингвистика. Новогреческий язык и литература;

- 45.04.01 Теория и практика перевода. Английский язык и литература;

- 45.04.01 Теория и практика перевода. Немецкий язык и литература;

- 45.04.01 Теория и практика перевода. Французский язык и литература;

- бакалавриат:

- 45.03.01 Филология. Английский язык и литература;

- 45.03.01 Филология. Немецкий язык и литература;

- 45.03.01 Филология. Французский язык и литература;

- 45.03.01 Филология. Новогреческий язык и литература.

Реализация образовательных программ предусматривает освоение второго и третьего иностранных языков (английского, немецкого, французского, испанского, латинского).

Руководители ОПОП:

- Петренко А. Д., д. филол. н., профессор;

- Ищенко Н. А., д. филол. н., профессор;

- Полховская Е. В., к. филол. н., доцент;

- Петренко Д. А., к. филол. н., доцент;

- Храбскова Д. М., к. филол. н., доцент.

Научно-педагогический состав Института образца 2016 г. насчитывает 150 человек, в числе которых 5 докторов филологических наук, 60 кандидатов наук.

Общее число студентов, получающих образование по ОПОП «Иностранный язык и литература» – более 1000 человек по очной и заочной формам обучения.

 

 

Фундаментальная научно-исследовательская тема Института иностранной филологии – «Социальная и национальная вариативность языка и литературы» – разрабатывается под руководством доктора филологических наук, профессора А. Д. Петренко. Реализуемые аспекты НИР в разрезе потребностей НБИК-технологий представлены пятью основными направлениями:

- Социолингвистика (16.21.27; ВАК 10.02.19 – Теория языка, 19.00.02 – Психофизиология);

- Общие проблемы прикладного языкознания (16.31.02; ВАК 10.02.19 – Теория языка);

- Литература и общество (17.07.21; ВАК 10.01.08 – Теория литературы. Текстология);

- Художественный перевод (17.07.61; ВАК 10.01.08 – Теория литературы. Текстология);

- История всемирной литературы (17.09.09; ВАК 10.01.08 – Теория литературы. Текстология).

Основные классификационные показатели НИР до 2019 г. в соответствии с:

- «Международной стандартной отраслевой классификацией всех видов

экономической деятельности» (Издательство ООН, 2009):

- 7220 Исследования и экспериментальные разработки в области общественных и гуманитарных наук;

- 7490 Прочая профессиональная и техническая деятельность,

не включенная в другие категории: письменный и устный перевод;

- универсальной десятичной классификацией:

- УДК 81’23;

- УДК 81;

- УДК 82:316.3;

- УДК 82.03;82:81’255.2;

- УДК 82(100)(091);821(100)(091);

- Государственным рубрикатором научно-технической информации:

- код ГРНТИ 16, 17.

 

 

Перспективные планы научно-исследовательской работы преподавателей и студентов Института иностранной филологии концентрируются в рамках научной школы социофонетики и фоностилистики профессора А. Д. Петренко.

Основание научной школы социофонетики и фоностилистики состоялось de iure et de facto 10 июня 1999 г., в день, когда на заседании специализированного ученого совета Д 26.001.11 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора филологических наук при Киевском университете имени Тараса Шевченко (актовый зал, б-р Шевченко, 14, Киев), заслушав положительные отзывы официальных оппонентов проф. Прокоповой Л. И., проф. Багмут А. И., проф. Бухарова В. М. и рекомендацию Донецкого государственного университета, ведущие лингвисты постсоветской Украины единогласно утверждают решение о полном соответствии диссертации «Социофонетическая вариативность современного немецкого языка в Германии» требованиям ВАК и постановлениям Кабинета Министров; и присуждают ее автору – Петренко Александру Демьяновичу – ученую степень доктора филологических наук по специальности 10.02.04. – Германские языки.

Актуальность разрабатываемой темы обусловлена возрастающим интересом лингвистов к проблемам стратификации стилей, в том числе произносительных; к вопросам определения источников звуковых изменений, наблюдения их в динамике. Появилось немало интересных исследований в области фоностилистики. Обозначилось новое направление социолингвистических исследований – социофонетика.

Современный период развития социофонетики предполагает всестороннее изучение языковой вариативности, связанной с разными социальными признаками носителей языка, такими как принадлежность к социальной или профессиональной группе, социальный статус говорящего, совокупность социальных ролей. Значительное влияние на фонетические особенности речи оказывают профессия, пол, возраст человека, а также изменения речевого поведения в разные периоды жизни. «Все слова пахнут профессией, партией, определенным человеком, генерацией, возрастом, днем и часом. Каждое слово пахнет контекстом и контекстами, в которых оно жило своей социальной насыщенной жизнью», – подчеркивает М. М. Бахтин. Стратификационному анализу речевого поведения информантов – членов разных социальных групп – на произносительном уровне фактически не уделялось надлежащего внимания, достаточно фрагментарно исследовались фонетические показатели языка детей, изменения произносительных особенностей на протяжении нескольких лет их жизни.

Научно-техническое развитие и конвергентные процессы в гуманитарной сфере предполагают расширение параметров и плоскостей изучения самого предмета данной научной отрасли: язык как средство моделирования коллективной идентичности, как способ познания исторической действительности, как информационный канал и механизм онтогенеза.

С актуальной информацией о деятельности школы можно ознакомиться по адресу: http://vk.com/sociophonetics_phonostylistics

Исторические вехи развития Института иностранной филологии предопределили нынешние возможности и перспективы образовательной, научной, международной и иных видов деятельности Alma Mater классического филологического образования Республики Крым. «Τίποτα δεν γίνεται χωρίς αιτία», – призывая задуматься, Аристотель возвращает к истокам.

25 августа 1944 г. приказом Комитета по высшему образованию СССР был создан факультет иностранных языков и осуществлен первый набор студентов по специальностям «английский, французский и немецкий языки». Учебные занятия на факультете начались 1 октября 1944 г. Всего на факультет был зачислен 51 человек. Первыми преподавателями стали доцент А. М. Криличевский – блестящий знаток английского языка, крупный ученый, работавший в области английской фразеологии, декан факультета до 1950 г., Б. С. Юсим (английский язык), О. К. Марцинкевич, Т. А. Верди (немецкий язык), З. И. Юргилевич (французский язык). Несколько позже пришли на факультет А. Г. Алтунин, А. А. Беркович, Д. Н. Кондратьева, К. И. Ланецкая; в 1946 г. – Т. Н. Малыгина и Н. К. Варыпаева, впоследствии проработавшие на факультете более 30 лет; в 1950 г. – А. И. Ишин, в 1952 г. – Р. Г. Боярская. В 1948 г. состоялся первый выпуск студентов.

Условия работы факультета в первые годы были чрезвычайно сложными. Отсутствовали технические средства обучения. Первый и единственный магнитофон примитивной конструкции был получен в 1949 г.; не было мебели, и студенты занимались, сидя на самодельных скамьях; не хватало аудиторий; весь институт размещался тогда в одном учебном корпусе в доме N 17 по ул. Ленина в здании, где во время оккупации располагался немецкий госпиталь.

Тем не менее, кафедры факультета крепли. Они обеспечивали хорошую подготовку специалистов на факультете и одновременно преподавали иностранные языки на неязыковых факультетах института. В 1948 г., ко времени первого выпуска, на трех кафедрах факультета уже работали 17 штатных преподавателей.

Несмотря на трудности, студенты жили полнокровной интересной жизнью. На факультете была лучшая в институте художественная самодеятельность; хор отделения английского языка занимал первые места на областных смотрах. Большим успехом пользовались спектакли драматического кружка, ставившего пьесы В. Шекспира, Д. Голсуорси, Б. Шоу на английском языке. Начиная с 1948 г., факультет готовил кадры учителей для работы не только в школах Крыма, но и в других районах страны.

Значительные группы выпускников направлялись в Мурманскую область, на Урал, в Узбекскую ССР. Большое значение имело заочное отделение: в школах работало много учителей, не имевших высшего образования, и факультет давал им соответствующую подготовку. На заочном отделении обучались учителя Крымской, Херсонской, Запорожской областей.

 

Всего до 1957 г. было выпущено (вместе с заочным отделением) около 900 учителей, что почти полностью позволило разрешить проблему нехватки кадров учителей иностранных языков в школах Крыма и юга Украины. В связи с решением о создании новых институтов иностранных языков на Украине в 1955 г. прием студентов на факультет был прекращен. С 1962 г. было принято решение о возобновлении в институте преподавания английского языка как специальности и создании факультета английского языка. Основные преподавательские кадры были сохранены, база для факультета имелась.

Самый большой прием на факультет был проведен в 1964 г.: приняли 110 человек, в том числе более 30 юношей, демобилизованных из рядов Советской Армии или имеющих производственный стаж не менее двух лет. Завязались шефские связи с Черноморским флотом, школами, появились новые кружки художественной самодеятельности, хор, поющий на английском языке, мужской танцевальный ансамбль «Дубки».

В 1956 г. факультет получил отдельный корпус по ул. Ленина, 11, в котором он располагается и в настоящее время.

В 1968 г. факультет был преобразован в факультет иностранных языков, сформировалось отделение немецкого, а позже – французского языков. Укрепилась материальная база факультета, была создана фонолаборатория, оборудованы первые лингафонные кабинеты, оснащенные техническими средствами обучения. В эти годы появились первые ученые из числа лучших выпускников факультета. Кандидатами филологических наук стали бывшие студенты В. Байков, А. Калько, Н. Сидякина и др. Факультет пользовался хорошей репутацией на Украине и в стране в целом. Видные ученые-филологи: профессора И. Р. Гальперин, З. Н. Зарубина, А. К. Корсаков, Н. Г. Кошевая, Г. В. Колшанский, Б. Л. Купер, Э. П. Шубин и другие, регулярно приезжали читать курсы лекций на факультете. В 1970 г. перед студентами факультета выступил с открытой лекцией известный немецкий писатель Генрих Белль. Начали оформляться зарубежные связи.

Всего за период с 1962 по 1972 гг. факультет подготовил более 500 квалифицированных специалистов, которые работали не только учителями школ, но и переводчиками в агентствах АО «Интурист», библиотеках, технических отделах предприятий Крыма и т.д. Ряд выпускников успешно трудились в качестве переводчиков в составе геологических и строительных групп в ряде развивающихся стран Африки, Азии и Латинской Америки.

 

 

В феврале 1972 г., после преобразования Крымского педагогического института в Симферопольский государственный университет им. М. В. Фрунзе, занятия стали проводится по университетским учебным планам, срок обучения был продлен до 5 лет, наряду с государственными экзаменами, выпускники защищали дипломные работы. Изменилась и структура факультета, который стал именоваться факультетом романо-германской филологии: вместо прежних кафедр английского, немецкого и французского языков были сформированы кафедры английского языка, английской филологии, романо-германских языков. В связи с тем, что выпускники факультета получали специальность «преподаватель английского, немецкого, французского языка и литературы», резко увеличился объем часов по зарубежной литературе, что сделало необходимым создание кафедры зарубежной литературы. Постепенно увеличивалось число преподавателей, имеющих ученые степени и звания. Были открыты аспирантуры при кафедрах факультета. Активизировалась научная работа студентов.

В 1999 г. факультет был переименован в факультет иностранной филологии. Факультет иностранной филологии стал одним из самых многочисленных в Таврическом национальном университете имени В. И. Вернадского. С 2002 учебного года на факультете была открыта новая специальность «Перевод» на отделениях английского, немецкого и французского языков. В период с 1993 по 2013 гг. на факультете подготовлено свыше 2500 специалистов по иностранным языкам на пяти выпускающих кафедрах.

В октябре 2014 г. факультету иностранной филологии исполнилось 70 лет.

Факультет иностранной филологии преобразован в Институт иностранной филологии 01 июня 2015 г. Коллектив института успешно справляется с возложенными на него обязанностями подготовки высококвалифицированных кадров филологов, преподавателей иностранных языков и зарубежной литературы, переводчиков, ведет активную учебную, научную, общественную и воспитательную работу в студенческой среде и обладает необходимым потенциалом для совершенствования своей работы в дальнейшем.

Перспективы развития Института иностранной филологии тесно связаны с общей концепцией развития ФГАОУ ВО «Крымский федеральный университет имени В. И. Вернадского» на ближайшие годы. Главной целью дальнейшей работы института является преемственность в преподавании иностранных языков, сохранение лучших традиций и опыта прошлых десятилетий, подготовка высококвалифицированных кадров – докторов и кандидатов наук по иностранной филологии.

 

 

ДЛЯ ЗАМЕТОК

 

НАПРАВЛЕНИЯ РАБОТЫ КОНГРЕССА:

· Социолингвистика и теория языковой вариативности

· Социофонетика и фоностилистика

· Классическая филология: векторы развития

· Актуальные проблемы национальных литератур

· Современные тенденции межнациональной и межкультурной коммуникации

· Прагмо- и психолингвистические аспекты коммуникативного поведения

· Педагогические аспекты обучения иностранному языку в ВУЗе

· Теория и практика сопоставительных исследований (лингвистический,

литературоведческий и переводоведческий аспекты)

 

Рабочие языки:

русский, украинский, английский, французский, немецкий, новогреческий

Техническое обеспечение:

мультимедийные и графо проекторы

 

КАЛЕНДАРЬ:

г. Симферополь

Очная конференция: 28 – 30 апреля 2016 г.

Дистанционная конференция: 01 – 25 апреля 2016 г.

Заочная конференция: 28 – 30 апреля 2016 г.

Мастер-классы: 01 – 30 апреля 2016 г.

 

Телефон для справок: +7-3652-25-30-84

Сайт: http://www.congrsin.cfuv.ru

Электронная почта: [email protected]

ПЛАН РАБОТЫ

ОЧНОЙ КОНФЕРЕНЦИИ

Апреля 2016 г.

Ул. Ялтинская, 20, актовый зал

(9:00 – Регистрация участников)

ОТКРЫТИЕ КОНФЕРЕНЦИИ

 

Приветственное слово участникам:

 

Донич Сергей Георгиевич,

ректор ФГАОУ ВО «КФУ имени В. И. Вернадского»

 

Федоркин Сергей Иванович,

проректор по научной деятельности ФГАОУ ВО «КФУ имени В. И. Вернадского»

Воронин Игорь Николаевич,

директор Таврической академии (сп) ФГАОУ ВО «КФУ имени В. И. Вернадского»

 

Гончарова Наталья Георгиевна,

министр образования, науки и молодежи Республики Крым

Новосельская Арина Вадимовна,

министр культуры Республики Крым

Петренко Александр Демьянович,

директор Института иностранной филологии

Немирович Светлана Николаевна,

директор ГБУК РК «КРУНБ им. И. Я. Франко»

ПЛЕНАРНОЕ ЗАСЕДАНИЕ

Петренко Александр Демьянович

д.филол.н., профессор,

директор Института иностранной филологии,

заведущий кафедрой теории языка, литературы и социолингвистики; Таврическая академия (сп),

ФГАОУ ВО «КФУ имени В. И. Вернадского», г. Симферополь

11-30 Социолингвистика vs. социология языка: некоторые вопросы

Гришаева Елена Борисовна

д.филол.н., профессор,

заведующая кафедрой делового иностранного языка института экономики, управления и

природопользования, ФГАОУ ВО «Сибирский федеральный университет», г. Красноярск

Их личностных характеристик

Агапова София Григорьевна

д.филол.н., профессор,

кафедра теории и практики английского языка, Институт филологии, журналистики и межкультурной

коммуникации, ФГАОУ ВО «Южный федеральный университет», г. Ростов-на-Дону

Милькевич Елена Степановна

к.филол.н., доцент,

заведующая кафедрой лингвистики и профессиональной коммуникации, Институт филологии, журналистики и межкультурной коммуникации, ФГАОУ ВО «Южный федеральный университет»,

г. Ростов-на-Дону

СТЕНДОВЫЕ ДОКЛАДЫ

Диглоссия или путь в никуда?

Бухаров Валерий Михайлович

д. филол. н., профессор,

кафедра иностранных языков, ФГАОУ ВО «НИУ «ВШЭ»,

г. Нижний Новгород

 

На крымской сцене

Гуменюк Виктор Иванович

д. филол. н., профессор,

кафедра украинской филологии, ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»,

г. Симферополь

И методы исследования

Долгополова Лилия Анатольевна

д. филол. н., профессор,

кафедра немецкой филологии, перевода и прикладной лингвистики,

Киевский национальный лингвистический университет,

г. Киев, Украина

 

Лингвокультурного анализа

Левицкий Андрей Эдуардович

д.филол.н., профессор,

кафедра лингвистики, перевода и межкультурной коммуникации,

факультет иностранных языков и регионоведения,

ФГБОУ ВО «МГУ им. М. В. Ломоносова»,

г. Москва

Шрайбер Эммануил

преподаватель литературы, лицей им. О. де Бальзака,

г. Митри-Мори, Французская Республика

Ответственный за стенограмму:Банах Лилия Сергеевна, к. филол. н., доцент

СЕКЦИОННЫЕ ЗАСЕДАНИЯ

Апреля 2016 г.

Ул. Набережная, 29,

ГБУК РК «КРУНБ им. И. Я. Франко»

Апреля 2016 г.

Ул. Набережная, 29, ул. Ленина, 11,

ГБУК РК «КРУНБ им. И. Я. Франко»Институт иностранной филологии

СЕКЦИЯ №1

Апреля 2016 г.

ЗАСЕДАНИЕ №1

Председатель:Гришаева Елена Борисовна, д. филол. н., профессор

Секретарь:Холодняк Оксана Сергеевна

Немецкому языку в Германии

Исаев Эдуард Шахмарович

к. филол. н., доцент,

кафедра теории языка, литературы и социолингвистики,

Институт иностранной филологии,

ТА (сп) ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

 

Когнитивной лингвистике

Шиманович Анна Николаевна

к. филол. н., доцент,

кафедра теории языка, литературы и социолингвистики,

Институт иностранной филологии,

ТА (сп) ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

Современной Индии

Сирица Екатерина Александровна

преподаватель,

кафедра иностранных языков №4,

Институт иностранной филологии,

ТА (сп) ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

Обсуждение докладов

Перерыв

 

ЗАСЕДАНИЕ №2

Председатель:Шиманович Анна Николаевна, к. филол. н, доцент

Секретарь:Холодняк Оксана Сергеевна

Языковая ситуация в Австрии

Воронцова Наталия Константиновна

ассистент,

кафедра немецкой филологии,

Институт иностранной филологии

ТА (сп) ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

Обсуждение докладов

Перерыв

ЗАСЕДАНИЕ №3

Председатель:Исаев Эдуард Шахмарович, к. филол. н, доцент

Секретарь:Холодняк Оксана Сергеевна

Финно-английского двуязычия

Кушнарёва Светлана Евгеньевна

преподаватель,

кафедра иностранных языков №1,

Институт иностранной филологии,

ТА (сп) ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

Обсуждение докладов

Перерыв

ЗАСЕДАНИЕ №4

Председатель:Перепечкина Светлана Евгеньевна, к. филол. н., доцент

Секретарь:Холодняк Оксана Сергеевна

Цыганенко Евгений Викторович

ассистент,

кафедра немецкой филологии,

Институт иностранной филологии,

ТА (сп) ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

Испанском обществе

Даниленко Анна Александровна

преподаватель,

кафедра иностранных языков №3,

Институт иностранной филологии,

ТА (сп) ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

Нечеткой номинации

Беловенцева Мария Владимировна

ассистент,

кафедра английской филологии,

Институт иностранной филологии,

ТА (сп) ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

Обсуждение докладов

Апреля 2016 г.

ЗАСЕДАНИЕ №5

Председатель:Чернышова Марина Викторовна, к. пед. н., доцент кафедры

Секретарь:Гайдаш Анна Александровна

Дискурсе США

Епифанцев Дмитрий Геннадьевич

магистр ООП «Социолингвистика. Английский язык и литература»,

кафедра теории языка, литературы и социолингвистики,

Институт иностранной филологии,

ТА (сп) ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

Языкового сообщества

Европейской части России

Купряшова Юлия Игоревна

магистр ООП «Социолингвистика. Французский язык и литература»,

кафедра теории языка, литературы и социолингвистики,

Институт иностранной филологии,

ТА (сп) ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

10-20 Лингвокультурные особенности национальных вариантов

Немецкого языка

Букина Анастасия Владимировна

магистр ООП «Социолингвистика. Немецкий язык и литература»,

кафедра теории языка, литературы и социолингвистики,

Институт иностранной филологии,

ТА (сп) ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

Второй мировой войны

Марченко Юлия Михайловна

аспирант ООП «Германские языки»,

кафедра теории языка, литературы и социолингвистики,

Институт иностранной филологии,

ТА (сп) ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»;

преподаватель,

кафедра перевода,

ФГАОУ ВО «Севастопольский государственный университет»,

г. Севастополь

 

Обсуждение докладов

СТЕНДОВЫЕ ДОКЛАДЫ

О словосложении в южногессенском диалекте немецкого языка:

имена существительные с финальным компонентом -bruder

Бандурка Е. В.

преподаватель,

кафедра технического иностранного языка,

Донецкий национальный технический университет,

г. Донецк, Донецкая Народная Республика

В средневерхненемецком языке

Карасенко Е. А.

к. филол. н., доцент,

кафедра германской филологии;

Донецкий национальный университет;

г. Донецк; Донецкая Народная Республика

Английского личного имени

Сысоева Е. С.

к. филол. н., доцент,

кафедра английской филологии,

Донецкий национальный университет,

г. Донецк, Донецкая Народная Республика

ДЛЯ ЗАМЕТОК

СЕКЦИЯ №2

СОЦИОФОНЕТИКА И ФОНОСТИЛИСТИКА

Апреля 2016 г.

ЗАСЕДАНИЕ №1

Председатель:Рыжикова Марина Дмитриевна, к. филол. н., доцент

Секретарь:Плотникова Анастасия Владимировна

Социо- и этнолектов

Перепечкина Светлана Евгеньевна

к. филол. н., доцент,

кафедра немецкой филологии,

Институт иностранной филологии,

ТА (сп) ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

Харченко Мария Александровна

преподаватель,

кафедра иностранных языков № 3,

Институт иностранной филологии,

ТА (сп) ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

10-00 Особенности национальных вариантов немецкого языка

Шереметьева Екатерина Валериевна

старший преподаватель,

кафедра теории языка, литературы и социолингвистики,

Институт иностранной филологии,

ТА (сп) ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

Немецкого языка в Германии

Петренко Даниил Александрович

к. филол. н., доцент,

заведующий кафедрой немецкой филологии,

Институт иностранной филологии,

ТА (сп) ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

Осуждение докладов

СТЕНДОВЫЕ ДОКЛАДЫ

Региона Германии

Бор Л. С.

к. филол.н., аспирант-выпускник,

кафедра теории языка, литературы и социолингвистики;

Институт иностранной филологии,

ТА (сп) ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»;

преподаватель,

г. Ульм, Федеративная Республика Германия

Структурные единицы фонетической системы билингва –

СЕКЦИЯ №3

Апреля 2016 г.

ЗАСЕДАНИЕ №1

Председатель:Храбскова Данута Михайловна, к. филол. н., доцент

Секретарь:Саитхалилова Ленияра Рустемовна

В поэме Гомера «Илиада»

Татаренко Елена Николаевна

старший преподаватель,

кафедра романской и классической филологии,

Институт иностранной филологии,

ТА (сп) ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

Исследования

Бридко Татьяна Владимировна

к. филол. н., доцент,

кафедра немецкой филологии,

Институт иностранной филологии,

ТА (сп) ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

Обсуждение докладов

Перерыв

ЗАСЕДАНИЕ №2

Председатель:Бридко Татьяна Владимировна, к. филол. н., доцент

Секретарь:Саитхалилова Ленияра Рустемовна

11-00 Использование междисциплинарных связей при обучении латинскому языку как средство оптимизации процесса

Лингвистических исследованиях

Сергеева Диана Сергеевна

специалист по учебно-методической работе,

Институт филологии, журналистики и межкультурной коммуникации

ФГАОУ ВО «Южный федеральный университет»,

г. Ростов-на-Дону

Обсуждение докладов

Перерыв

ЗАСЕДАНИЕ №3

Председатель:Мазинов Ахтем Сеит-Аметович, к. филол. н.

Секретарь:Саитхалилова Ленияра Рустемовна

14-00 Метафоризация как один из способов терминообразования

В медицине

Принцева Нина Юрьевна

старший преподаватель,

кафедра иностранных языков №4,

Институт иностранной филологии,

ТА (сп) ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

В новогреческом языке

Лазариди Сократ Анастасович

старший преподаватель,

кафедра теории языка, литературы и социолингвистики,

Институт иностранной филологии,

ТА (сп) ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

14-40 Наречие about – предлог about в системе функциональных омонимов

Английского языка

Сидоренко Игорь Яковлевич

к. филол. н., доцент,

кафедра иностранных языков №3,

Институт иностранной филологии,

ТА (сп) ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

Французском и латинском языках

Мацерук Татьяна Станиславовна

бакалавр ООП «Французский язык и литература»,

кафедра романской и классической филологии,

Институт иностранной филологии,

ТА (сп) ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

Обсуждение докладов

СТЕНДОВЫЕ ДОКЛАДЫ

Когнитивной лингвистики

Чиковани Т. В.

старший преподаватель,

кафедра иностранных языков № 2,

Институт иностранной филологии,

ТА (сп) ФГАОУ ВО «КФУ им. В. И. Вернадского»

ДЛЯ ЗАМЕТОК

 

ДЛЯ ЗАМЕТОК

Последнее изменение этой страницы: 2016-06-09

lectmania.ru. Все права принадлежат авторам данных материалов. В случае нарушения авторского права напишите нам сюда...