Главная Случайная страница


Категории:

ДомЗдоровьеЗоологияИнформатикаИскусствоИскусствоКомпьютерыКулинарияМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОбразованиеПедагогикаПитомцыПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРазноеРелигияСоциологияСпортСтатистикаТранспортФизикаФилософияФинансыХимияХоббиЭкологияЭкономикаЭлектроника






Дуйн Iума ваьхна меттигаш - Хилдехьа (Вордуй), Чинара.

Хилдехьаройн кешнаш(Хилдехаройн кешнаш, «Хилдеха-ройцев кладбище».

Мехьткхаллойн кешнаш(Мехткхаллойн кешнаш) «Мехтк-халлойцев кладбище».

Гуьйдара кешнаш(Гюйдара кешнаш) «(Села) Гюйдара кладбище».

МаIаш Алатан некъенан кешнаш(Маъаш Алатан некенан кешнаш).

Кхумарткхалойн кешнаш(Кхумарткхалойн кешнаш).

Дуйн кхера(Сакъин кхера) - рядом с Алдакхелли, здесь заседал некогда Совет Девяти.

БIавн дукъа(Бавн дука) - на южном склоне Каынта, стена, оставшаяся от грандиозной крепости, подступает к речке Зумсойн эрк.

Исс бIов егIнача(Ис бов егнача) «Где стояло девять башен».

Кхойку ИбрахIиман къуб(Кхойку Ибрахиман куб).

ЦIеда бIав«Цеда башня» - так называлось культовое сооружение, находившееся на скале Уып-кхелли и БугIара в обществе ЧIиннах.

Гинзар дукъа(Гинзар дука) «Гинзар (?) хребет» - на ю. скл. Селилам.

МIаьслен дукъ (МIайсел дукъа).

МIаьслен корта (МIайсел корта).

Гинзар корта(Гинзар корта) «Гинзар (?) вершина».

Iинан арие(Инан аре).

Нохлойн дукъа(Нохлойн дук) «Плугарей хребет» - пастб.

Дешин гIала(Дешин гала) «Деши (ж) башня» - развалины.

Каыытархойн гIала(Каштархойн гала) «Каштархойцев (ж) башня» - в черте села Каьшта.

Зайтан гIала(Зайтан гала).

Самин ара(Самин ара).

Ге-эрк- правый приток Зумсойн эрк.

Сулбин хьоста(Сулбин хоста) «Сулби источник» - рядом с Гуьйда.

Деш-кхелли хьоста(Деш-кхелли хьоста).

Ной чуьра догIу хи(Ной чюра догу хи).

Кериман хьайра(Кериман хайра) «Керима мельница».

Мусостан хьайра(Мусостан хайра) «Мусосты мельница».

Масин хьайра(Масин хайра) «Маси мельница».

Алдаман хьайра(Алдаман хайра) «Алдама мельница».

Вордуй(Вордуй) «Вордуй (?)» - название склона, где расположен Хилдеха.

Дадин хьайра(Д адин хайра) «Д ади мельница». На р. Зумсойн эрк.

Шамсайн хьайра(Шамсайн хайра) «Шамси мельница» - на р. Зумсойн эрк.

Мовкин хьайра(Мовкин хайра) «Мовки мельница» - на р. Зумсойн эрк.

Борз ерканчу аре(Борз ерканчу аре) «Волчица (где) ощенилась» - пастб.

Дурзуме юхе(Дурзуме юхе) «Дурзуме (?) рядом (вблизи)» -пастб.

Гумалди аре(Гумалди аре) «Гумалди поляна» - пастб.

Попни чу(Попни чу) «В буковый /лес/» - лес, пастб.

Iома арка(Ома арка) «Озера ущелье» - пастб.

Соьлгана кIажи тIехьа(Сёлгана кажи теха).

Шоьгара тIехьа(Шёгара теха) «За (горным) хрусталем» -пастб.

Берхьеха чу(Берхеха чу) «Берхеха (?) в» - пастб.

Хьамзин Къуддус вийна меттиг(Хамзин Куддус вийна меттиг) «Место, где Хамзи сын Куддус убит» - в черте развалин Гуйда.

Кумарткхеллара маьждиг(Кумарткхеллара мяждиг).

Iуьне цхьамза Iуьйттина меттиг(Уне цхамза уттина меттиг).

Iинан хьоста бийра(Инан хоста бийра) «Источника лощина».

Зумса эрк(Зумса эрк) «Зумса речка» - протекает через два общества.

Роьтин кIажа(Рёте кажа) «Табуна пятачок» - пастб. Горгача тIехьа(Горгача теха) «Горга (?) за» - пастб. Къилбе халхахь(Килбе халхах) «Перед югом» - пастб. ХоттапI тIехьа(Хотташ теха) «Грязями за» - пастб. Iалб-аре(Алб-аре) «Алб поляна» - пастб.

МИКРОТОПОНИМИЯ ЗУМСА

Дается сверху вниз с истока к устью по р. Зумсойн эрк.

Дакхочу(Дакхочу) «Березы границы верхней к» - разв. у самого истока Зумсойн эрк, на ее л. б., на в. окр. общества Зумсой, к с. от Хьаркуние. Из «дакх» - береза, «кочу» - вверху, граница.

Бусанга(Бусанга) «Дорожная гостиная» -по дороге в Дахкочу.

Чайнара(Чайнара) «Медвежья поляна» - разв. на л. б. речки.

СиелгIуние(СиелгIуние) «Сиелы (бога) хребет?)» -уроч. к з. от Дахкочу, на л. б. речки.

Игач-ирзие(Игач-ирзие) «Игача (л) поляна» - уроч к з. от Чайнара, на л. б. речки.

Дурзмие(Дурзмие) - уроч. на л. б. речки, к ю.-з. от Чупанан ара. Этимологию назв. см. в обществе названия ЧIаьнта.

Сесачу(Сесачу) «Олень (где) останавливается». Топоним состоит из двух компонентов: Сай - олень, соцчу - останавливаться. На с. Ганзие.

Вир-кха-ара(Вир-кха-ара) «Ишака пашни поляна» - уроч. на л. б. речки к з. от Сесана.

Повр-чу(Повр-чу) - уроч. на л. б. Зумсойн эрк, рядом с ЖIардакхие. Назв. затемнено.

Хилдиехьа(Хилдиеха) «Речкой за» («Зареченск») - разв. на л. б. речки.

Дадин-кха-корта(Дадин-кха-корта) «Дади пашни вершина» - уроч, на л. б.

Йиехьа мерка йистие.(Йиеха мерка йистие) «Иеха (?) (владения) край» - на п. б. речки.

Булх(Булх) «Булх» - речка рядом с Дурзмие.

Элан бIовнашка(Элан бовнашка) «Княжеским башням к» -разв. др. башен на л. б. речки, где по преданиям, жили князья-феодалы.

Анзалие Iомие(Анзалие омие) «Анзалие (?) озеру к» - уроч., имеется небольшое озеро.

Анзалие Iомие корта(Анзалие омие корта) «Анзалие (?) озера вершина» - уроч., рядом с Анзалие Iомие.

Жоьпана цана(Жёпана цана) «Жёпана покос» - уроч. аула на л. б. речки, ниже Элан бIовнашка.

Мотт бийначу кIога(Мотт бийначу кога) «Отара (где) погибла лощина» - уроч. на л. б. речки, ниже Жоьпана цана по течению.

Беза цона(Беза цона) «Бези покос» - уроч., на л. б. речки. В основу названия легло база - «тис», но в данном случае использовано как собств. имя.

Турхие(Турхие) «Турхие (?)» - уроч. на л. б. речки, ю. Беза цона. Этимология не ясна. Возм., от тархие - «утёсу к».

Апхиние(Апхиние) «Апхиние (?)» - склон на ю. Кхумарт-кхелли, возм., от апарие или апарие-хиние - «водопроводу к».

Энгри(Энгри) «Энгри (?)» -разв. нал. б. речки. Ниже Апхиние по течению. Возм., от «энгир» - сосупружница (соперница).

Оршие(Оршие) «Оршие (?)» -уроч. нал. б. речки ниже Энгири по течению. Напоминает оърши - «земля».

Доркъул-кха(Доркул-кха) - разв. на л. б. речки, ниже Оьршие по течению. Подходит к границе общества ЧIаьнти.

Совнаш долча(Совнаш долча) «Кизиловая роща (где)» -уроч. на л. б. речки.

Чарбакъие(Чарбакие) «Чарбакие (?)» - разв. на л. б. речки.

ГIус-мерка(Гус-мерка) «Гус (?) край» - уроч. на л. б. речки, ниже Чарбакъие по течению. Возм., кхус - птица и мерка - страна, край (вайн.) «Птичий край».

Алб ара(Алб ара) «Алб (?) поляна» - уроч. на л. б. речки, ниже ГIус-мерка, по течению. Возм., от олб - «голубь». «Голубиная поляна».

Чарбкъиера хи(Чарбкхиера хи) «Каменистая речка» - протекает мимо Чарбакъие с ю.-в. на с.-з. Зумсойн эрк.

Дурзмие эрк(Дурзмие эрк) «Правды (?) вершины речка» -речка, левый приток Зумсойн эрк. Течет с с.-в. на с.-з. и берет начало на с. склоне Дурзмие корта, на границе с ЧIаьнтийским обществом.

Кхоьргада йистие(Кхёргада йистие) - уроч. на л. б. речки.

Хьаркуние(Харкуние) - разв. у истока речки Зумсойн эрк, на ее п. б., к ю. от разв. Дахкочу. Хъаркунаш (вайн.) - колесница, хъаркунахой - колесничие.

Ковсей ара(Ковсей ара) «Коры (древесной) поляна» - уроч, на п. б.

ГIоргIай(Горгай) - склон на з. от Хьаркуние, на п. б. речки. Здесь же имеется и «Жамача гIоргIай». «КхоргIау» - укрепление, замок.

Гос хъехатIа(Гос хехата) «Гос (?) пещера» - склон г. с большой пещерой, куда вмещается в непогоду целая отара овец, рядом с ГIоргIай.

Оьлгуза(Олгуза) - уроч. к с. от Гос-хьаьхатIа.

Юкъарашта(Юкъарашта) «Общественный» - разв. на ю. Вален хьевхьа.

Бален хьевхьа(Бален хевха) «Склон горя» - разв. на п. б. речки, с Юкъарашта. Вала - горе, хьевхьа - сев. склон.

Хьеха хьалха(Хеха халха) «Пещерой перед» - склон горы на п. б. речки.

Iам босса(Iам босса) «Озера склон» - к с.-з. от Бален хьевхьа, на п. б. речки.

Пулсанашка(Пулсанашка) - склон на с.-з. Iам-босса. Название не поддается объяснению.

Чалха(Чалха) «Хаос» - разв. на з. Пулсанашка, где сливаются речки Сесаниера эрк, Доркъул хи, Хьевхьара хи.

Махаша ирзие(Махаша ирзие) «Махаша (л) поляна» - склон на п. б. р. с. от «Чалха».

МIалча хин босса(Малча хин босса) «Теплой воды источника склону к» - на с.-з. Махаша-ирзие.

Биччахьа(Биччаха) «Склон» - разв. на п. б. речки, на з. от МIалча хин босса. Бичча «склон».

Iин йистие(Ина йистие) «Ущелья краю к» - на п. б. речки, рядом с Биччахьа.

Iинал тIиехьие(Инал тиехие) «Ущельем за» - на с. Биччахьа.

Бийган мерка(Бийган мерка) - «Бийги владениям к» - на п. б. Зумсойн эрк, топоним связан с соб. именем.

Сесание(Сесание) - склон на п. б. речки, «сеса» - болезнь печени, обычно у овец.

Милдача(Милдача) - разв. на п. б. речки, на ю. от ТIенатIа. Этимология затемнена.

Яраш йийначу(Яраш йийначу) «Сорняк посеян где» - лощ. на п. б. речки.

Чопанан жиелие(Чопанан зкиелие) «Чопана кутану к» - разв. на п. б. речки, на с. от Милдача.

Ленаш коьрта(Ленаш кёрта) «Ленаш (?) вершина».- Верш, в массиве Зумсойн лам. Общественное пастбище, на п. б. речки.

Делие аре(Делие аре) - живописное место, где в древние времена проводились культ, праздники в честь верховн. бога Дела. На п. б. Зумсойн эрк, восточнее Ленаш коьрта.

Муьжие ара(Муьжие ара) «Минерального источника поляна» - разв. на п. б. речки, восточнее ИсмаьIил-кхелли.

Айн кхелли(Айн кхелли) - разв. на с. от Iинар тIиехьа. Возм., «Верхнее поселение» Айн(а) - родник.

Мехьт-кхелли(Мехт-кхелли) «Мехти поселение» - разв. на п. б. речки, рядом с Мехьт-кхелли.

Алда-кхелли(Алда-кхелли) «Алда поселение» - разв. на п. б. речки.

Кумарт-кхелли(Кумарт-кхелли) - разв. на з. от Чот-кхелли.

Танхьаж йистие(Танхаж йистие) - уроч. на п. б. Зумсойн эрк. «Рассвета край».

Эркие босса(Эркие босса) «Ущелья склону к» - уроч. на п. б. р.

ЖIарие тIиехьа(Жарие тиеха) «Крестом за» - огромная скала, на которой, по преданию, стоял каменный крест.

Туьшт-кхелли(Тюшт-кхелли) - разв. на п. б. Зумсойн эрк, ниже ЖIарие тIехьа по течению... Топоним образовался, вер., от «тушта» - возвышенность, холм и «кхелли» - поселение.

ТIулгIа(Тулга) - разв. др. башни на п. б. Зумсойн эрк, ниже Туьшт-кхелли по течению. «ТIулган гIала» - Каменная крепость, ?ашня.

СомгIалчу(Сомгалчу) - уроч. на п. б. Зумсойн эрк, на с.-з. ИсмаьIин-кхелли. Назв. затемнено.

Iонгучу ара(Онгучу ара) -уроч. на п. б. Зумсойн эрк, севернее ИсмаьIин-кхелли. Возм., от Ана гучу ара - «Рассвет виден (где) поляна».

Дон-кхашка(Дон-кхашка) - разв. на п. б. Зумсойн эрк, на с.-з. ИсмаьIин-кхелли. «Дон» - (ир.) «царь». Царские пашни.

Кешта(Кешта) «Воротах на» - разв. аула Зумсоевского общества, на п. б. речки. Имелись боевые и жилые башни со скрытыми водопроводами.

Гуйда(Гуйда) «Холме на» - разв. с. Кешта.

ВалгIие(Валгие) - разв. на п. б. Зумсойн эрк, ю.-з. Кешта.

Салам тIиехьах(Салам тиехах) «Салам (?) за» - уроч. на ю. склоне г. Гелин корта, над аулом Кешта.

Гедин пхьа(Гедин пха) - разв. аула на верш. Гелин корта. В этом ауле в гостях у старика Геди автор настоящей работы в последний раз бывал в 1940 году и записал один из вариантов легенды «Пхьармат» - «Прометей».

Доккхачу Iина(Докхачу ина) «Большому ущелью к» -ущелье рядом с Дакхочу.

ИсмаьIил-кхелли(Исмяил-кхелли) «Исмаила поселение» -разв. на п. б. Зумсойн эрк, между ТIулгIа и СиелиетIа, напротив аула Хилдиехьа.

СиелиетIа(Сиелиета) «Сиеле на» - уроч. на с. ИсмаьIил-кхелли, живописное место, где происходили культ, праздники в честь языческого бога Сиелы.

Деш-кхелли(Деш-кхелли) «Деш (?) поселение» - разв. на п. б. речки с СиелитIа. Название, вер., могло сложиться: «доып» -низкий кустарник, из листьев которого готовят чай, и «кхелли» -поселение.

Каыпта-эркие(Кяшта-эркие) «Воротущелье» -разв. в Кешта, на реке Кешта-эрк.

Ганзие(Ганзие) «Ганзие (?)» - разв. довольно большого аула на ю. окр. общества. Своими владениями упирался к границам общества ЧIаьнта. Этимология назв. не ясна. От разв. на север течет Ганзие эрк - л. пр. р. Зумсойн эрк. Единственное, на что можно сослаться, «ганза» чудесное место. От хазна - сокровище.

ГосбаIа меттие(Госбаа меттие) «Госбаа (?) месту к» - уроч. на л. б. Зумсойн эрк.

Зудача юххие(Зудача юххие) «Женщину (похитили) (где) место» -уроч. на п. б. речки. Народная этимология «Зуда ядайнача меттие».

Мох кхиерие(Мох кхиерие) «Ветряной валун» - уроч. на п. б. речки.

БIорун босса(Борун босса) «Ореховый склон» - склон на п. б. Зумсойн эрк. Разв.

Чуопана ара(Чуопана ара) «Чопана поляна» - уроч. на л. б. Зумсойн эрк.

Iонжукъа(Онжука) «Онжука (?)» - разв. на п. б. Зумсойн эрк. Этимология названия затемнена.

Моцкъара босса(Моцкъара босса) «Священника склон» -пологий склон, где в период христианства происходили религиозные праздники. От моцкъвари - «священник» (груз.).

Зумсин цIеси чу(Зумсин цеси чу) «Зумсойцев цеси в» - на в. окр. общества, граничит с обществом ЦIеси.

Зумсойн лам(Зумсойн лам) «Зумсойцев гора» - тянется от п. б. ЧIаьнтий Орга (с з. на в.), разделяя общества Зумса и Гучанги. В звене Зумсойн лам имеются следующие вершины:

Кошта(Кошта) «Воротах на» - в. Гелиен-корта. От ков - «ворота» (вайн.).

ЦIен корта(Цен корта) «Цая (божества) вершина» - к ю.-в. от Кошта.

Гелиен корта(Гелиен корта) «Солнечная вершина» - одна из вершин Зумсойн лам между обществами Зумса и Гучан-кхелли. Возм., от Гал - бог солнца.

КIарлагIача(Карлагача) - верш, в центре общества Зумса. Вероятно, от «КIарлагIа егIача».

ЧIИННАХ (чIиннахой)

Общество граничит на в. с Зумса, на з. с ЧIуо, на с. с Гучан-кхелли, на ю. с ЧIаьнта. Лежит в нижнем течении р. Зумсойн эрк, п. пр. ЧIаьнтий Орга. В основу этнического назв. ЧIиннахой, вер., легло чIанахой, т. е. отходники, люди, вынужденные зарабатывать, закупать хлеб на плоскости ввиду острой нехватки собственного хлеба. Земля чIиннахойцев неплодородна и, чтобы получить даже скудный урожай, нужно ее все время обновлять удобрением, кроме того, она и не достаточна, чтобы прокормить довольно большое число чIиннахойцев. ЧIиннахойцы давно стали выселяться на равнину и широко расселились в плоскостных селениях и городах.

Предания доносят до нас, что чIиннахойцы, гучумкаллинцы, башан-каллинцы и нихалой являются потомками четырех братьев и потому считаются одним тейпом. Все же представители каждого из этих родов-тейпов как внутри своих обществ, так и вне их представляют себя и свой «род» отдельно.

МИКРОТОПОНИМИЯ ЧIИННАХ

БутIара(Бугара) - селение на в. окр. об-ва, на границе с Зумса. Народная этимология - бухара нах, т. е. люди, которые жили издавна, аборигены, коренные. На л. берегу пр. пр. Оргу - Зумсойн эрк.

Уьш-кхелли- центральное село общ-ва чIиннахойцев, на пр. берегу реки ЧIаьнтин Орга. Название, вероятно, сложилось из тюрк. «Уш» - три и «кхелли» - кхала, поселение.

БIавге тIи(Бавге ти) «Где башня стоит» - уроч. с руинами боевых башен, на в. стороне Уын-кхелли.

Жел-кхелли«Жели поселение» - руины башен на пр. берегу речки Зумсойн эрк. Жели - соб. имя. На в. стороне от Уын-кхелли.

Сан-кхелли«Сана поселение» - разв. на восточной стороне от с. Уьш-кхелли. Сан, Сана могло быть собственным именем.

Iина йисте(Ина йисте) «У края ущелья» - уроч. на в. окраине села.

ЦIеда бIав(Цеда бав) «Цеда (б) башня» -уроч. с развалинами башен на в. стороне села Уьш-кхелли. ЦIеда (?).

Хьойхьа(Хойха) «Северный склон» - аул на в. окр.

БIавхойн мерка(Бавхойн мерка) «Башенных жителей владения» - хутор на в. окр. БугIара.

Басхуо(Басхуо) «Склона житель» - хутор на с. окр., на п. б. р. Зумсойн эрк.

БIеритIа(Берита) «Орехе на» - на юге хутора.

Дукъарой(Дукарой) «Хребта жители» - аул на ю.-з.

Аьста(Аста) «Аста (?)» - на з. Напоминает этн. назв. Эсты.

Совн-кхелли(Совн-кхелли) «Кизиловой (рощи) поселение» -разв. на з.

Зоьрт-кхелли(Зёрт-кхелли) Зёрта поселение» - отселок в черте селения БугIара.

Элда кхелли(Элда кхелли) «Элда поселение» - отселок в черте селения БугIара.

Оьзна(Озна) - разв. з. БугIара. От оъзда, оьзна - благовоспитанные, свободные, вольной жизни люди.

ХIуртан-кхелли(ХIуртан-кхелли) - разв. на ю.-в. БугIара. В основе назв., вер., фуртоуг жар-птица. Здесь оно может быть и в значении «божья птичка», как и «хIуьрцIилдиг», «хIурсиелдиг», перекликающийся с «фуртаувг» в Джайрахском ущелье в Ингушетии.

ЦIорул-кхелли(Цорул-кхелли) - разв. бывшего аула на в. БугIара, по дороге в общество Зумсой.

Хьуыпха(Хюшха) «Южный склон» - на ю.-з. БугIара, по дороге в общество Зумса.

Iина йистие(Ина йистие) «Ущелья краю на» - разв. на л. б. р. Зумсойн эрк, с. БугIара.

ГIозин тIай(Гозин тай) «ГIозин мост» - мост из металла и бетона, построенный на свои средства Позой Исраповым, ныне покойным, на реке ЧIаьнтин Орга, в самом центре селения Уьш-кхелли.

ГIозин шовда«ГIозин родник» - родник, выкопанный и благоустроенный ГIозой Исраповым на южной окраине селения Уьш-кхелли.

ГIозин каш«ГIози могила». Могила, где покоится прах благородного добрейшего человека, который все делал для людей -чинил дороги и мосты, помогал слабым и больным, на свои средства построил мост из металла и бетона через реку Аргун, открывал и благоустраивал родники. Автор настоящей работы лично был знаком с ГIозой Исраповым и знал его близко. Его можно было смело сравнить с библейскими патриархами и святыми людьми.

БазантIи- развалины хутора на в. от с. Уын-кхелли. Ваза -сосна, негной.

БIен никъ(Бен ник) «Войск дорога» - звено целой цепи «Войск дороги», которая проходит от Уш-кхелли до Зумса через БугIара.

Делан эрк(Делан эрк) «Делан (верховного бога) ущелье (речка)» - протекает между БугIара и Аьста (на з. БугIара).

Кхенах(Кхенах) - разв. бывшего аула на в. БугIара. В основу легло культовое «Кхоьна».

Хьевхъие(Хевхие) «Северный склон» - на л. б. р. Орга.

КIоргачу Iина(Коргачу ина) «Глубокое ущелье в» - п. пр. Орга.

Iожие(Ожие) «Яблоне к» - на л. б. р. Орга. Пастбище.

ДадагIеран кха(Дадагеран кха) «Дады (родичей) пашня» -на ю., л. б. р. Орга.

Жома хьост(Жома хост) «Маленький источник» - на ю. разв. БазантIа, л. б. р. Орга.

Шигов ага(Шигов ага) «Двупальная лощина» - назв. дано по рельефу местности. Отсюда «ши га долу ага». На л. б. р. Орга.

Ноьлча агана(Нёлча агана) «Корыто имеется (где) балке» -уроч. на з. БазантIа, л. б. р. Орга. От ной - «корыто».

Цанан коьрта(Цанан кёрта) «Сена вершине к» - у истока р.

КIонжах эрк- на л. б. р. Орга, з. БазантIа. Общий сенокос.

Буллин басса(Булин басса) «Булли склон» - уроч. на ю. БазантIа, на л. б. р. Орга.

Балин басса(Балин басса) «Бали склон» - уроч. на л. б. р. Орга.

Точа-кхелли«Точи поселение» - аул на в. стороне от Уып-кхелли. Точа - соб. имя одного из предводителей чIиннахойцев.

Дон-кхелли«Дона поселение» - аул на вост. окраине с. Уып-кхелли. Дона - соб. имя основателя аула. Имеется и аул Дан-кхелли.

Ге-эрк«Ге речка» - левый приток речки Зумсойн эрк, течет с высокой горы Селин лам.

БугIара чIож(Бугара чож) «Бугаройское ущелье» - имеется в виду ущелье, по которому течет л. пр. реки ЧIаьнтин Оргу -Зумсойн эрк.

Пхьоччу(Пхоччу) «В поселении» - древнейшее поселение на территории общества ЧIиннах, башни своеобразной архитектуры (одна полностью разрушена после выселения чеченцев) у самой реки ЧIаьнтин Орга, на с. стороне с. Уын-кхелли, над единственной уцелевшей башней «висит» огромный козырек высокой горы Селин лам, на пр. берегу р. ЧIаьнтин-Орга. Самое узкое и дикое место ущелья.

Долгое время в этих башнях заседал Совет мудрецов, куда обращались ищущие правды и справедливости горцы от всех этнических обществ - начиная от Пхейн-Мохк (Хевсуретия), расположенного у истоков р. Аргун и до самой предгорной равнины.

Членами совета были выборные представители - мудрецы, безупречно честные и справедливые. Основателями этого Центра Совета Мудрецов считаются чIаьнтий. Совет рассматривал дела только жителей ЧIанты-Аргунского ущелья. (Предание).

ЧIаж-дукъ(Чаж-дук) «Ущелья хребет» -так называется хребет и гора МIайстел-корта на л. берегу реки Аргун.

Наьртол тIай(Няртол тай) «Арочный мост» - так назывался мост через реку Аргун, соединявший берега рядом с Пхьоччу, место расположения описанных выше башен, где заседал Совет Мудрецов. Мост был выложен полностью из камня, аркой, без применения дерева, железа и др. материалов. Остатки этого уникального моста видны и сегодня на обоих берегах реки. Здесь же рядом был и деревянный мост, подъемный, который закрывал дорогу перед злоумышленниками и бродячими ворами.

Вотта-кхелли(Вотта-кхелли) «Вотта (?) поселение» - разв. на ю. БазантIа.

Талма Iина(Талма ина) «Талма (?) ущелью к» - пастбище на ю. аула. Первая часть названия напоминает этническое название печенегов - талмат.

КIайчу кхашка(Кайчу кхашка) «Белым пашням к» - на з. аула.

БаламтIе(Баламте) «Валу к» - на з. БазантIи, на л. б. р. Орга, продолговатый холм, терраса.

Котта(Котта) «Верхние» - «Победители» - аул на л. б. р. Орга, з. БазантIа, к с.-з. от Уып-кхелли, нал. б. р. Мулкъойн эрк. Зимние стоянки скота. Здесь находится гробница святого ИбрахIим-хьажи.

Iумей, борз леттачу коьртие(Умей, борз леттачу кёртие) «Ума и волк дрались (где) вершине к» - пастбище на с. БазантIа, л. б. р. Орга.

БIавтIи(Бавти) «Башне на» - разв. аула на п. б. р. Орга.

Туьхтелчу бетIа(Тюхтелчу бета) «Соль дает (который) лугу на» - з. БазантIа.

Хьевран байтIа(Хевран байта) «Мельницы лугу на» - п. б. р. Орга в черте селения Уып-кхелли.

Хорх Iина(Хорх ина) «Хорх (?) ущелье» - между Совн-кхелли и Элда-кхелли.

КIонтах(Контах) «Контах» -уроч. на в. общества. Этимология названия затемнена.

КевлетIи(Кевлети) - уроч. на в. стороне общества. Возм., этимология связана с «Ков лаьттача тIи» - с местом, где «ворота стояли».

МIайстал-корта(Майстал корта) «Верховного Сиелы вершина» - на л. б. р. Орга, к с. от Башен-кхелли.

Дан-кхелли(Дан кхелли) «Дан (?) поселение» - аул на л. б. р. Орга, к в. от Уып-кхелли.

Циехьа(Циеха) «Циеха (?)» -разв. на п. б. р. Орга. Укрепление, от груз. Цихе.

КIонжах(Конжах) «Конжах (?)» - селение расположено на л. б. р. Орга, на ю- стороне ЧIиннах.

КIир боккху меттиг(Кир боккху меттиг) «Место, где (белую) глину добывают». Уроч. на пр. б. реки Орга, недалеко от Пхьоччу.

Циха ара«Циха поляна» - уроч. на в . окр. села Уьш-кхелли. Циха - груз, крепость.

Жане чу«Жане»- уроч. на в. стороне Уьш-кхелли, возм., собств. имя - Жан.

Раз бийра«Извилистая балка» - уроч. на в. стороне села Уьш-кхелли.

Лам санна кIаг«Впадина, похожая на гору» - уроч. на в. стороне села.

Чартане ара«Могильных стел (памятников) поляна» - уроч. на в. стороне.

БIавнан дукъ(Бавнан дук) «Хребет боевой башни». Отрог хребта, на котором сохранились остатки боевой башни. До самого 1943 г. на этом самом месте стояла целая невредимая боевая башня. Она была обстрелена советскими солдатами из пушки в августе 1943 года. Свидетелем этого варварства невольно был и автор этой работы, но ничего предпринять с целью сохранения башни не смог.

Бин дукъ(Бин дук) «Бин хребет» - уроч. на з. от села Уьш-кхелли.

Эста ара«Эста поляна» - уроч. на ю.-з. от села Уьш-кхелли. В основе Эста - название плодородного дерева - кизил.

Севсана кIаг, Сесана кIаг(Севсана каг) «Севсана (Сесана) яма» -уроч. наю.-в. стороне от с. Уьш-кхелли. Возм., от Сай сецна кIаг- Яма, где олень остановился.

Туьта-мерка(Тюта-мерка) «Тюта владениям к» - разв. на л. б. р. Орга, к ю. от Уш-кхелли.

ЧIента атагIа(Чента атага) «Чантийской долине к» - уроч. на л. б. р. Орга, ю. Уш-кхелли. Название бывшего хутора.

ХьехотIа(Хехота) «Пещере на» - уроч. с пещерой на в. Уш-кхелли.

Iакъание(Акание) «Плитняку к» - в тесном ущелье у въезда с с.-в. Уш-кхелли. На п. б. из двух сторожевых башен сохранилась одна. Обнаружен древний могильник.

АтагIа-кха(Атага-кха) «Долинная пашня» - на л. б. р. Орга, в черте Уш-кхелли.

Элан кха хьалхашка(Элан кха халхашка) «Сенокосной пашни перед» - отселок на л. б.

Божу(Божу) «Скот (?)» - разв. хутора на п. б. р. Орга. Но божу назывался и хлебный злак.

Iахин жиелие(Ахин жиелие) «Ахи овчарне к» - на п. б. р. Орга.

Эркие кIогу(Эркие когу) «Ущельям яме к» - разв. на п. б. р. Орга, в черте Уш-кхелли.

Сиелин лам(Сиелин лам) «Сиелы гора» на ю.-в. Уш-кхелли, на п. б. р. Орга. Сиела - «верховный бог».

Эла-кха-лам(Эла-кха-лам) «Княжеской пашни гора» - на п. б. р. Орга.

МушалгIайн корта(Мушалгайн корта) «Карагача склона вершина» - на п. б. р. Орга, ю. Уш-кхелли. Здесь же имеется и «МуыналгIайн дуьхие».

Буока вийнача коча(Буока вийнача коча) «Буока убит (где) границе» - на п. б. р. Орга, ю.-в. Уш-кхелли.

Хьатин кIогу(Хатин когу) «Хати яме к» - на п. б. р. Орга, с.-в. Уш-кхелли.

Зин-ирзие(Зин-ирзие) «Зин поляна» - на п. б. р. Орга, ю.-в. Уш-кхелли.

ГУЧАН-КХЕЛЛИ (гучанкхаллой)

Общество расположено к ю.-з. от Шатоя, на п. б. р. ЧIаьнтий Орга, к с.-в. от ЧIиннах. Название свое получило от географического положения по отношению к солнцу и большому обзору с высоты. Гуча-кхелли «Видимое поселение» - так называли в старину вайнахи это место, т. к. его можно было видеть на далеких подступах к аулу, да и из Гучан-кхелли тоже виден человек, как только появится из-за поворота Нихала.

МИКРОТОПОНИМИЯ ГУЧАН-КХЕЛЛИ

Хьехан дукъа(Хехан дука) «Пещерный хребет» - хутор на в. Гучан-кхелли. Название получил из-за имеющейся здесь пещеры.

Тумаран эркие(Тумаран эркие) «Розговое ущелье» - на в., на р. Гучангин эрк.

Бокин дукъ(Бокин лук) «Боки хребет» - хутор на ю. Гучан-кхелли.

Башан-кхелли(Башан-кхелли) «Головное поселение» - хутор на л. б. ЧIаьнтий Орга, на з. Гучан-кхелли.

ГIонат-гIала(Гонат-гала) - др. боевые и ж. башни. (Их было пять до войны, сохранились только стены двух). Построены они на головокружительной высоте, прикреплены к отвесным скалам. Сохранилась в народе легенда о том, что название «гIонат-гIала» дано одним из полководцев Тамерлана, который после длительной осады не смог взять этот замок. «Кханат кхала»- крылатый замок, отчего якобы произошло и «ГIонат гIала». На л. б. Аргуна.

Верзила дукъ«Верзила (?) хребет». Хребет расположен на территории об-ва Гучан-кхаьлла.

Гоьрдила, Ваьрдила(Гёрдила, Вярдила) «Гёрдила. Вярдила (?)» - хутор на с.-в. Гучан-кхелли. Этимология названия затемнена, но первая часть ваър могла обозначать этническое название исчезнувшего племени.

Чаймерка(Чаймерка) «Медвежья (страна, владения) поляна» - на с.-в. Гучан-кхелли. Разв. аула.

Муьст-кхелли(Мюст-кхелли) «Мюстая поселение» - хутор к в. от Гучан-кхелли. Первая часть топонима - соб. имя.

Сайра(Сайра) «Оленя поляна» - хутор на з. Гучан-кхелли, на л. б. ЧIаьнтий Орга. Образовалось из двуд компонентов сай и ара, но одновременно напоминает и сайра «вечерние зори».

Муыпие чу(Мюшие чу) «Карагаяш» — хутор нашЕучан-кхелли.

Аналие(Аналие) «Рассветное»—хутор на кГучан-кхелли севернее Муыпие чу.

Саьттин-Тевзана(Ояттин-Тёвзана) «Сятти-Горной речке к» -хутор на границе с владениями шатоенцев, к с.-в. от Гучан-кхел-ли, рядом с Нуй-дукъ и южнее Гуьльса(Шатой). ЙазвТсвое получил от небольшой этнической группы саьттой. В хуторе Саьттин-Тевзана живут и переселившиеся из селения Саьтти (от Шатоя к ю.-в.) представители этой группы.

Хьорза эркие(Хорза эркие) «Хорза (?) ущелье» - хутор недалеко от Аналие, к в. от Гучан-кхелла; Этимология первой части названия затемнена. Но «хъорзам» - сухожилие, ущелье (вайн.).

Iакъа тIехьах(Ака техах) «Плитняком за» — хутор на в. Гу-чан-кхелли, рядом с Аналие.

Тумаран зIок(Тумаран зок) «Рогозы клюв» - хутор на с.-з. склоне горы Гелин корта. Здесь же протекает одноименная речка, которая берет начало на с.-з. склоне горы Гелин корта.

БердкIел (Бердекел) «Обрывом под» «Утесом под» - пологий склон, над которым возвышается высокая скала, на в. Гучан-кхел-ли. Но берд и укрепление.

Наж болу боесуо(Наж болу боссую) «Дуб {где имеется) склон» на в стороне Гучан-кхелли.

Iонгучу-лам(Онгучу-лам) «Онгучу (?) (где) гора» - гора на в. стороне. Вер., так называют гучангиIщы с.-з. часть горы Зумсойн лам, где также имеется Зумсоевский аул Iонгучу. Здесь имелись зимние стоянки гучангийцев.

Розен-корта(Розен-корта) «Благодатная вершина» - высокая вершина на в. стороне Гучан-кхелли. Здесь в древние времена происходили культовые праздники в честь языческих богов.

Юкъара лам(Юкара-лам) «Общественная гора» - гора на границе с Сона. Она находилась в общем пользовании всех жителей „общества Гучан-кхелли. Об этом говорит и название.

Йошп-хьоста(Йошп-хоста) «Ведьмы родник» - на в. Розен-коьрта. Вашаб - ведьма (хур;).

Шуьйта дукъ(Шюйта лук) «Шатойский хребет» - на с.-в. Гучан-кхелли.

Делие-ара (Делие-ара) «Божья поляна» - ровное место на п. б. р. ЧIаьнтий Орга, севернее Гучан-кхелли.

Здесь до недавнего времени (лет 60-70) стояли каменные культовые сооружения, вокруг которых совершались обряды: резали скот, варили и пили бузу, пекли ячменные круглые шарообразные хлебцы оълга (ш), пропускали всех жителей через прорытые в земле туннель или арку, предполагая, что такая процедура очищает человека от всех грехов, от всех болезней и напастей. Такую процедуру проделывали во время чумы.

БIовга-гIалие(Бовга-галие) «Боевая башня»—на п. б. р. Гучангин эрк и Тумаран зIок (на с. стороне Гучан-кхелли) стоит | старинная боевая башня.

ХорцумаштIа(Хорцумашта) «Редька растет где» - склон на л. б. р. ЧIаьнтий Орга, выше Гучан-кхелли.

ЭрхотIа(Эрхота) «Эрхота (?)» - на ю.-в. Тумсойн-лам. Название не поддается объяснению.

КирхитIа(Кирхита) «Известковой речке на» - пологое место ниже Муьст-кхелли, на п. б. р. Орга. Небольшая речушка.

КIоргача Iина(Коргача ина) «Глубокому ущелью к» - на в. стороне Гучан-кхелли.

Тевзина(.Тевзина) «Горная речка» - хутор на ю. склоне Шуь-йта дукъ, на с.-в. Гучан-кхелли.

ЛаргIаяах(Ларганах) «Ларганах (?) - уроч. на в. Гучан-кхелли.

ГIоргIиечуьра хи(Горгиечюра хи) «Горгиечюра (?) вода» - п. пр. р. Орги.

МаIа-кхелли(Маъа-кхелли) «Верхнее поселение» - в черте села Гучан-кхелли.

ЦеигатIа(Ценгата) «Ценгата (?)» - в черте села Гучан-кхелли.

Лам-МIайста(Лам-Майста) «Гор верховный Сиела» - то же самое, что и ЭрхотIа.

НИХАЛА (нихалой)

Селение, представляющее собой небольшое этническое общество и признающее генетическое родство с чIиннахойцами и гу-чан-кхаллинцами, расположено к ю. от Шуьйта, на л. б. р. ЧIаьнтий Орга. В основу этнонима Нихала, вероятно, легло соб. имя родоначальника и основателя села - Нихи, от которого ведут свою генеалогическую линию нихалойцы, например: Ниха-Витург - Хьарха-Iаха-ШаIма - Моза - Моза-хьаьжа - Iабдул-Керим -Iабдул - Санам - Адам - Аяди. Это одно из ответвлений нихалой-цев, ведущее свое происхождение от Нихи.

В окрестностях Нихала имеются очаги средневековых поселений и захоронений (на ю. окр.) - крестообразные стелы христианского периода (около 20 штук), в том числе на открытой поляне так называемый крест академика Миллера. На ю.-в. окраине -остатки др. поселения башенного типа и др. могильники, на п. б. р. на отвесной скале — остатки жилищ башенного типа.

Это подтверждается наличием здесь топонимических названий Элгаз-кхаш, храмовые пашни на ю. окраине села, Элгаз-дукъ или Олгуз-дукъ - храмовый хребет или Оьлгуз-тIи (храме на) на ю.-з. окраине села.

МИКРОТОПОНИМИЯ НИХАЛА

АтагIие(Атагие) «Долину на» - на сокр.

Бегин бийра(Бегин бийра) «Козла (дикого) балка» - на в. окр.

Дой ираие(Дой ираие)«Новей <л) поляна» -наз.

Понта бийра(Гонта бийра) «Гонта—балка» -уроч. наз. Здесь же имеется и ГIонтаа гу — «Гоната холм».

КIаьгние чоь(Кягние чё) «Яш впадина» - уроч. на з.

Берд дукъа(Берд; дука) «Утеса хребет» - на з. Берд мог обозначать и укрепление в определенных условиях. Берд-дугсъа -укрепления хребет.

Оьлтуз тЬа(Олгуз ти) «Храме на» - уроч. на з. окр. села, где находился христианский храм Элгаз. Здесь же имеются связанные с ним и другие названия:

Оьлгуз-дукъ(Олгуз-дук) «Храмовый хребет» - на з. окр. Возвышается над селением Нихала.

Оьлгуз-кхаш(Олгуз-кхаш) «Храмовые пашни» - на ю.-з. села.

Чиера мерка(Чиера мерка) «Чиера (?) владения к» - на ю.-з.

Чуьрт юххие(Чюрт юххие) «Стелы рядом» - на ю. окр. Крестообразная стела христианского периода, надгробный памятник, описан, академиком Миллером. В народе имеет и другое название - ИоIах хилла тIулг - «Из девушки создавшийся камень».

ГIурмие чоь(Гурмие чё) «Гурмие (?) впадина» - уроч. на ю. окр. Обычно гIурма в* вайнахском понятии - жареное на углях мясо.

Орта чоь(Орта чё) «Орта (?) (в)» - на ю.-в. окр.

Дукъал тIиехьие(Дукал тиехие) «Хребтом за» - уроч. на ю. села, обнаруживаются следы др. поселения, могильники.

Пеязг кIаясие(Пена кажие) «Чинары рядом» - уроч. на ю.-в.

КIорашан хьеэше(Корашан хехие) «Кораша пещере к» -большая пещера на ю. села.

Неглиех(Неглиех) «Неглиех (?)ѵ - урѳч-. на? в;

ЛагIана(Латана) «Латана (?)» - на п. б. р^, на ю. села. Отвесная скала, на которой сохранились следы средневековых башен, прикрепленных прямо к скале.

Коьртие(Кёртие) «Вершине к» - на с-в., руины др. поселения.

ГIотанашка(Готанашка) «Кутанам к» - уроч. на с-в.

Попнарашка(Поппарашка) «Глинам к» - хутор на с-в. Оползни, на п. б. Аргуна, основан Моза-хьажой (в: 1852 г.).

Горгача кЕажие(Горгача кажие) «Горгача подножью к» -уроч. на е. Граничит с владениями; села Горгача. См. ст. Горгача (Шатой).

Гуъйра Iяна(Гюйра ина) «Слепней ущелье в» - уроч. на в. села.

ШУЪЙТА (шотой)

Село Шаток,, райцентр Шатоевекого района, на п. б. Аргуна, у устья пр. пр. Ваьрди-эрк. Название имеет несколько вариантов: Шубути, Аш-Шубута, Шуоти, Шуот, Шуъйта. По всей вероятности, в основу названия легло название дня недели - суббота (вайи. -шот) - объединяет несколько тайн-родов: хьаккой, гIаьтти, ва-шандаронг пхьамтой, хьалгIой, маьршалой, саьттой, саной, тум-сой, борзхой, верандой, кепок. Саьрбадой и лаьшкарой, проживавшие в шаро-аргунской котловине, также относят себя к шатойцам.

МИКРОТОПОНИМИЯ ХЬАККА

Хьаргиечу(Харгиечу) «Мельницы брод» - на ю.-в. Шуьйта. Здесь до недавнего времени было более десяти горских водяных мельниц, на п. пр. ЧIаьнтийн Орга Ваьрди эрк.

ГIуш-корта(Гуш-корта) «Гуш (?) вершина» - село на ю. Ша-тоя, на л. б. Ваьрди-эрк. Вариант: ГIуруш-корта. Здесь находится склеп-мавзолей знаменитого наиба имама Шамиля Акхбердил-Махьмы.

Уьрга-юххие(Урга юххие) «Урга (?) рядом» - село на л. б. Ваьрди-эрк. Оьрг - (монг).- центр, ставка.

Саьтта(Сятта) «Сятта» - село на ю.-в. Шато

Последнее изменение этой страницы: 2016-08-28

lectmania.ru. Все права принадлежат авторам данных материалов. В случае нарушения авторского права напишите нам сюда...