Главная Случайная страница


Категории:

ДомЗдоровьеЗоологияИнформатикаИскусствоИскусствоКомпьютерыКулинарияМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОбразованиеПедагогикаПитомцыПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРазноеРелигияСоциологияСпортСтатистикаТранспортФизикаФилософияФинансыХимияХоббиЭкологияЭкономикаЭлектроника






IX. A word in one language may have different equivalents in another.

е.g. место — room, place жертва — sacrifice, victim приносить — fetch, bring

a) Look op the words given above in an English-Russian dictionary, find out the exact meaning of each pair of words and write sentences illustrating the difference in their use.

b) Ask the students to translate the Russian variants of your sentences.

X. Translate the sentences into English using Essential Vocabulary (1);

1. Какое удовольствие слушать ее пение! 2. После концерта детей угощали чаем с пирожными. 3. Выключи радио, эта музыка действует мне на нервы. 4. Я повернула за угол и столкнулась лицом к липу со своей подругой. 5. Почему нужно переворачивать все вверх дном, чтобы найти какой-то пустяк? 6. Мальчика лечили от кори, но оказалось, что у него скарлатина. 7. Девочке нравилось, что с ней обращаются как со взрослой. 8. Она не могла удержать ребенка от шалостей. 9. Мы прекрасно провели время на пляже. Было очень весело. 10. Дэвиду не приходило в голову, что он всех задерживает. 11. Детей нужно приучать хорошо (kindly) обращаться с животными. 12. Кто бы мог подумать, что она станет талантливой актрисой! 13. Ах, вот как ты держишь свое слово! 14. Ваш приятель — такой весельчак, — Да? Представьте, мне это никогда не приходило в голову. 15. Это случилось много лет назад. Она, должно быть, уже забыла обо всем. 16. Как весело играть в эту игру! 17. Школьные товарищи Роберта смеялись над его зеленым костюмом. 18. Какая забавная шляпка!

XI. Retell the test following the outline (see Ex. VI, p. 132). Speak about the contradictions between the words and the behaviour of the members of the family:

е.g. ... They said, they realized what their mother had sacrificed for their sake and wanted to thank her for everything she had been doing for them. In fact, I believe, they just wanted to make it a holiday for themselves. They stayed at home ... etc.

XII. a) Translate these sentences into Russian.

I. We may just as well dance now. 2. I would ratherhire a taxi. I'm very tired. 3. It will never doto punish the child for what he has not done. 4. He never keeps people waitingif he can help it. 5. We must keep him from making trouble. 6. Take my gloves, they will keep your hands warm.7. It's no usetrimming this old hat, it won't look better. 8. We got everything arrangedfor the trip by 9 o'clock. 9. We got her to believeour story. 10. The arrangements for the party will keep me busythe whole day, I'm afraid. 11. You shouldn't keep the children out after dark. 12. Keep the ticketif you don't want to be fined.

b) Write sentences of your own using the phrases in bold type. Address them to the other students who should reply them expressing their approval or disapproval.

P r o m p t s: How nice (good, clever, bad, awful) of you (him, her)! I don't think you should have done it. Sure. But that's not quite true. No wonder. I am delighted at your idea.

ХIII. Make up a conversation which took place after the day described in the text between: the two girls, the two boys, the father and his son, the mother and her friend, two neighbours. You may find the following openings useful:

I say...; Honestly...; If you ask me...; You know what I think...; The point is...; Don't you agree that...; I must say that...; Tell you what,..; Eventually...; Actually...; Definitely... .

XIV. Fill in prepositions or adverbs where necessary:

I. The dress is just wonderful. It is very becoming ... you. 2. I haven't seen you ... ages. How are you getting ...? 3. I liked the cake you treated me .... How do you make it? 4. Turn ... the page and do Exercise 3. 5. He turned ... a very good story-teller. I enjoyed ... his stones immensely. 6. We shall discuss the matter ... our way home. 7. I'm sure you'll get... all the difficulties ... the end. 8. Pete didn't want to take his younger brother fishing, he was afraid that he would be ... his way. 9. The students-... Group 3 will help to decorate the hall... flowers and mottoes. 10. The father had promised to take the boys ... a drive ... the country ... Sunday. But unfortunately the weather changed ... the morning and they had to stay ... home. 11. Celia waved her hand ... Lanny until the train was out... sight. 12.... such a big occasion all the children were dressed ... their best. 13. When all the things were packed ... a suit-case, it turned ... that my ticket had somehow got there too, and I had to turn everything ......in search ... it. 14. The children were allowed to stay ... home ... school, as the mother's birthday was a great occasion ... all the family.

XV. Translate the sentences into English, using Essential Vocabulary (I) and Patterns 1-4:

1. У меня так много дел, что я просто не могу позволять себе терять время. 2: Вот та самая шляпа, о которой я вам говорила. Я уверена, что она очень пойдет вам. 3. Не могу себе представить, как вы сумеете преодолеть все эти трудности. 4. Я не могла позволить себе купить такой дорогой подарок. 5. Я надеюсь, что мы успеем добраться до станция метро до того, как оно закроется. 6. Сегодня я получила от него письмо. Он пишет, что у него масса работы и он почти никогда не может даже доставить себе такое удовольствие, как сходить в кино. 7. Вы все время встаете и садитесь, входите и выходите. Не годится работать таким образом. 8. Завтра у нас вечер, и я хочу принарядиться по этому поводу. 9. Что-то выпало из моей сумочки, вероятно, авторучка. 10. Он, должно быть, все приготовил к отъезду. 11. Разве мог кто-нибудь подумать, что она сказала это в шутку? 12. Неужели ты не можешь заставить ребенка вовремя лечь спать? 13. Все семейство великолепно провело время за городом, хотя героине дня пришлось остаться дома и готовить обед. 14. Этот цвет тебе очень к лицу.

XVI. Review the text. Say a few words about the style and language of Leacock's story. Be sure to touch on a) selection of words, b) syntax, c) method of characterization, d) humour.

Последнее изменение этой страницы: 2016-07-23

lectmania.ru. Все права принадлежат авторам данных материалов. В случае нарушения авторского права напишите нам сюда...