Главная Случайная страница


Категории:

ДомЗдоровьеЗоологияИнформатикаИскусствоИскусствоКомпьютерыКулинарияМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОбразованиеПедагогикаПитомцыПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРазноеРелигияСоциологияСпортСтатистикаТранспортФизикаФилософияФинансыХимияХоббиЭкологияЭкономикаЭлектроника






ТЕРМИНОЛОГИЯ НАСТУПАТЕЛЬНОГО И ЗАЩИТНОГО ВООРУЖЕНИЯ ВАЙНАХОВ В ТОПОНИМИИ ЧЕЧНИ

Шаьлта- кинжал; обоюдоострый, короткий меч. Термин -исконно вайнахский, самобытный, в других языках не встречается.

Урс- нож боевой. Термин сравним с тюркоязычным ур - бей, ударь, урусбой - сражение, уруш - то же самое, ура - от уран! (призыв к бою, боевой клич).

Тур- меч; термин существует в араб, языке в значении меч, сабля, шашка. Тур + пар - герой, рыцарь (араб.) В чеч. языке произошла переогласовка: рпревратился в л - турпал, подобно тому, как тулпар - в тюрк, языках.

Терс-маймал тур- клинок особой закалки и особой стали. В основу назв. легло араб, туре - щит, маймун - меч. Утверждения ученых, что терсмаймал - ревущая обезьяна, неверны.

Щокь-болат тур- клинок из особой узорчатой стали. ЦIокь -вайн. узорчатый, болат - сталь, тур - меч, шашка, сабля. Клинок ковался из нескольких полос равноценной крепкой стали; образуя полосы, они сливались. Подобные клинки ковались в г. Дамаске. Вайн. цIокъ - в знач. «полосатый барс».

Мисир-болат тур- клинок египет. стали особой закалки. Ковались в Египте. Мисир - Египет, болат - сталь, тур - меч, шашка.

ГIама- меч, сабля, шашка, или вообще меч, прямой, обоюдоострый, с круглым щитом небольшого размера для защиты правой руки, которой наносился удар, пирг, у самой рукоятки.

ГIалакх- меч обычного конного воина-рыцаря. У такого меча рукоятка была настолько длинна, что надо было держать обеими руками во время нанесения удара. Такие мечи появились в средние века у крестоносцев. Палаш.

Ширдолг- праща, приспособление для ручного метания каменных ядер. В чеч. этномассиве есть этническая группа, называемая ширдий - от ширдолг (пращник).

Гема- круглая палка, легкая дубина из легких и тяжелых пород дерева - бука, чинары, железного дерева - с металлич. навершием (палицей), которой можно было с одного удара проломить череп, переломать ребра.

Гоьмукъ- род боевого копья для пешего воина, короткое копье.

ГIоьмукъ- боевое копье для конного воина с металлич. наконечником - виед. Этнич. название северокавказского племени кумык дано предками вайнахов. Ср. гIумкхий - воины, вооруженные копьями.

ЧIуу- дротик длиной до двух метров с круглым наконечником для пешего воина.

ХумпIара- колчан-кобура.

Iад- лук вообще.

ТIулг-Iад- лук для метания каменных ядер - овгал.

Сакх-Iад- арбалет для метания стрел. Сакх - диал. стрела. Назв. встречается и в тюрк, языках: сад-акх. Ср. сакх-Iad и сад-акх. Окх - в тюрк. яз. пуля, снаряд, стрела. Первоосновой назв. должно быть вайн. сакх-Iад.

Пхойн-Iад- назв. сложилось из двух компонентов: пхойн - от пха - стрела. Ср. с пхой - хевсуры. Пха - стрела, Iад - лук, т. е. лук для метания стрел.

ГIозу- тяжелый лук для метания дротиков.

3Iенаш- лучи, тетива. Тетиву плели из сухожилий диких животных.

ТIийриг- тетива. В основу назв. легло тlepг, тlарг - щит, заслон.

Пхей- хевсуры, вайн. название наших ближайших соседей. Пхой, пхей - стрелки. Даже после появления огнестрельного оружия пховцы не расставались с луком, колчаном, стрелами и щитами. Определенная часть хевсуров-пховцев свое происхождение ведут от чеченцев, что подтверждается и топонимикой края.

Пха- стрела, жила, кровеносный сосуд.

Сакх- стрела (диал.) В тюрк, языках сокх - бей!

ТIулг, кхера, овгал- каменные ядра для ведения ближнего боя. Древнейшее наступательное и защитное вооружение вайнахов.

ХIоъ- ядро кремневки, в соврем, понятии - пушечный снаряд.

Даьндарг- пуля. Название возникло после появления нарезного оружия.

Патарма- патрон. Термин из франц. языка.

Йоккха топ- пушка.

Виед- металлич. наконечник копья из бронзы, железа.

Пхеръюьхь- наконечник боевой стрелы. Нередко вайн. лучники отравляли наконечники боевых стрел змеиным ядом, особенно когда они готовились отразить агрессию чужеземных захватчиков. Для этой цели в горах, в естественных условиях, содержались «фермы» ядовитых змей, которых «доили» люди, большие специалисты этого ремесла. Такие люди освобождались от практического участия в сражениях. Они были известны в горах как «лаьхьарчий доьттунгар» (т. е. змейдоящие). Например, самый последний специалист из числа змейдоящих был знаменитый Гай, чеченец из тех, кто жил на правом берегу притока р. Аргун, т. е. у реки Андаки, в Хевсуретии. Секреты доения змей передавались по наследству. Были строгие запреты в этом отношении: запрещалось ранить отравленной стрелой внутреннего врага - чеченца или кого-либо из соседнего племени; строжайшим образом запрещалось наносить рану внутреннему врагу с помощью копья, пики, запрещалось колоть кинжалом, и особенно ножом, так как колотая рана трудно заживалась.

Жамболат- боевой топор.

Хьоркунаш- боевая колесница.

Чхьонкар /иг/- дубина, палица.

Топ, мажар топ- маджарское ружье. Пирмин топ - крымское ружье. Нохчийн топ - чеченское ружье, кремневка. Среди известных образцов (мажар топ) нохчийн топ является произведением оружейников исконно чеченских. В г. Маджары (чеч.: Мажар-гIала) были оружейные мастерские, где изготавливались не только известные на Кавказе, но и за его пределами кремневые ружья. Их пули не надо было закреплять пыжами и шомполом. К каждому маджарскому ружью отдельно ковались морзух, кеп, при помощи которых отштамповывались свинцовые ядра. К ружью прилагались бустамаш - мерки, известные под названием газыри, ныне служащие украшением к черкеске. Их обычно бывало по семь штук (и больше) на каждой стороне. Термин топ (ружье) встречается и в тюрк, языках. Ружья и пистолеты изготавливались в оружейных мастерских чеченского селения Дарго.

Тапча- пистолет. Термин тапча (тапанча) встречается и в тюрк, языках.

ГIура- пороховница к кремневому ружью и пистолету.

Иччархо, тоьпалхо- снайпер. У чеченцев их было немалое количество, почти каждый второй являлся метким стрелком.

Первый имам Чечни и Кавказа Шейх Мансур Ушурма имел в своих отрядах не менее сотни снайперов. В темную ночь снайпер на звук мог поражать цель. Снайперы-наездники были настолько опытными и ловкими, что могли «слиться» со стремительно летящим конем, что противнику казалось: конь без наездника. Снайпер на лету производил несколько метких смертельных выстрелов, выбирая своей целью офицеров и чинов повыше рангом. Сам же снайпер возвращался целым и невредимым.

Макажа- боевое построение, по форме напоминающее кабанью голову. Пешие или верховые всадники выстраивались таким образом, что воины шли острым клином, врезались во вражеский строй, рассекая его надвое, заходя с тыла, и стремительно брали их в окружение. Макажа - порядок построения воинов для атаки на врага.

ГIалгIай- башенный страж, воин, вооруженный щитом кхалкхан.

БIа гор беъна- полное поражение противника. Сегодня этот термин, имеющий весьма далекие истоки, полностью забыт. Его смысл лежит на самой поверхности. Попытаемся его раскрыть. Термин, как мы видим, состоит из трех частей: бIа +гор + беъна. Некоторые это понимают как бIагор беъна, т. е. голова вскружилась. На самом же деле это нетак. БIа гор беъна - означает «войско повергнуто на колени».

БIан ловзар- учение войска. Имеются варианты топонимических названий: Нах ловзача, БIа ловзо аре, БIелие. В старину в Чечне имелись стадионы для проведения военных и спортивных игр, ипподромы для подготовки боевых коней, где все юноши принимали участие в их тренировках.

Йийсар- военнопленный, которого обычно возвращали противной стороне за определенную плату. Невыкупленный йийсар (ясыр) автоматически превращался в раба - лай.

Лай- раб. Но рабство в Чечне и Ингушении не привилось и не утвердилось.

ЧIагаран хелхар- боевая пляска, вдохновляющая и приводящая к экстазу. Чеченские воины на виду у врага становились в широкий круг и начинали громко восклицать «Арс-вай! Арс-тох!» (Ср. с Арес - бог войны у древних скифов и далеких предков вай-нахов) и плясать, ударяя о щиты мечами-кинжалами, стремительно приближались к противнику. Возбужденные до неистовства, они вступали в яростное сражение с врагом.

Гурпал- камнемет, камнеметательная машина. Сегодня гурпал понимается как пушка.

Бустам, бустамаш- газырь, газыри: мерка'пороха и свинцового ядра для кремневого ружья и пистолета. Впервые изобретена, видимо, в Чечне. Первые бустамаш (газыри) делались из бараньих костей и подвешивались на груди, «заправленные» меркой пороха и свинцовыми ядрами. Термин бустам - от чеч. мерка. В наши дни они так и остались на груди черкески как украшение, а ружья и пистолеты кремневые давно вышли из употребления.

ГIап- патронташ, укрепление. Употребляется в двух значениях: патронташ, укрепление.

ЦIет- снятие с убитого (или живого) воина оружия или одежды. Мародерство. Было строжайше запрещено неписаным законом и каралось смертью.

XIohc- военная добыча.

Зуз- военная контрибуция.

Шишала- устрашающий, наводящий страх и смятение (воин).

Зовза- трусишка, трусливый воин (человек).

КIилло- никчемный воин, человек.

ЦIуола, кала-цIуола- лишенный мужского достоинства воин (человек), немужчина, женоподобный.

Барзакъ- доспехи витязя-воина. В основу назв. легли два компонента: борз + къо - борз - бронзовые доспехи, къо - древне-вайн. мужчина (воин, рыцарь, витязь).

ЗАЩИТНОЕ ВООРУЖЕНИЕ ВАЙНАХОВ И ЭТНОНИМЫ, В ОСНОВУ КОТОРЫХ ЛЕГЛИ ВОЕННЫЕ ТЕРМИНЫ

Прежде всего защитное вооружениевайнаха заключалось в нем самом - в его стойкости, крепости духа, самообладании, готовности защитить свою честь, свободу родной земли, семьи, очага и женщины. Самым верным и надежным его защитным оружием было высокое мнение женщины о нем, мнение врагов и друзей, мнение общества. Отступи он хоть на шаг перед угрожающей опасностью, покажи он спину врагу, уклонись от удара меча или кинжала, он будет всеми отвергнут как трус и предатель, отвергнут обществом, если не физически, то морально. Он лишится права называться мужчиной, права носить оружие, присутствовать в общественных местах. Предателя или изменника убивали сами же близкие родственники. Отверженный, он, если избежал казни, то сам уходил к соседнему племени и добровольно становился рабом или холопом.

Тарг, тарч, пирг, пар, пхьарс, туре, кхалкх (кхалкъ), пхо, пезарг, пIелзарг, даргI- все эти термины обозначают один и тот же предмет - защитное вооружение вайнаха-воина, т. е. боевой щит. Каждый из этих боевых щитов имел свое назначение, определенную форму и размер. К ним же можно причислить и гIагIа -кольчугу, по-современному - бронежилет, который изобрели предки вайнахов, как только появились лук и стрелы.

Tlарг- щит, прикрывающий правую грудь девушки-амазонки. Вначале такой щит делали из обработанной кожи зубра.

Немного истории. Как только девочка появлялась на свет, ее осматривал врач - цIу и определял степень ее здоровья: будет или не будет жить. Если ребенок здоров, то по согласию родителей с первых же дней жизни девочку посвящали в амазонки -мехкарий, т. е. в защитницу родной земли вайнахов. Она должна была вырасти в отличную наездницу, стать отличным стрелком из лука. Через две-три недели после рождения тот же врач прижигал ей правую грудь нагретой медной, серебряной или золотой пластиной. После такой операции правая грудь не развивалась, а левая наоборот развивалась лучше и щедрее. Для чего нужно было прижигать правую грудь? Для того, чтобы она не мешала натягивать тетиву лука и прицеливаться, стрелять, для того, чтобы правая грудь не мешала правой руке ловко владеть мечом, копьем, дротиком, ведению боевого коня правой рукой. А хорошо развитая левая грудь вполне была пригодна для того, чтобы кормить ребенка, если он родится. Позже, когда человечество узнало бронзу, еще позже - железо, такой щит на одну левую грудь стали ковать из меди, бронзы, железа. Кстати, в основу термина "тIарг" легло общеизвестное слово "тIар" - грудь. (Ср. с др.-рус. перси - грудь, перстень - золотое колечко с щитком, перс - щит, наперсток (защита для пальца швеи), персты - пальцы.

Туре- боевой щит. Название закрепилось в чеченском языке. Щит делался из лозы молодых побегов породы дерева туре, так называемого "железного дерева" - тиса, негноя и обтягивался кожей. Позже, как и другие щиты, его стали ковать из меди.

Пирг- так назывался щит, который надевался на боевое копье, когда войско шло в атаку на врага. Пирг - назывался и щит, приделанный к рукоятке меча, шпаги, который защищал руку от ранения оружием. Название заимствовано из зап.-европ. языков.

Пар, парс, пхьарс- боевой щит или выдвинутая амбразура на крепостной башне, в основу легло слово в знач. щит, защита. (Из праязыка). Сохранилось оно в первозданном виде и смысле только в чеч. языке: пхьарс - плечо, локоть (рука от плеча и до кончиков пальцев).

Кхалкх, кхалкъ- в рус. языке сохранился термин калкан -в значении щит, защита, толстая кожа на шее у дикого кабана. В чеч. языке оно немного "смягчилось", начальный и конечный «кх» превратились в «гI». Ср. гIалгIа - от кхалкхан. Сохранившееся в рус. языке тюркоязычное кхалкхан превратилось в чеч. гIалгIа -по аналогии: кхабакх - в гIабакх, кхум - в гIум и т. д. Таким образом, этническое название гIалгIа ингушам дано чеченцами. Точно так же кумык (кхумукх) - в чеч. языке трансформировалось в гIумкий. Подчиняясь законам произношения, в чеч. яз. «кх» превращается в «гI». Но есть и другая версия: гIалгIа - башенный страж.

Къай- пуля, снаряд.

Хьалика, хьалкха- означает не только боевой щит, но и заслон, преграждающий путь к противнику.

Зарг- боевой щит круглой формы.

Зарговза- сложилось из двух компонентов: зарг - боевой щит, говза - умелая мастерица, владеющая щитом. Такой титул-звание в древности присуждался амазонке - защитнице земли вайнахов, когда она выделялась среди других в умении владеть щитом, мечом, луком. За эти качества амазонка награждалась от имени всего народа и племени золотым щитом и вместе с наградой ей присуждалось высшее воинское звание - Зарговза.

Мехкарий- самое высокое звание, которое присуждалось группе девушек-защитниц страны (земли), отличившимся в военном деле, в боях и сражениях за родину. Термин сложился из двух компонентов: мохк - страна, земля и ари - Арес (имя бога войны и далеких предков вайнахов, скифов, алан, сарматов и древних греков). Звание (термин) мехкарий, как известно, не имеет формы ед. числа и всегда употребляется во множ. числе. (Сравнимо с др.-греч. амазонки - всадницы, наездницы, защитницы земли).

Пезарг- защита, щит (ноговицы). До наших дней дошло пезаг - без «р», который из-за ненадобности утратился.

ПIелзарг- защита для пальцев лучника: большого, указательного и среднего, которыми натягивалась тетива боевого лука. Это была особая "персчатка" (обратите вним. на звук «с» в середине слова), кожаными футлярчиками для пальцев, которыми натягивали тугую тетиву боевого лука, - большого, указательного и среднего, от которых шли кожаные тесемочки и перевязывались у запястья. Это была защита для пальцев - пIелзарг, где первая часть пIелг - палец, вторая - зарг - щит. Таким образом, мы насчитали в чеченском языке I3 названий боевого щита. Нет языка, в котором присутствовало бы столько вариантов названий боевого щита!

Баргол- наручники из железных колец.

Саж- мисюрка, боевой шлем округлой формы в виде фески со спускающейся на шею, уши и лицо кольчатой сеткой.

Таж- шлем боевой, корона.

Цхьар, цхар- сетка, которой закрывали лицо воина, является частью боевого шлема - сажа и тажа, т. е. мисюрки и шлема.

ГIагI- кольчуга, сравнима с современным бронежилетом, собирали ее из отдельных железных колечек.

ГIала- крепость, укрепление, жилая башня.

БIов, бIав- боевая башня.

Берд- укрепление, крепость.

Гермчига- от перс, "укрепление".

ЧIа, чIагIо- укрепление.

ЧIагаран хелхар- кругообразная боевая пляска древних вайнахских воинов, пляска крепости духа. ЧIагаран хелхар исподнялся на виду у противника. Своего рода подготовка к психической атаке противника.

БIа, бIо, бIаьхо- в основу названия легло "бIав!" - призыв к сражению, круговая оборона. Оно созвучно и имеет единую основу со славянским бой, боец, с аварским бо - воин. Предки вайнахов, приблизившись к противнику, на виду у него начинали неистовые пляски с возгласами: "Арс-вай!" "Арс-тох!" "БIав!" "БIав!"

Пера- дружина, отряд, подготовленный для дальнего похода с запасом пищи и фуража не менее чем на три-семь дней.

Ковра- ватага, отряд для совершения дальнего похода, летучий отряд.

Эскар- войско, армия.

Маза- связист, человек, осуществляющий связь.

Нохчо, нахчо- перс, великолепный (воин).

Турпал нахчо- перс, рыцарь великолепный. Воин, вооруженный защитными доспехами (барзакъ) и наступательным вооружением тур + пал (араб, меч + щит). Турпал Нахчо - звание,

которое в древности присуждалось выдающимся воинам, мужественным людям. Заимствовано из перс, языка.

Чечен, чеченец, чеченцы- этническое назв. чеченцев. Этот термин присутствует в договоре калмыцкого правителя Аюк-хана с Иваном Грозным. Исходит из др. санскрита-праязыка, основы индоевр. языков. Чечен, шатан, сасан - в значении дипломат, красноречивый человек, обладающий гибким умом, умеющий разрешить любое сложное дело без применения оружия. Шешен, чачан - в знач. красноречивый человек сохранилось и в тюрк, языках.

Пхей- хевсуры (лучники). Живут у истоков Аргуна и его правого притока, между Главным и Боковым Кавказскими хребтами.

Лаьшкарой- отменные воины, от груз, лашкари, лашари. Чеченская этническая группа, локализовавшаяся в прошлом на правом берегу р. Шаро-Аргун, рядом с обществом Саьрбала.

ГIоьмаш, гоьмаш- наручники; они были соединены с оковами ног при помощи цепей, иначе - кандалы.

Йийсаран гIоьмаш- оковы для пленника, ошейник на цепи из тяжелых колец.

Туьйдаргаш- связывающее звено защитного комплекса тIарч - щита, которым для защиты от удара оружия прикрывали грудь девушки-амазонки. В наши дни туьйдаргаш, давно потерявшие свое значение как защитное вооружение амазонок, служит нагрудным украшением к праздничному костюму - национальному женскому платью - гIабали. Туьйдаргаш - застежки из цветного металла, от шеи и до пояса.

СОДЕРЖАНИЕ

Предисловие3

Условные сокращения12

Эршта, Арстах (эрштхой, орстхой)13

Микротопонимия Щечу Аьхкие15

Микротопонимия аула Хьевхьа17

Микротопонимия ДаьтталгIа, Агla-Босса22

Микротопонимия ХIуттунчу 1-й и 2-й23

Микротопонимия Мерзка24

Микротопонимия Дака-Бух .24

Микротопонимия Биерашка25

Микротопонимия Издиг25

Микротопонимия Мужичие26

Микротопонимия Галашкие27

Алхастие, Алхасты28

ГIажар-Юрт (Нестеровская)31

Аршты32

Буммат (Бамут)32

Ялхара37

Микротопонимия Басарача-Ялхара38

Микротопонимия ВиелагIа39

Микротопонимия Гурчу (Гуршие)40

Микротопонимия Iамкъа42

Балойн Лам (балой)43

РђСЊРєРєС…Р°44

Микротопонимия Ткъуйистие45

Микротопонимия аула ВIовга46

Микротопонимия Хьахилгие47

Микротопонимия ГIозана47

Микротопонимия Оьрзумие-Кхелли49

Микротопонимия Тишли51

Микротопонимия Иттар-Кхелли, Зингала51

Микротопонимия Бийци54

Галайн-ЧIож (галай)54

Микротопонимия Акха-Босса54

Микротопонимия Кхоьрга58

Микротопонимия Эйсалашка59

Микротопонимия Iамие59

Микротопонимия КIербетIа60

Микротопонимия КIербеча60

Микротопонимия Мочча, ЧIуша61

Нашха (нашхой)62

ЧIармаха63

Микротопонимия ХIийлах65

Микротопонимия МогIуста69

Микротопонимия Хьайбаха71

Микротопонимия Тестархой73

Моцкъара78

Пешха (пешхой)79

Маьлхиста87

Микротопонимия Икалчу, БIениста90

Микротопонимия Сахана, Щечу Мехка91

Микр-я Тутанда, Нахарасте Кхоруотта, Банах, Дуоза, Комалха92

Микротопонимия Iаме, Баьсте93

Микротопонимия ЖIарие, ТIугIанча94

Кейн-Мохк (кей)94

ИгIал-Кей, Мийлие96

Микротопонимия Мештарой, МагIалч-Кей, Боьрти97

ТIерла (тIерлой)100

Микротопонимия Bapxla100

Микротопонимия Щина Bapxla103

Микротопонимия М. и И. Уыпна104

Микротопонимия Уьйтта106

Микротопонимия Боьшна106

Элда-Пхьа108

Микротопонимия Гуоруо109

Микротопонимия Никара110

Микротопонимия Кхенах112

Микротопонимия Арстах113

Микротопонимия БIавла114

Дишни (дишний)116

Микротопонимия Эзи119

Микротопонимия Бечига121

Р§IСѓРѕ (С‡IСѓРѕС…РѕР№)122

Микротопонимия ГутIа122

Микротопонимия Чевхьара127

Узмат-Кхелли128

Микротопонимия Бассахьа130

Мулкъа (мулкъой)131

Микротопонимия Ирзахой, Коттой132

Микротопонимия Жайна, Бенг-А, Пезир-Кхелли133

Микротопонимия Бов-А, Каынта134

Микротопонимия Бассахьа (Мулкъойн Бассахьа)134

Микротопонимия Хьуьрика135

МIайста (мIайстой) 136

Микротопонимия ГIуогIа137

Микротопонимия TIуга139

Микротопонимия Щекхаьлла (цIекхаьллой)141

Хилдехьа (хилдехьарой)142

Микротопонимия Хьаьнгахой144

Микротопонимия Керистие147

Микротопонимия Сакана Иистие149

Микротопонимия Пкъиера151

Хьачара (хьачарой)153

ЧIаьнта (чIаьнтий)160

Микротопонимия Доьра162

Микротопонимия Бобоша ГутIа164

Микротопонимия Хаз-Кхелли168

Микротопонимия Хьерах169

Микротопонимия Тас-ГутIа170

Кхокхада171

Микротопонимия Хьелди172

Р—СѓРјСЃР° (Р·СѓРјСЃРѕР№)176

Микротопонимия Зумса183

ЧIиннах (чЬшнахой)187

Гучан-Кхелли (гучанкхаллой)192

Нихала (нихалой)194

Шуьйта (шотой)195

Микротопонимия Хьакка196

Микротопонимия Борзие, Тумса196

Варанда (варандой)198

Микротопонимия ГIаьттин-Кхелли204

Микротопонимия Хьала-Кела205

Саьрбала (саьрбалой, лаыикарой)206

Сандаха (сандахой)208

КIесала (кIесалой)211

Шикъара (шикъарой)213

Шора (шарой)216

Микротопонимия ЖогIалда218

Микротопонимия аула ГIой219

ЦIеса (цIесий)220

ДIай (дIай)221

Оргуне (Шара-Оргуне)223

Хуланда (хуландой)227

Хьакъмада (хьакъмадой)229

РҐIРёРјР° (С…IРёРјРѕР№)232

РљРёСЂРё (РєРёСЂРёР№)233

Бути (бути)235

Чайра(чайрой)235

Нохч-Кела (нохчкелой)236

Нижала (нижалой)239

ЧIебирла, ЧIарбила (чIебарлой)240

Микротопонимия Макажа241

Микротопонимия Сада (садой)241

Микротопонимия Орсой243

Микротопонимия ТIундакха245

Микротопонимия Аре-Овла245

Микротопонимия Хьаркъаро246

Микротопонимия Бассахо247

Микротопонимия Бунахо248

Микротопонимия Хой249

Микротопонимия ХIинда250

Микротопонимия Кьоьзуной250

Микротопонимия Рига251

Элистанжа (элистанжхой)252

Чермой256

Микротопонимия МахкатIе, Хоттуне, Тевзана257

Хорочо (харачой)260

Микротопонимия Дишни-Ведана266

Гуьна (гуной)269

Микротопонимия ЦIе-Ведана275

Эрсана (эрсаной)279

ЭгIашбета (эгIашбатой)280

БелгIата (белгIатой)28I

Микротопонимия ДаьргIа284

Курчала (курчалой)286

ЦIоьнтара (цIонтарой)289

Теза-Кхаьлла295

ГIоьрдала (гIоьрдалой)301

Ширди-Мохк (ширдий)302

Айт-Кхаьлла (айткхаллой)303

Шоьна (шоной)304

Эна-Кхаьлла (энакхаллой)306

Микротопонимия Ялхой-Мохк306

Микротопонимия ЖугIурта307

Iаллара (Iалларой)308

Микротопонимия ТIуртIин Отар311

Пансолчу, Шовхал-Берде312

Мескета313

Энгана (энганой)314

Сесана315

Бена (беной)316

Гендаргана321

Билта (билтой)322

Микротопонимия Булан-ХитIа (Булансу)327

Зандакъа (зандакъой)328

Аьккха (аьккхий, овхой)331

Нас. пункты, основанные аккинцами332

Ширча-Юрта338

Пхьарчхошка (Акхташ, Аух)346

Пачалкъа (Новокули)352

Кешен-Аух (Кешена-Эвла)357

Бона-Эвла (Новолакская)361

Боони-Юрт371

Альтмирза-Юрт374

Мини-АтагIа (Мини-ТогIи)377

Шалажа381

ШаIми-Юрт385

Хаьмбин-Ирзе (Лермонтов-Юрт)387

ВаларгтIе (Валерик)388

Iашхойн Марта (Ачхой-Мартан)390

Котар-Юрт (Катыр-Юрт)392

ГихтIа (Гехи)393

Гихчу (Гехичу)394

Рошничу398

Таьнгичу398

Мартанчу399

Хьалха-Марта (Урус-Мартан)401

СаIдин-КIотар406

Хьорсана (Харсеной)408

Вашандара (вашандарой)416

Зонах (Зоны)417

Ярашмаьрда (Ярышмарды)422

Доча-Борзе (Дачу-Барзой)423

Улус-Керт433

ЧIишка435

Дубин-Эвла (Дуба-Юрт)438

Йоккха АтагIа (Старые Атаги)440

Чуьйрийн-Эвла (Чири-Юрт)444

Жима АтагIа (Дехьа АтагIа, Новые Атаги)445

БелгIата (белгIатой)446

Олхазар-Шотар (Алхазурово)447

ГIойтIа (Гойты)454

Iалхан-Юрт (Алхан-Юрт)457

Соьлжа-ГIала (Грозный)460

Микротопонимия Терского хребта476

Чечана478

БердкIел (Бердыкель)482

Хьидин-Шотар (Хиди-Хутор)483

Сиржа-Эвла (Сержень-Юрт)486

Шела (Шали)487

Гермчига (Герменчук)491

УстаргIардойн-Эвла (Аргун)492

Мескер-Эвла (Мескер-Юрт)494

Гелдеген494

Эвтара495

Курчалой496

Цоцин-Эвла (Цацан-Юрт)498

Майртуп499

БIачин-Юрт500

Илисхан-Юрт504

Мелчу-ХитIа (Исти-Су)505

ЦIонтара (Центорой)507

Iалларойн-Эвла (Аллерой)508

РќРѕР№Р±РѕСЊСЂР°510

Ойсунгур (Ойсхар)511

Галайты513

Ишхой-Юрт514

Кхошкелда515

Энгель-Юрт517

Герзель-Эвла518

Горагорск520

Элдархан-ГIала520

Обарг-ГIала520

Обарг-ГIала (Троицкая)523

Дибир-Юрт (Орджоникидзевская)524

Серноводская524

Эха-Борзе (Ассиновская)533

Алхан-Кала535

Гудермес (Гуьмсех)538

НогIамирзин-Юрт (Братское)551

Iелин-Юрт (Гвардейское)552

Бена-Юрт553

ЧIулга-Юрт (Знаменское)555

Лаха Невре (Надтеречное)558

Макане (Надтеречн. р-на)562

Аьчган-ХитIа (Минеральный)563

Кень-Юрт566

БоргIане (Брагуны)571

Алпатове593

Невре (Наурская)594

Савельевская600

Гал-ГIала (Калиновская) .600

Макне (Наурского р-на)608

Салт-ГIала (Николаевская)610

Оьрз-ГIала (Червленная)613

РљРѕР±Рё624

Шелковская625

Гребенская629

Старогладковская631

Каргалинская637

Сары-Су639

Дубовская642

Бороздиновская644

Чеченцы за Тереком646

Нахоязычные топонимы на территории Горной Грузии647

Памятные и культовые места в Топонимии Чечни658

Названия частей боевой и жилой башен и культовых помещений

в Топонимии Чечни666

Терминология наступательного и защитного вооружения

вайнахов в Топонимии Чечни669

Защитное вооружение вайнахов в Топонимии Чечни673


Научное издание

Ахмад Сулейманович Сулейманов

ТОПОНИМИЯ ЧЕЧНИ

На чеченском и русском языках

Заведующий редакцией В. Н. Котляров

Художник Н. Н. Решетникова

Технический редактор Л. И. Прокопенко

Редактор-корректор З. А. Сулейманова

 

ЛР № 0I0238 от 22.07.97

Сдано в набор I7.09.97. Подписано к печ. 05.I2.97. Формат 60x90 1/16. Бумага офсетная. Гарнитура литературная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 43,0.

Уч.-изд. л. 46,56. Тираж I000 экз. Заказ № 224I

Издательский центр «Эль-Фа» Республиканского полиграфкомбината им. Революции I905 г. Республиканский комбинат им. Революции I905 г. Министерства печати и информации КБР 360000, КБР, г. Нальчик, пр. Ленина, 33

 

 


[1] Ср. с груз: Пвтисмшобели - Богородица, вайн. Тишоли - в том же значении.

 

[2] Жайна выступает в значении книга, т. к. первые книги пришли к вайнахам из Грузии вместе с христианством. Это были церковные книги на грузинском языке с тисненными крестами на обложках (жей, жай, жайна, жагна). Подобные книги -жайны автор видел в доме у христианского священника из кистин Кинеза Муташ-вили (с. Джокъоло Ахметского р-на Рее. Грузия), который обслуживал христиан -грузин, осетин, кистинцев. Последних в 1960 году было 42 человека. В центре с. Джокъоло до сих пор стоит церковь, которая функционировала до 1942 года.

[3] Тхоба-Ерды - Храм двух тысяч святых в Ассянском ущелье Республики Ингушетия.

[4] Вайнахи Грузию называют Гуьржех, а грузин - гуьржий.

[5] Часть населения и территории орстхойского общества в 1924-34 годах находились в составе Ингушской автономной области: Н. С. В. Бамут, Н. В. С. Датых, Н. В. Алкун? Мужичи,Галашки, Алхаете, Н. Ср. В. Берашке, Фу-гаи, Аршты, Издиг, Пандал-бос и др.

[6] Есть вариант названия: Р¦ӀРёР№ Ӏанийнчу аьхке. РџРѕ преданию, здесь произошло кровопролитное сражение СЃ иноземцами.

 

[7] Кустарник из семейства кизиловых.

 

[8] Ялхаройцы широко расселились в плоскостных селах и городах.

 

[9] Все описанные выше топонимы расположены на лев. бер. р. Гехи.

[10] Сохранились одни развалины.

[11] Именем отца называли сына, если отец выделялся делами и подвигами.

 

[12] Сохранились одни развалины.

[13] Сохранились одни руины

[14] От башен остались одни руины.

[15] Азалия - растение.

 

* Сохранились от башен только развалины. Многие из этих башен разрушены советскими войсками после депортации чеченцев в 1944 году.

* Альпийские пастбища и покосы Эги-чу, Доьркъула, Доркъул-кха, Iуьрзанаш-юххе являются родовыми владениями братьев-наследников - Махьмада и Сулеймана Муртазалиевых, потомки которых ныне проживают в г. Грозном и с. Алхазурово.

 

* Заброшенный др. аул тушинцев на гр. с Грузией.

 

* Жители отказались принять ислам и переселились на равнину, основав станицу Чур-тогIе (Петропавловскую).

 

* Выражаю благодарность Хаджиеву Чингисхану, 1919 г. р., проживающему в с Оргуне Шатойского района ЧР за помощь в сборе топонимического материала с Оргуне, предки которого считаются первопоселенцами и основателями данного села. Родословная: ДIай - Энкаш - Бешто - Келамат - ГIама- Келамат - Биета -ГIурманай - Делимбек - Хасуха - Олхазар...

 

* Выражаю благодарность Хаджиеву Салаудину, проживающему в г. Грозном, г-к. Маяковского, д. 126, кв. 17 за помощь в сборе топонимического материала с. Оргуне Шатойскота района, предки которого скитаются первопоселенцами и основателями данного села.

Родословная: Дай - Энкаш - Бешто - Келамат -ГIама - Келамат - ГIама-хьажи (три раза посетил святые места мусульман Мекку и Медину, похоронен в родовом селении Оргуне) -Мохьмад- Султан- Салаудн—Зеламха.

 

* ГIовс - святой, апостол, всеведущий, провидец, праведник.

 

[16] Название горы «Деле-лам», расположенной рядом с вершиной Даттах-корта (Кхо йоI еха корта), имевшей культовое значение в период язычества и христианства у вайнахов, случайно не вошло в первую часть «Топонимии...».

2 В горах Чечни и Ингушении отмечены десятки мест с одним и тем же названием: Даьттаха, Даттах. Это живописные холмы, урочища, горные вершины, имеются и населенные пункты с таким же названием. По нашему мнению, это название связано не с «жиром» и «маслом» и не «жирной» землей, как некоторые информаторы объясняют, а языческим, позднее и христианским праздником встречи весны, так наз. масленицей. К этому празднику обычно готовили халву из жареной муки, меда и масла, или кашу из масла и жареной муки даьттагIа.

* Плата за помол в виде зерна.

 

* Информаторы из с. Пхьарчхошка: Давлетбиев Абакар, Закариев Зайндин, Сулейманов Салихь, Зелимханов Абдулбасир. Автор выражает им сердечную благодарность.

 

* Выражаю благодарность Магомедову Абдулмажду (1904 г. р.) и Магомедовой Исират (1918 г. р.) за оказанную автору помощь в сборе и толковании топонимических названий.

Выражаю благодарность историку Исмаилову Исамуддину (1938 г. р.), жителю с. Гермечиг (Респ. Даг.) и Абдурашитову Басиру.

* Аккинцы (аьккхий) - ауховцы состоят из следующих родов: пхарчхой, барчхой, цIенторой, курчалой, гIулой, зандакъой, Iаларой, гилной, беной, кеной, чиччалхой, даттахой, къовстой, мержой, цIечой, чIаьнтий, чантой, шарой, шебарлой, жевой, ваьппий, меркхой, чхьарой, зIогой, нокхой, чунгрой, суьйлий, боной, хIиндахой, билтой, акхгаой, гендаргной, Iаккой, кушкаш, чартой, ширдой, таркхой, шанарой.

* Азалия - кустарник из рода рододендронов.

 

[17] Прототипом Марии, главной героини поэмы «Родник любви», созданной автором данной работы, послужила Марина, внучка Медины (чеченки из Старых Атагов) и Александра (русского офицера) Ипполитовых. Марина в XIX в. на конкурсе красоты в Париже заняла первое место. (Ред.).

 

[18] В названии «Саьрмак бижна корта» отражены события, связанные с нашествием Тамерлана в 1395 - 6 гг., который, по преданиям, остановился на вершине хребта Суьйра-Корта. См. «Лаьнчига боьра».

 

[19] До основания крепости Грозной село находилось в р-не консервного завода.

 

[20] Предположительно, что название гор. Моздок возникло по той же аналогии.

 

[21] В Алханчуртской долине жили следующие представители чеченских этнических обществ: эгIашбатой, чунгурой, чартой, саьрхьой, гуной, дипший, чIебарлой, ансадой, гIуорой, энганой, Iалларой, беной, Курчалой, гIумкий, чIаьнтий, кей, чIиннахой, кулой (чIебарлой), ачалой (чIаьнтий), хьурикахой, ташхой (исчезли), орсой, жей и другие. (Ссылка на книгу А. П. Берже «Чечня и чеченцы». Тифлис. 1859 г. «... На Сунже до 1819 года, кроме чеченских, наших поселений не было»).

 

* По рассказам старожилов, отставные офицеры Некрасов, Кадушкин, Долгов и Македонов сами жили где-то в глубине России, а на их землях наживались приказчики, применяя батрацкий труд. Позже все эти земли перешли во владения колхозов и совхозов.

 

 

* 14 - 15 сентября 1819 года - героическая защита своего аула жителями Дады-Юрт, истребление его жителей и уничтожение села российскими войсками во главе с генералом Сысоевым.

 

** Их было 46 чеченских девушек. Пленниц везли на пароме на левый берег Терека «на потеху» офицерам. Девушки погибли, бросившись в Терек, увлекая за собой охранявших их солдат.

 

* Грузинские названия оставлены без перевода, хотя некоторые являются кальками. Переводы даны только тех названий, которые, на наш взгляд, являются чеченскими.

** Информаторами по нахоязычной топонимике Пхейн-Мохк (Хевсуретия) были хевсуринские чеченцы Ломуро, Ломи, Саги и Гиси Борчашвили, которым автор выражает сердечную благодарность.

Последнее изменение этой страницы: 2016-08-28

lectmania.ru. Все права принадлежат авторам данных материалов. В случае нарушения авторского права напишите нам сюда...