Главная Случайная страница Категории: ДомЗдоровьеЗоологияРнформатикаРскусствоРскусствоКомпьютерыКулинарияМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОбразованиеПедагогикаПитомцыПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРазноеРелигияСоциологияСпортСтатистикаТранспортФизикаФилософияФинансыХимияХоббиРкологияРРєРѕРЅРѕРјРёРєР°Рлектроника |
ТЕРМРНОЛОГРРЇ НАСТУПАТЕЛЬНОГО Р Р—РђР©РТНОГО ВООРУЖЕНРРЇ ВАЙНАХОВ Р’ РўРћРџРћРќРРњРРЧЕЧНРШаьлта- кинжал; обоюдоострый, короткий меч. Термин -РёСЃРєРѕРЅРЅРѕ вайнахский, самобытный, РІ РґСЂСѓРіРёС… языках РЅРµ встречается. РЈСЂСЃ- РЅРѕР¶ боевой. Термин сравним СЃ тюркоязычным СѓСЂ - бей, ударь, СѓСЂСѓСЃР±РѕР№ - сражение, СѓСЂСѓС€ - то же самое, СѓСЂР° - РѕС‚ уран! (призыв Рє Р±РѕСЋ, боевой клич). РўСѓСЂ- меч; термин существует РІ араб, языке РІ значении меч, сабля, шашка. РўСѓСЂ + пар - герой, рыцарь (араб.) Р’ чеч. языке произошла переогласовка: рпревратился РІ Р» - турпал, РїРѕРґРѕР±РЅРѕ тому, как тулпар - РІ тюрк, языках. Терс-маймал тур- клинок РѕСЃРѕР±РѕР№ закалки Рё РѕСЃРѕР±РѕР№ стали. Р’ РѕСЃРЅРѕРІСѓ назв. легло араб, туре - щит, маймун - меч. Утверждения ученых, что терсмаймал - ревущая обезьяна, неверны. Щокь-болат тур- клинок РёР· РѕСЃРѕР±РѕР№ узорчатой стали. Р¦IРѕРєСЊ -вайн. узорчатый, болат - сталь, тур - меч, шашка, сабля. Клинок ковался РёР· нескольких полос равноценной крепкой стали; образуя полосы, РѕРЅРё сливались. Подобные клинки ковались РІ Рі. Дамаске. Вайн. С†IРѕРєСЉ - РІ знач. «полосатый барс». РњРёСЃРёСЂ-болат тур- клинок египет. стали РѕСЃРѕР±РѕР№ закалки. Ковались РІ Египте. РњРёСЃРёСЂ - Египет, болат - сталь, тур - меч, шашка. Р“Iама- меч, сабля, шашка, или вообще меч, РїСЂСЏРјРѕР№, обоюдоострый, СЃ круглым щитом небольшого размера для защиты правой СЂСѓРєРё, которой наносился удар, РїРёСЂРі, Сѓ самой рукоятки. Р“Iалакх- меч обычного РєРѕРЅРЅРѕРіРѕ РІРѕРёРЅР°-рыцаря. РЈ такого меча рукоятка была настолько длинна, что надо было держать обеими руками РІРѕ время нанесения удара. Такие мечи появились РІ средние века Сѓ крестоносцев. Палаш. Ширдолг- праща, приспособление для ручного метания каменных ядер. Р’ чеч. этномассиве есть этническая РіСЂСѓРїРїР°, называемая ширдий - РѕС‚ ширдолг (пращник). Гема- круглая палка, легкая РґСѓР±РёРЅР° РёР· легких Рё тяжелых РїРѕСЂРѕРґ дерева - Р±СѓРєР°, чинары, железного дерева - СЃ металлич. навершием (палицей), которой можно было СЃ РѕРґРЅРѕРіРѕ удара проломить череп, переломать ребра. Гоьмукъ- СЂРѕРґ боевого РєРѕРїСЊСЏ для пешего РІРѕРёРЅР°, короткое РєРѕРїСЊРµ. Р“IРѕСЊРјСѓРєСЉ- боевое РєРѕРїСЊРµ для РєРѕРЅРЅРѕРіРѕ РІРѕРёРЅР° СЃ металлич. наконечником - виед. Ртнич. название северокавказского племени кумык дано предками вайнахов. РЎСЂ. РіIСѓРјРєС…РёР№ - РІРѕРёРЅС‹, вооруженные РєРѕРїСЊСЏРјРё. Р§IСѓСѓ- дротик длиной РґРѕ РґРІСѓС… метров СЃ круглым наконечником для пешего РІРѕРёРЅР°. РҐСѓРјРїIара- колчан-РєРѕР±СѓСЂР°. Iад- лук вообще. РўIулг-Iад- лук для метания каменных ядер - овгал. Сакх-Iад- арбалет для метания стрел. Сакх - диал. стрела. Назв. встречается Рё РІ тюрк, языках: сад-акх. РЎСЂ. сакх-Iad Рё сад-акх. РћРєС… - РІ тюрк. СЏР·. пуля, снаряд, стрела. Первоосновой назв. должно быть вайн. сакх-Iад. РџС…РѕР№РЅ-Iад- назв. сложилось РёР· РґРІСѓС… компонентов: РїС…РѕР№РЅ - РѕС‚ РїС…Р° - стрела. РЎСЂ. СЃ РїС…РѕР№ - хевсуры. РџС…Р° - стрела, Iад - лук, С‚. Рµ. лук для метания стрел. Р“IРѕР·Сѓ- тяжелый лук для метания дротиков. 3Iенаш- лучи, тетива. Тетиву плели РёР· сухожилий РґРёРєРёС… животных. РўIРёР№СЂРёРі- тетива. Р’ РѕСЃРЅРѕРІСѓ назв. легло С‚lepРі, С‚lарг - щит, заслон. Пхей- хевсуры, вайн. название наших ближайших соседей. РџС…РѕР№, пхей - стрелки. Даже после появления огнестрельного оружия пховцы РЅРµ расставались СЃ луком, колчаном, стрелами Рё щитами. Определенная часть хевсуров-пховцев СЃРІРѕРµ происхождение ведут РѕС‚ чеченцев, что подтверждается Рё топонимикой края. РџС…Р°- стрела, жила, кровеносный СЃРѕСЃСѓРґ. Сакх- стрела (диал.) Р’ тюрк, языках СЃРѕРєС… - бей! РўIулг, кхера, овгал- каменные СЏРґСЂР° для ведения ближнего Р±РѕСЏ. Древнейшее наступательное Рё защитное вооружение вайнахов. РҐIРѕСЉ- СЏРґСЂРѕ кремневки, РІ соврем, понятии - пушечный снаряд. Даьндарг- пуля. Название возникло после появления нарезного оружия. Патарма- патрон. Термин РёР· франц. языка. Йоккха топ- пушка. Виед- металлич. наконечник РєРѕРїСЊСЏ РёР· Р±СЂРѕРЅР·С‹, железа. Пхеръюьхь- наконечник боевой стрелы. Нередко вайн. лучники отравляли наконечники боевых стрел змеиным СЏРґРѕРј, особенно РєРѕРіРґР° РѕРЅРё готовились отразить агрессию чужеземных захватчиков. Для этой цели РІ горах, РІ естественных условиях, содержались «фермы» ядовитых змей, которых «доили» люди, большие специалисты этого ремесла. Такие люди освобождались РѕС‚ практического участия РІ сражениях. РћРЅРё были известны РІ горах как «лаьхьарчий доьттунгар» (С‚. Рµ. змейдоящие). Например, самый последний специалист РёР· числа змейдоящих был знаменитый Гай, чеченец РёР· тех, кто жил РЅР° правом берегу притока СЂ. РђСЂРіСѓРЅ, С‚. Рµ. Сѓ реки Андаки, РІ Хевсуретии. Секреты доения змей передавались РїРѕ наследству. Были строгие запреты РІ этом отношении: запрещалось ранить отравленной стрелой внутреннего врага - чеченца или РєРѕРіРѕ-либо РёР· соседнего племени; строжайшим образом запрещалось наносить рану внутреннему врагу СЃ помощью РєРѕРїСЊСЏ, РїРёРєРё, запрещалось колоть кинжалом, Рё особенно ножом, так как колотая рана трудно заживалась. Жамболат- боевой топор. Хьоркунаш- боевая колесница. Чхьонкар /РёРі/- РґСѓР±РёРЅР°, палица. РўРѕРї, мажар топ- маджарское ружье. РџРёСЂРјРёРЅ топ - крымское ружье. Нохчийн топ - чеченское ружье, кремневка. Среди известных образцов (мажар топ) нохчийн топ является произведением оружейников РёСЃРєРѕРЅРЅРѕ чеченских. Р’ Рі. Маджары (чеч.: Мажар-РіIала) были оружейные мастерские, РіРґРµ изготавливались РЅРµ только известные РЅР° Кавказе, РЅРѕ Рё Р·Р° его пределами кремневые ружья. РС… пули РЅРµ надо было закреплять пыжами Рё шомполом. Рљ каждому маджарскому ружью отдельно ковались РјРѕСЂР·СѓС…, кеп, РїСЂРё помощи которых отштамповывались свинцовые СЏРґСЂР°. Рљ ружью прилагались бустамаш - мерки, известные РїРѕРґ названием газыри, ныне служащие украшением Рє черкеске. РС… обычно бывало РїРѕ семь штук (Рё больше) РЅР° каждой стороне. Термин топ (ружье) встречается Рё РІ тюрк, языках. Ружья Рё пистолеты изготавливались РІ оружейных мастерских чеченского селения Дарго. Тапча- пистолет. Термин тапча (тапанча) встречается Рё РІ тюрк, языках. Р“IСѓСЂР°- пороховница Рє кремневому ружью Рё пистолету. Рччархо, тоьпалхо- снайпер. РЈ чеченцев РёС… было немалое количество, почти каждый второй являлся метким стрелком. Первый имам Чечни Рё Кавказа Шейх Мансур Ушурма имел РІ СЃРІРѕРёС… отрядах РЅРµ менее сотни снайперов. Р’ темную ночь снайпер РЅР° Р·РІСѓРє РјРѕРі поражать цель. Снайперы-наездники были настолько опытными Рё ловкими, что могли «слиться» СЃРѕ стремительно летящим конем, что противнику казалось: РєРѕРЅСЊ без наездника. Снайпер РЅР° лету РїСЂРѕРёР·РІРѕРґРёР» несколько метких смертельных выстрелов, выбирая своей целью офицеров Рё чинов повыше рангом. Сам же снайпер возвращался целым Рё невредимым. Макажа- боевое построение, РїРѕ форме напоминающее кабанью голову. Пешие или верховые всадники выстраивались таким образом, что РІРѕРёРЅС‹ шли острым клином, врезались РІРѕ вражеский строй, рассекая его надвое, заходя СЃ тыла, Рё стремительно брали РёС… РІ окружение. Макажа - РїРѕСЂСЏРґРѕРє построения РІРѕРёРЅРѕРІ для атаки РЅР° врага. Р“IалгIай- башенный страж, РІРѕРёРЅ, вооруженный щитом кхалкхан. Р‘IР° РіРѕСЂ беъна- полное поражение противника. Сегодня этот термин, имеющий весьма далекие истоки, полностью забыт. Его смысл лежит РЅР° самой поверхности. Попытаемся его раскрыть. Термин, как РјС‹ РІРёРґРёРј, состоит РёР· трех частей: Р±IР° +РіРѕСЂ + беъна. Некоторые это понимают как Р±Iагор беъна, С‚. Рµ. голова вскружилась. РќР° самом же деле это нетак. Р‘IР° РіРѕСЂ беъна - означает «войско повергнуто РЅР° колени». Р‘Iан ловзар- учение РІРѕР№СЃРєР°. Рмеются варианты топонимических названий: Нах ловзача, Р‘IР° ловзо аре, Р‘Iелие. Р’ старину РІ Чечне имелись стадионы для проведения военных Рё спортивных РёРіСЂ, РёРїРїРѕРґСЂРѕРјС‹ для подготовки боевых коней, РіРґРµ РІСЃРµ юноши принимали участие РІ РёС… тренировках. Йийсар- военнопленный, которого обычно возвращали противной стороне Р·Р° определенную плату. Невыкупленный йийсар (ясыр) автоматически превращался РІ раба - лай. Лай- раб. РќРѕ рабство РІ Чечне Рё Рнгушении РЅРµ привилось Рё РЅРµ утвердилось. Р§Iагаран хелхар- боевая пляска, вдохновляющая Рё приводящая Рє экстазу. Чеченские РІРѕРёРЅС‹ РЅР° РІРёРґСѓ Сѓ врага становились РІ широкий РєСЂСѓРі Рё начинали РіСЂРѕРјРєРѕ восклицать «Арс-вай! РђСЂСЃ-тох!В» (РЎСЂ. СЃ Арес - Р±РѕРі РІРѕР№РЅС‹ Сѓ древних скифов Рё далеких предков вай-нахов) Рё плясать, ударяя Рѕ щиты мечами-кинжалами, стремительно приближались Рє противнику. Возбужденные РґРѕ неистовства, РѕРЅРё вступали РІ яростное сражение СЃ врагом. Гурпал- камнемет, камнеметательная машина. Сегодня гурпал понимается как пушка. Бустам, бустамаш- газырь, газыри: мерка'РїРѕСЂРѕС…Р° Рё свинцового СЏРґСЂР° для кремневого ружья Рё пистолета. Впервые изобретена, РІРёРґРёРјРѕ, РІ Чечне. Первые бустамаш (газыри) делались РёР· бараньих костей Рё подвешивались РЅР° РіСЂСѓРґРё, «заправленные» меркой РїРѕСЂРѕС…Р° Рё свинцовыми ядрами. Термин бустам - РѕС‚ чеч. мерка. Р’ наши РґРЅРё РѕРЅРё так Рё остались РЅР° РіСЂСѓРґРё черкески как украшение, Р° ружья Рё пистолеты кремневые давно вышли РёР· употребления. Р“Iап- патронташ, укрепление. Употребляется РІ РґРІСѓС… значениях: патронташ, укрепление. Р¦Iет- снятие СЃ убитого (или живого) РІРѕРёРЅР° оружия или одежды. Мародерство. Было строжайше запрещено неписаным законом Рё каралось смертью. XIohc- военная добыча. Р—СѓР·- военная контрибуция. Шишала- устрашающий, наводящий страх Рё смятение (РІРѕРёРЅ). Р—РѕРІР·Р°- трусишка, трусливый РІРѕРёРЅ (человек). РљIилло- никчемный РІРѕРёРЅ, человек. Р¦Iуола, кала-С†Iуола- лишенный мужского достоинства РІРѕРёРЅ (человек), немужчина, женоподобный. Барзакъ- доспехи витязя-РІРѕРёРЅР°. Р’ РѕСЃРЅРѕРІСѓ назв. легли РґРІР° компонента: Р±РѕСЂР· + РєСЉРѕ - Р±РѕСЂР· - бронзовые доспехи, РєСЉРѕ - древне-вайн. мужчина (РІРѕРёРЅ, рыцарь, витязь). Р—РђР©РРўРќРћР• ВООРУЖЕНРР• ВАЙНАХОВ Р РРўРќРћРќРРњР«, Р’ РћРЎРќРћР’РЈ КОТОРЫХ ЛЕГЛРВОЕННЫЕ ТЕРМРРќР« Прежде всего защитное вооружениевайнаха заключалось РІ нем самом - РІ его стойкости, крепости РґСѓС…Р°, самообладании, готовности защитить СЃРІРѕСЋ честь, СЃРІРѕР±РѕРґСѓ СЂРѕРґРЅРѕР№ земли, семьи, очага Рё женщины. Самым верным Рё надежным его защитным оружием было высокое мнение женщины Рѕ нем, мнение врагов Рё друзей, мнение общества. Отступи РѕРЅ хоть РЅР° шаг перед угрожающей опасностью, покажи РѕРЅ СЃРїРёРЅСѓ врагу, уклонись РѕС‚ удара меча или кинжала, РѕРЅ будет всеми отвергнут как трус Рё предатель, отвергнут обществом, если РЅРµ физически, то морально. РћРЅ лишится права называться мужчиной, права носить оружие, присутствовать РІ общественных местах. Предателя или изменника убивали сами же близкие родственники. Отверженный, РѕРЅ, если избежал казни, то сам СѓС…РѕРґРёР» Рє соседнему племени Рё добровольно становился рабом или холопом. Тарг, тарч, РїРёСЂРі, пар, пхьарс, туре, кхалкх (кхалкъ), РїС…Рѕ, пезарг, РїIелзарг, даргI- РІСЃРµ эти термины обозначают РѕРґРёРЅ Рё тот же предмет - защитное вооружение вайнаха-РІРѕРёРЅР°, С‚. Рµ. боевой щит. Каждый РёР· этих боевых щитов имел СЃРІРѕРµ назначение, определенную форму Рё размер. Рљ РЅРёРј же можно причислить Рё РіIагIР° -кольчугу, РїРѕ-современному - бронежилет, который изобрели предки вайнахов, как только появились лук Рё стрелы. Tlарг- щит, прикрывающий правую РіСЂСѓРґСЊ девушки-амазонки. Вначале такой щит делали РёР· обработанной кожи Р·СѓР±СЂР°. Немного истории. Как только девочка появлялась РЅР° свет, ее осматривал врач - С†IСѓ Рё определял степень ее Р·РґРѕСЂРѕРІСЊСЏ: будет или РЅРµ будет жить. Если ребенок Р·РґРѕСЂРѕРІ, то РїРѕ согласию родителей СЃ первых же дней жизни девочку посвящали РІ амазонки -мехкарий, С‚. Рµ. РІ защитницу СЂРѕРґРЅРѕР№ земли вайнахов. РћРЅР° должна была вырасти РІ отличную наездницу, стать отличным стрелком РёР· лука. Через РґРІРµ-три недели после рождения тот же врач прижигал ей правую РіСЂСѓРґСЊ нагретой медной, серебряной или золотой пластиной. После такой операции правая РіСЂСѓРґСЊ РЅРµ развивалась, Р° левая наоборот развивалась лучше Рё щедрее. Для чего нужно было прижигать правую РіСЂСѓРґСЊ? Для того, чтобы РѕРЅР° РЅРµ мешала натягивать тетиву лука Рё прицеливаться, стрелять, для того, чтобы правая РіСЂСѓРґСЊ РЅРµ мешала правой СЂСѓРєРµ ловко владеть мечом, копьем, дротиком, ведению боевого РєРѕРЅСЏ правой СЂСѓРєРѕР№. Рђ хорошо развитая левая РіСЂСѓРґСЊ вполне была РїСЂРёРіРѕРґРЅР° для того, чтобы кормить ребенка, если РѕРЅ родится. Позже, РєРѕРіРґР° человечество узнало Р±СЂРѕРЅР·Сѓ, еще позже - железо, такой щит РЅР° РѕРґРЅСѓ левую РіСЂСѓРґСЊ стали ковать РёР· меди, Р±СЂРѕРЅР·С‹, железа. Кстати, РІ РѕСЃРЅРѕРІСѓ термина "С‚Iарг" легло общеизвестное слово "С‚Iар" - РіСЂСѓРґСЊ. (РЎСЂ. СЃ РґСЂ.-СЂСѓСЃ. перси - РіСЂСѓРґСЊ, перстень - золотое колечко СЃ щитком, перс - щит, наперсток (защита для пальца швеи), персты - пальцы. РўСѓСЂРµ- боевой щит. Название закрепилось РІ чеченском языке. Щит делался РёР· лозы молодых побегов РїРѕСЂРѕРґС‹ дерева туре, так называемого "железного дерева" - тиса, негноя Рё обтягивался кожей. Позже, как Рё РґСЂСѓРіРёРµ щиты, его стали ковать РёР· меди. РџРёСЂРі- так назывался щит, который надевался РЅР° боевое РєРѕРїСЊРµ, РєРѕРіРґР° РІРѕР№СЃРєРѕ шло РІ атаку РЅР° врага. РџРёСЂРі - назывался Рё щит, приделанный Рє рукоятке меча, шпаги, который защищал СЂСѓРєСѓ РѕС‚ ранения оружием. Название заимствовано РёР· зап.-европ. языков. Пар, парс, пхьарс- боевой щит или выдвинутая амбразура РЅР° крепостной башне, РІ РѕСЃРЅРѕРІСѓ легло слово РІ знач. щит, защита. (РР· праязыка). Сохранилось РѕРЅРѕ РІ первозданном РІРёРґРµ Рё смысле только РІ чеч. языке: пхьарс - плечо, локоть (СЂСѓРєР° РѕС‚ плеча Рё РґРѕ кончиков пальцев). Кхалкх, кхалкъ- РІ СЂСѓСЃ. языке сохранился термин калкан -РІ значении щит, защита, толстая кожа РЅР° шее Сѓ РґРёРєРѕРіРѕ кабана. Р’ чеч. языке РѕРЅРѕ немного "смягчилось", начальный Рё конечный «кх» превратились РІ «гIВ». РЎСЂ. РіIалгIР° - РѕС‚ кхалкхан. Сохранившееся РІ СЂСѓСЃ. языке тюркоязычное кхалкхан превратилось РІ чеч. РіIалгIР° -РїРѕ аналогии: кхабакх - РІ РіIабакх, РєС…СѓРј - РІ РіIСѓРј Рё С‚. Рґ. Таким образом, этническое название РіIалгIР° ингушам дано чеченцами. Точно так же кумык (РєС…СѓРјСѓРєС…) - РІ чеч. языке трансформировалось РІ РіIСѓРјРєРёР№. Подчиняясь законам произношения, РІ чеч. СЏР·. «кх» превращается РІ «гIВ». РќРѕ есть Рё другая версия: РіIалгIР° - башенный страж. Къай- пуля, снаряд. Хьалика, хьалкха- означает РЅРµ только боевой щит, РЅРѕ Рё заслон, преграждающий путь Рє противнику. Зарг- боевой щит круглой формы. Зарговза- сложилось РёР· РґРІСѓС… компонентов: зарг - боевой щит, РіРѕРІР·Р° - умелая мастерица, владеющая щитом. Такой титул-звание РІ древности присуждался амазонке - защитнице земли вайнахов, РєРѕРіРґР° РѕРЅР° выделялась среди РґСЂСѓРіРёС… РІ умении владеть щитом, мечом, луком. Р—Р° эти качества амазонка награждалась РѕС‚ имени всего народа Рё племени золотым щитом Рё вместе СЃ наградой ей присуждалось высшее РІРѕРёРЅСЃРєРѕРµ звание - Зарговза. Мехкарий- самое высокое звание, которое присуждалось РіСЂСѓРїРїРµ девушек-защитниц страны (земли), отличившимся РІ военном деле, РІ Р±РѕСЏС… Рё сражениях Р·Р° СЂРѕРґРёРЅСѓ. Термин сложился РёР· РґРІСѓС… компонентов: РјРѕС…Рє - страна, земля Рё ари - Арес (РёРјСЏ Р±РѕРіР° РІРѕР№РЅС‹ Рё далеких предков вайнахов, скифов, алан, сарматов Рё древних греков). Звание (термин) мехкарий, как известно, РЅРµ имеет формы ед. числа Рё всегда употребляется РІРѕ РјРЅРѕР¶. числе. (Сравнимо СЃ РґСЂ.-греч. амазонки - всадницы, наездницы, защитницы земли). Пезарг- защита, щит (ноговицы). До наших дней дошло пезаг - без «р», который РёР·-Р·Р° ненадобности утратился. РџIелзарг- защита для пальцев лучника: большого, указательного Рё среднего, которыми натягивалась тетива боевого лука. Рто была особая "персчатка" (обратите РІРЅРёРј. РЅР° Р·РІСѓРє «с» РІ середине слова), кожаными футлярчиками для пальцев, которыми натягивали тугую тетиву боевого лука, - большого, указательного Рё среднего, РѕС‚ которых шли кожаные тесемочки Рё перевязывались Сѓ запястья. Рто была защита для пальцев - РїIелзарг, РіРґРµ первая часть РїIелг - палец, вторая - зарг - щит. Таким образом, РјС‹ насчитали РІ чеченском языке I3 названий боевого щита. Нет языка, РІ котором присутствовало Р±С‹ столько вариантов названий боевого щита! Баргол- наручники РёР· железных колец. Саж- РјРёСЃСЋСЂРєР°, боевой шлем округлой формы РІ РІРёРґРµ фески СЃРѕ спускающейся РЅР° шею, уши Рё лицо кольчатой сеткой. Таж- шлем боевой, РєРѕСЂРѕРЅР°. Цхьар, цхар- сетка, которой закрывали лицо РІРѕРёРЅР°, является частью боевого шлема - сажа Рё тажа, С‚. Рµ. РјРёСЃСЋСЂРєРё Рё шлема. Р“IагI- кольчуга, сравнима СЃ современным бронежилетом, собирали ее РёР· отдельных железных колечек. Р“Iала- крепость, укрепление, жилая башня. Р‘IРѕРІ, Р±Iав- боевая башня. Берд- укрепление, крепость. Гермчига- РѕС‚ перс, "укрепление". Р§IР°, С‡IагIРѕ- укрепление. Р§Iагаран хелхар- кругообразная боевая пляска древних вайнахских РІРѕРёРЅРѕРІ, пляска крепости РґСѓС…Р°. Р§Iагаран хелхар исподнялся РЅР° РІРёРґСѓ Сѓ противника. Своего СЂРѕРґР° подготовка Рє психической атаке противника. Р‘IР°, Р±IРѕ, Р±Iаьхо- РІ РѕСЃРЅРѕРІСѓ названия легло "Р±Iав!" - призыв Рє сражению, круговая РѕР±РѕСЂРѕРЅР°. РћРЅРѕ созвучно Рё имеет единую РѕСЃРЅРѕРІСѓ СЃРѕ славянским Р±РѕР№, боец, СЃ аварским Р±Рѕ - РІРѕРёРЅ. Предки вайнахов, приблизившись Рє противнику, РЅР° РІРёРґСѓ Сѓ него начинали неистовые пляски СЃ возгласами: "РђСЂСЃ-вай!" "РђСЂСЃ-тох!" "Р‘Iав!" "Р‘Iав!" Пера- дружина, отряд, подготовленный для дальнего РїРѕС…РѕРґР° СЃ запасом пищи Рё фуража РЅРµ менее чем РЅР° три-семь дней. РљРѕРІСЂР°- ватага, отряд для совершения дальнего РїРѕС…РѕРґР°, летучий отряд. Рскар- РІРѕР№СЃРєРѕ, армия. Маза- СЃРІСЏР·РёСЃС‚, человек, осуществляющий СЃРІСЏР·СЊ. Нохчо, нахчо- перс, великолепный (РІРѕРёРЅ). Турпал нахчо- перс, рыцарь великолепный. Р’РѕРёРЅ, вооруженный защитными доспехами (барзакъ) Рё наступательным вооружением тур + пал (араб, меч + щит). Турпал Нахчо - звание, которое РІ древности присуждалось выдающимся воинам, мужественным людям. Заимствовано РёР· перс, языка. Чечен, чеченец, чеченцы- этническое назв. чеченцев. Ртот термин присутствует РІ РґРѕРіРѕРІРѕСЂРµ калмыцкого правителя РђСЋРє-хана СЃ Рваном Грозным. РСЃС…РѕРґРёС‚ РёР· РґСЂ. санскрита-праязыка, РѕСЃРЅРѕРІС‹ индоевр. языков. Чечен, шатан, сасан - РІ значении дипломат, красноречивый человек, обладающий РіРёР±РєРёРј СѓРјРѕРј, умеющий разрешить любое сложное дело без применения оружия. Шешен, чачан - РІ знач. красноречивый человек сохранилось Рё РІ тюрк, языках. Пхей- хевсуры (лучники). Р–РёРІСѓС‚ Сѓ истоков РђСЂРіСѓРЅР° Рё его правого притока, между Главным Рё Боковым Кавказскими хребтами. Лаьшкарой- отменные РІРѕРёРЅС‹, РѕС‚ РіСЂСѓР·, лашкари, лашари. Чеченская этническая РіСЂСѓРїРїР°, локализовавшаяся РІ прошлом РЅР° правом берегу СЂ. Шаро-РђСЂРіСѓРЅ, СЂСЏРґРѕРј СЃ обществом Саьрбала. Р“Iоьмаш, гоьмаш- наручники; РѕРЅРё были соединены СЃ оковами РЅРѕРі РїСЂРё помощи цепей, иначе - кандалы. Йийсаран РіIоьмаш- РѕРєРѕРІС‹ для пленника, ошейник РЅР° цепи РёР· тяжелых колец. Туьйдаргаш- связывающее звено защитного комплекса С‚Iарч - щита, которым для защиты РѕС‚ удара оружия прикрывали РіСЂСѓРґСЊ девушки-амазонки. Р’ наши РґРЅРё туьйдаргаш, давно потерявшие СЃРІРѕРµ значение как защитное вооружение амазонок, служит нагрудным украшением Рє праздничному костюму - национальному женскому платью - РіIабали. Туьйдаргаш - застежки РёР· цветного металла, РѕС‚ шеи Рё РґРѕ РїРѕСЏСЃР°. СОДЕРЖАНРР• Предисловие3 Условные сокращения12 Рршта, Арстах (эрштхой, орстхой)13 Микротопонимия Щечу РђСЊС…РєРёРµ15 Микротопонимия аула Хьевхьа17 Микротопонимия ДаьтталгIР°, РђРіla-Босса22 Микротопонимия РҐIуттунчу 1-Р№ Рё 2-Р№23 Микротопонимия Мерзка24 Микротопонимия Дака-Бух .24 Микротопонимия Биерашка25 Микротопонимия РР·РґРёРі25 Микротопонимия Мужичие26 Микротопонимия Галашкие27 Алхастие, Алхасты28 Р“Iажар-Юрт (Нестеровская)31 Аршты32 Буммат (Бамут)32 Ялхара37 Микротопонимия Басарача-Ялхара38 Микротопонимия ВиелагIР°39 Микротопонимия Гурчу (Гуршие)40 Микротопонимия Iамкъа42 Балойн Лам (балой)43 РђСЊРєРєС…Р°44 Микротопонимия Ткъуйистие45 Микротопонимия аула Р’IРѕРІРіР°46 Микротопонимия Хьахилгие47 Микротопонимия Р“Iозана47 Микротопонимия РћСЊСЂР·СѓРјРёРµ-Кхелли49 Микротопонимия Тишли51 Микротопонимия Рттар-Кхелли, Зингала51 Микротопонимия Бийци54 Галайн-Р§IРѕР¶ (галай)54 Микротопонимия РђРєС…Р°-Босса54 Микротопонимия РљС…РѕСЊСЂРіР°58 Микротопонимия Рйсалашка59 Микротопонимия Iамие59 Микротопонимия РљIербетIР°60 Микротопонимия РљIербеча60 Микротопонимия Мочча, Р§Iуша61 Нашха (нашхой)62 Р§Iармаха63 Микротопонимия РҐIийлах65 Микротопонимия РњРѕРіIуста69 Микротопонимия Хьайбаха71 Микротопонимия Тестархой73 Моцкъара78 Пешха (пешхой)79 Маьлхиста87 Микротопонимия Ркалчу, Р‘Iениста90 Микротопонимия Сахана, Щечу Мехка91 РњРёРєСЂ-СЏ Тутанда, Нахарасте Кхоруотта, Банах, Дуоза, Комалха92 Микротопонимия Iаме, Баьсте93 Микротопонимия Р–Iарие, РўIСѓРіIанча94 Кейн-РњРѕС…Рє (кей)94 РРіIал-Кей, Мийлие96 Микротопонимия Мештарой, МагIалч-Кей, Боьрти97 РўIерла (С‚Iерлой)100 Микротопонимия Bapxla100 Микротопонимия Щина Bapxla103 Микротопонимия Рњ. Рё Р. Уыпна104 Микротопонимия Уьйтта106 Микротопонимия Боьшна106 Рлда-РџС…СЊР°108 Микротопонимия Гуоруо109 Микротопонимия Никара110 Микротопонимия Кхенах112 Микротопонимия Арстах113 Микротопонимия Р‘Iавла114 Дишни (дишний)116 Микротопонимия РР·Рё119 Микротопонимия Бечига121 Р§IСѓРѕ (С‡IСѓРѕС…РѕР№)122 Микротопонимия ГутIР°122 Микротопонимия Чевхьара127 Узмат-Кхелли128 Микротопонимия Бассахьа130 Мулкъа (мулкъой)131 Микротопонимия Ррзахой, Коттой132 Микротопонимия Жайна, Бенг-Рђ, Пезир-Кхелли133 Микротопонимия Бов-Рђ, Каынта134 Микротопонимия Бассахьа (Мулкъойн Бассахьа)134 Микротопонимия РҐСЊСѓСЊСЂРёРєР°135 РњIайста (РјIайстой) 136 Микротопонимия Р“IСѓРѕРіIР°137 Микротопонимия TIСѓРіР°139 Микротопонимия Щекхаьлла (С†Iекхаьллой)141 Хилдехьа (хилдехьарой)142 Микротопонимия Хьаьнгахой144 Микротопонимия Керистие147 Микротопонимия Сакана Ристие149 Микротопонимия Пкъиера151 Хьачара (хьачарой)153 Р§Iаьнта (С‡Iаьнтий)160 Микротопонимия Доьра162 Микротопонимия Бобоша ГутIР°164 Микротопонимия Хаз-Кхелли168 Микротопонимия Хьерах169 Микротопонимия Тас-ГутIР°170 Кхокхада171 Микротопонимия Хьелди172 Р—СѓРјСЃР° (Р·СѓРјСЃРѕР№)176 Микротопонимия Р—СѓРјСЃР°183 Р§Iиннах (чЬшнахой)187 Гучан-Кхелли (гучанкхаллой)192 Нихала (нихалой)194 Шуьйта (шотой)195 Микротопонимия Хьакка196 Микротопонимия Борзие, РўСѓРјСЃР°196 Варанда (варандой)198 Микротопонимия Р“Iаьттин-Кхелли204 Микротопонимия Хьала-Кела205 Саьрбала (саьрбалой, лаыикарой)206 Сандаха (сандахой)208 РљIесала (РєIесалой)211 Шикъара (шикъарой)213 РЁРѕСЂР° (шарой)216 Микротопонимия Р–РѕРіIалда218 Микротопонимия аула Р“IРѕР№219 Р¦Iеса (С†Iесий)220 Р”Iай (РґIай)221 РћСЂРіСѓРЅРµ (Шара-РћСЂРіСѓРЅРµ)223 Хуланда (хуландой)227 Хьакъмада (хьакъмадой)229 РҐIРёРјР° (С…IРёРјРѕР№)232 РљРёСЂРё (РєРёСЂРёР№)233 Бути (бути)235 Чайра(чайрой)235 РќРѕС…С‡-Кела (нохчкелой)236 Нижала (нижалой)239 Р§Iебирла, Р§Iарбила (С‡Iебарлой)240 Микротопонимия Макажа241 Микротопонимия Сада (садой)241 Микротопонимия РћСЂСЃРѕР№243 Микротопонимия РўIундакха245 Микротопонимия РђСЂРµ-Овла245 Микротопонимия Хьаркъаро246 Микротопонимия Бассахо247 Микротопонимия Бунахо248 Микротопонимия РҐРѕР№249 Микротопонимия РҐIРёРЅРґР°250 Микротопонимия РљСЊРѕСЊР·СѓРЅРѕР№250 Микротопонимия Р РёРіР°251 Рлистанжа (элистанжхой)252 Чермой256 Микротопонимия МахкатIРµ, Хоттуне, Тевзана257 Хорочо (харачой)260 Микротопонимия Дишни-Ведана266 Гуьна (РіСѓРЅРѕР№)269 Микротопонимия Р¦IРµ-Ведана275 Ррсана (эрсаной)279 РРіIашбета (СЌРіIашбатой)280 БелгIата (белгIатой)28I Микротопонимия ДаьргIР°284 Курчала (курчалой)286 Р¦Iоьнтара (С†Iонтарой)289 Теза-Кхаьлла295 Р“Iоьрдала (РіIоьрдалой)301 РЁРёСЂРґРё-РњРѕС…Рє (ширдий)302 РђР№С‚-Кхаьлла (айткхаллой)303 РЁРѕСЊРЅР° (шоной)304 РРЅР°-Кхаьлла (энакхаллой)306 Микротопонимия Ялхой-РњРѕС…Рє306 Микротопонимия Р–СѓРіIурта307 Iаллара (Iалларой)308 Микротопонимия РўIСѓСЂС‚IРёРЅ Отар311 Пансолчу, Шовхал-Берде312 Мескета313 Рнгана (энганой)314 Сесана315 Бена (беной)316 Гендаргана321 Билта (билтой)322 Микротопонимия Булан-РҐРёС‚IР° (Булансу)327 Зандакъа (зандакъой)328 РђСЊРєРєС…Р° (аьккхий, РѕРІС…РѕР№)331 Нас. пункты, основанные аккинцами332 Ширча-Юрта338 Пхьарчхошка (Акхташ, РђСѓС…)346 Пачалкъа (Новокули)352 Кешен-РђСѓС… (Кешена-Рвла)357 Бона-Рвла (Новолакская)361 Боони-Юрт371 Альтмирза-Юрт374 РњРёРЅРё-АтагIР° (РњРёРЅРё-РўРѕРіIРё)377 Шалажа381 РЁР°IРјРё-Юрт385 Хаьмбин-РСЂР·Рµ (Лермонтов-Юрт)387 ВаларгтIРµ (Валерик)388 Iашхойн Марта (Ачхой-Мартан)390 Котар-Юрт (Катыр-Юрт)392 ГихтIР° (Гехи)393 Гихчу (Гехичу)394 Рошничу398 Таьнгичу398 Мартанчу399 Хьалха-Марта (РЈСЂСѓСЃ-Мартан)401 РЎР°IРґРёРЅ-РљIотар406 Хьорсана (Харсеной)408 Вашандара (вашандарой)416 Зонах (Р—РѕРЅС‹)417 Ярашмаьрда (Ярышмарды)422 Доча-Борзе (Дачу-Барзой)423 Улус-Керт433 Р§Iишка435 Дубин-Рвла (Дуба-Юрт)438 Йоккха АтагIР° (Старые Атаги)440 Чуьйрийн-Рвла (Чири-Юрт)444 Р–РёРјР° АтагIР° (Дехьа АтагIР°, Новые Атаги)445 БелгIата (белгIатой)446 Олхазар-Шотар (Алхазурово)447 Р“IРѕР№С‚IР° (Гойты)454 Iалхан-Юрт (Алхан-Юрт)457 Соьлжа-Р“Iала (Грозный)460 Микротопонимия Терского хребта476 Чечана478 БердкIел (Бердыкель)482 РҐСЊРёРґРёРЅ-Шотар (РҐРёРґРё-Хутор)483 Сиржа-Рвла (Сержень-Юрт)486 Шела (Шали)487 Гермчига (Герменчук)491 УстаргIардойн-Рвла (РђСЂРіСѓРЅ)492 Мескер-Рвла (Мескер-Юрт)494 Гелдеген494 Рвтара495 Курчалой496 Цоцин-Рвла (Цацан-Юрт)498 Майртуп499 Р‘Iачин-Юрт500 Рлисхан-Юрт504 Мелчу-РҐРёС‚IР° (Рсти-РЎСѓ)505 Р¦Iонтара (Центорой)507 Iалларойн-Рвла (Аллерой)508 РќРѕР№Р±РѕСЊСЂР°510 РћР№СЃСѓРЅРіСѓСЂ (Ойсхар)511 Галайты513 Ршхой-Юрт514 Кхошкелда515 Рнгель-Юрт517 Герзель-Рвла518 Горагорск520 Рлдархан-Р“Iала520 Обарг-Р“Iала520 Обарг-Р“Iала (Троицкая)523 Дибир-Юрт (Орджоникидзевская)524 Серноводская524 РС…Р°-Борзе (Ассиновская)533 Алхан-Кала535 Гудермес (Гуьмсех)538 РќРѕРіIамирзин-Юрт (Братское)551 Iелин-Юрт (Гвардейское)552 Бена-Юрт553 Р§Iулга-Юрт (Знаменское)555 Лаха Невре (Надтеречное)558 Макане (Надтеречн. СЂ-РЅР°)562 Аьчган-РҐРёС‚IР° (Минеральный)563 Кень-Юрт566 БоргIане (Брагуны)571 Алпатове593 Невре (Наурская)594 Савельевская600 Гал-Р“Iала (Калиновская) .600 Макне (Наурского СЂ-РЅР°)608 Салт-Р“Iала (Николаевская)610 РћСЊСЂР·-Р“Iала (Червленная)613 РљРѕР±Рё624 Шелковская625 Гребенская629 Старогладковская631 Каргалинская637 Сары-РЎСѓ639 Дубовская642 Бороздиновская644 Чеченцы Р·Р° Тереком646 Нахоязычные топонимы РЅР° территории Горной Грузии647 Памятные Рё культовые места РІ РўРѕРїРѕРЅРёРјРёРё Чечни658 Названия частей боевой Рё жилой башен Рё культовых помещений РІ РўРѕРїРѕРЅРёРјРёРё Чечни666 Терминология наступательного Рё защитного вооружения вайнахов РІ РўРѕРїРѕРЅРёРјРёРё Чечни669 Защитное вооружение вайнахов РІ РўРѕРїРѕРЅРёРјРёРё Чечни673 Научное издание Ахмад Сулейманович Сулейманов РўРћРџРћРќРРњРРЇ ЧЕЧНРНа чеченском Рё СЂСѓСЃСЃРєРѕРј языках Заведующий редакцией Р’. Рќ. Котляров Художник Рќ. Рќ. Решетникова Технический редактор Р›. Р. Прокопенко Редактор-корректор Р—. Рђ. Сулейманова
ЛР№ 0I0238 РѕС‚ 22.07.97 Сдано РІ набор I7.09.97. Подписано Рє печ. 05.I2.97. Формат 60x90 1/16. Бумага офсетная. Гарнитура литературная. Печать офсетная. РЈСЃР». печ. Р». 43,0. РЈС‡.-РёР·Рґ. Р». 46,56. Тираж I000 СЌРєР·. Заказ в„– 224I Рздательский центр В«Рль-Фа» Республиканского полиграфкомбината РёРј. Революции I905 Рі. Республиканский комбинат РёРј. Революции I905 Рі. Министерства печати Рё информации КБР360000, КБР, Рі. Нальчик, РїСЂ. Ленина, 33
[1] Ср. с груз: Пвтисмшобели - Богородица, вайн. Тишоли - в том же значении.
[2] Жайна выступает РІ значении РєРЅРёРіР°, С‚. Рє. первые РєРЅРёРіРё пришли Рє вайнахам РёР· Грузии вместе СЃ христианством. Рто были церковные РєРЅРёРіРё РЅР° РіСЂСѓР·РёРЅСЃРєРѕРј языке СЃ тисненными крестами РЅР° обложках (жей, жай, жайна, жагна). Подобные РєРЅРёРіРё -жайны автор видел РІ РґРѕРјРµ Сѓ христианского священника РёР· кистин Кинеза Муташ-вили (СЃ. Джокъоло Ахметского СЂ-РЅР° Рее. Грузия), который обслуживал христиан -РіСЂСѓР·РёРЅ, осетин, кистинцев. Последних РІ 1960 РіРѕРґСѓ было 42 человека. Р’ центре СЃ. Джокъоло РґРѕ СЃРёС… РїРѕСЂ стоит церковь, которая функционировала РґРѕ 1942 РіРѕРґР°. [3] РўС…РѕР±Р°-Ерды - Храм РґРІСѓС… тысяч святых РІ РђСЃСЃСЏРЅСЃРєРѕРј ущелье Республики Рнгушетия. [4] Вайнахи Грузию называют Гуьржех, Р° РіСЂСѓР·РёРЅ - гуьржий. [5] Часть населения Рё территории орстхойского общества РІ 1924-34 годах находились РІ составе Рнгушской автономной области: Рќ. РЎ. Р’. Бамут, Рќ. Р’. РЎ. Датых, Рќ. Р’. Алкун? Мужичи,Галашки, Алхаете, Рќ. РЎСЂ. Р’. Берашке, Фу-гаи, Аршты, РР·РґРёРі, Пандал-Р±РѕСЃ Рё РґСЂ. [6] Есть вариант названия: Р¦ӀРёР№ Ӏанийнчу аьхке. РџРѕ преданию, здесь произошло кровопролитное сражение СЃ иноземцами.
[7] Кустарник из семейства кизиловых.
[8] Ялхаройцы широко расселились в плоскостных селах и городах.
[9] Р’СЃРµ описанные выше топонимы расположены РЅР° лев. бер. СЂ. Гехи. [10] Сохранились РѕРґРЅРё развалины. [11] Рменем отца называли сына, если отец выделялся делами Рё подвигами.
[12] Сохранились одни развалины. [13] Сохранились одни руины [14] От башен остались одни руины. [15] Азалия - растение.
* Сохранились РѕС‚ башен только развалины. РњРЅРѕРіРёРµ РёР· этих башен разрушены советскими войсками после депортации чеченцев РІ 1944 РіРѕРґСѓ. * Альпийские пастбища Рё РїРѕРєРѕСЃС‹ РРіРё-чу, Доьркъула, Доркъул-РєС…Р°, Iуьрзанаш-СЋС…С…Рµ являются родовыми владениями братьев-наследников - Махьмада Рё Сулеймана Муртазалиевых, потомки которых ныне проживают РІ Рі. Грозном Рё СЃ. Алхазурово.
* Заброшенный др. аул тушинцев на гр. с Грузией.
* Жители отказались принять ислам и переселились на равнину, основав станицу Чур-тогIе (Петропавловскую).
* Выражаю благодарность Хаджиеву Чингисхану, 1919 Рі. СЂ., проживающему РІ СЃ РћСЂРіСѓРЅРµ Шатойского района ЧРза помощь РІ СЃР±РѕСЂРµ топонимического материала СЃ РћСЂРіСѓРЅРµ, предки которого считаются первопоселенцами Рё основателями данного села. Родословная: Р”Iай - Рнкаш - Бешто - Келамат - Р“Iама- Келамат - Биета -Р“Iурманай - Делимбек - Хасуха - Олхазар...
* Выражаю благодарность Хаджиеву Салаудину, проживающему РІ Рі. Грозном, Рі-Рє. Маяковского, Рґ. 126, РєРІ. 17 Р·Р° помощь РІ СЃР±РѕСЂРµ топонимического материала СЃ. РћСЂРіСѓРЅРµ Шатойскота района, предки которого скитаются первопоселенцами Рё основателями данного села. Родословная: Дай - Рнкаш - Бешто - Келамат -Р“Iама - Келамат - Р“Iама-хьажи (три раза посетил святые места мусульман Мекку Рё Медину, похоронен РІ СЂРѕРґРѕРІРѕРј селении РћСЂРіСѓРЅРµ) -Мохьмад- Султан- Салаудн—Зеламха.
* ГIовс - святой, апостол, всеведущий, провидец, праведник.
[16] Название РіРѕСЂС‹ «Деле-лам», расположенной СЂСЏРґРѕРј СЃ вершиной Даттах-корта (РљС…Рѕ Р№РѕI еха корта), имевшей культовое значение РІ период язычества Рё христианства Сѓ вайнахов, случайно РЅРµ вошло РІ первую часть «Топонимии...В». 2 Р’ горах Чечни Рё Рнгушении отмечены десятки мест СЃ РѕРґРЅРёРј Рё тем же названием: Даьттаха, Даттах. Рто живописные холмы, урочища, горные вершины, имеются Рё населенные пункты СЃ таким же названием. РџРѕ нашему мнению, это название связано РЅРµ СЃ «жиром» Рё «маслом» Рё РЅРµ «жирной» землей, как некоторые информаторы РѕР±СЉСЏСЃРЅСЏСЋС‚, Р° языческим, позднее Рё христианским праздником встречи весны, так наз. масленицей. Рљ этому празднику обычно готовили халву РёР· жареной РјСѓРєРё, меда Рё масла, или кашу РёР· масла Рё жареной РјСѓРєРё даьттагIР°. * Плата Р·Р° РїРѕРјРѕР» РІ РІРёРґРµ зерна.
* Рнформаторы РёР· СЃ. Пхьарчхошка: Давлетбиев Абакар, Закариев Зайндин, Сулейманов Салихь, Зелимханов Абдулбасир. Автор выражает РёРј сердечную благодарность.
* Выражаю благодарность Магомедову Абдулмажду (1904 Рі. СЂ.) Рё Магомедовой Рсират (1918 Рі. СЂ.) Р·Р° оказанную автору помощь РІ СЃР±РѕСЂРµ Рё толковании топонимических названий. Выражаю благодарность историку Рсмаилову Рсамуддину (1938 Рі. СЂ.), жителю СЃ. Гермечиг (Респ. Даг.) Рё Абдурашитову Басиру. * Аккинцы (аьккхий) - ауховцы состоят РёР· следующих СЂРѕРґРѕРІ: пхарчхой, барчхой, С†Iенторой, курчалой, РіIулой, зандакъой, Iаларой, гилной, беной, кеной, чиччалхой, даттахой, къовстой, мержой, С†Iечой, С‡Iаьнтий, чантой, шарой, шебарлой, жевой, ваьппий, меркхой, чхьарой, Р·IРѕРіРѕР№, РЅРѕРєС…РѕР№, чунгрой, суьйлий, Р±РѕРЅРѕР№, С…Iиндахой, билтой, акхгаой, гендаргной, Iаккой, кушкаш, чартой, ширдой, таркхой, шанарой. * Азалия - кустарник РёР· СЂРѕРґР° рододендронов.
[17] Прототипом Марии, главной героини РїРѕСЌРјС‹ «Родник любви», созданной автором данной работы, послужила Марина, внучка Медины (чеченки РёР· Старых Атагов) Рё Александра (СЂСѓСЃСЃРєРѕРіРѕ офицера) Рпполитовых. Марина РІ XIX РІ. РЅР° РєРѕРЅРєСѓСЂСЃРµ красоты РІ Париже заняла первое место. (Ред.).
[18] В названии «Саьрмак бижна корта» отражены события, связанные с нашествием Тамерлана в 1395 - 6 гг., который, по преданиям, остановился на вершине хребта Суьйра-Корта. См. «Лаьнчига боьра».
[19] До основания крепости Грозной село находилось в р-не консервного завода.
[20] Предположительно, что название гор. Моздок возникло по той же аналогии.
[21] В Алханчуртской долине жили следующие представители чеченских этнических обществ: эгIашбатой, чунгурой, чартой, саьрхьой, гуной, дипший, чIебарлой, ансадой, гIуорой, энганой, Iалларой, беной, Курчалой, гIумкий, чIаьнтий, кей, чIиннахой, кулой (чIебарлой), ачалой (чIаьнтий), хьурикахой, ташхой (исчезли), орсой, жей и другие. (Ссылка на книгу А. П. Берже «Чечня и чеченцы». Тифлис. 1859 г. «... На Сунже до 1819 года, кроме чеченских, наших поселений не было»).
* По рассказам старожилов, отставные офицеры Некрасов, Кадушкин, Долгов и Македонов сами жили где-то в глубине России, а на их землях наживались приказчики, применяя батрацкий труд. Позже все эти земли перешли во владения колхозов и совхозов.
* 14 - 15 сентября 1819 года - героическая защита своего аула жителями Дады-Юрт, истребление его жителей и уничтожение села российскими войсками во главе с генералом Сысоевым.
** РС… было 46 чеченских девушек. Пленниц везли РЅР° пароме РЅР° левый берег Терека «на потеху» офицерам. Девушки погибли, бросившись РІ Терек, увлекая Р·Р° СЃРѕР±РѕР№ охранявших РёС… солдат.
* Грузинские названия оставлены без перевода, хотя некоторые являются кальками. Переводы даны только тех названий, которые, РЅР° наш взгляд, являются чеченскими. ** Рнформаторами РїРѕ нахоязычной топонимике Пхейн-РњРѕС…Рє (Хевсуретия) были хевсуринские чеченцы Ломуро, Ломи, Саги Рё Гиси Борчашвили, которым автор выражает сердечную благодарность. |
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-08-28 lectmania.ru. Все права принадлежат авторам данных материалов. В случае нарушения авторского права напишите нам сюда... |