Главная Случайная страница


Категории:

ДомЗдоровьеЗоологияИнформатикаИскусствоИскусствоКомпьютерыКулинарияМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОбразованиеПедагогикаПитомцыПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРазноеРелигияСоциологияСпортСтатистикаТранспортФизикаФилософияФинансыХимияХоббиЭкологияЭкономикаЭлектроника






Особенности дискурса американского мюзикла. Основные характерные черты бродвейского мюзикла «Мужской стриптиз»

В нашей работе нас будут также интересовать процесс функционирования и роль англо-американских паремий в дискурсе мюзикла. Изучаемый музыкально-сценический жанр сформировался в США в конце 19-го – начале 20-го вв., но период его расцвета пришелся на середину 20-го в. Сегодня мюзикл продолжает пользоваться популярностью во всем мире. Специфика данного жанра заключается в сочетании элементов драматического, пластического, хореографического, вокального и музыкального искусства, причем часто эффективно эксплуатируются выразительные средства современной эстрадной, бытовой, поп- и рок-музыки. Важной характерной чертой мюзикла является тот факт, что он представляет собой коммерциализированную форму искусства, что обусловливает стремление его создателей незамедлительно реагировать на изменения во вкусах и предпочтениях публики.

С сожалением стоит отметить, что наши собственные наблюдения совпадают с выводами М. Бауха о том, что в научных исследованиях лингвистов и литературоведов нет ярко выраженного интереса к мюзиклу, несмотря на то, что этот жанр – один из наиболее любимых и популярных жанров американского театра [104, с. v]. Существует, однако, множество работ, рассматривающих историю его развития и становления [193, 205, 214 и др.]. Еще большее сожаление вызывает тот факт, что не существует исследований использования паремий в мюзиклах, хотя еще в 1986 г. известный американский паремиолог В. Мидер писал об их избыточном присутствии в либретто популярных мюзиклов и указывал на необходимость их рассмотрения [239, с. 195].

Итак, жанр мюзикла еще довольно молод, к тому же сложен, многолик и разнопланов, поэтому, возможно, до сих пор не описана его специфика и основательно не изучены его жанровые особенности.

Перед непосредственным рассмотрением функционирования паремий в современном американском мюзикле мы, все же, попытаемся выделить бесспорные черты этого музыкально-драматического жанра.

Структура мюзикла включает следующие элементы:

· драматический элемент;

· музыкальный элемент;

· вокальный элемент;

· текстовой элемент (либретто, тексты песен и в некоторых случаях диалоги/монологи действующих лиц, которые, однако, являются необязательными);

· танцевальный/хореографический элемент;

· технический элемент (процесс постановки, костюмы, декорации и т. д.).

Как важнейшую и во многом обусловливающую специфику жанра мюзикла черту стоит отдельно выделить его развлекательную направленность. Мюзиклы призваны доставлять удовольствие зрителям, что должно обеспечить аудиторию, готовую платить за развлечение, и, в конечном счете, принести индустрии и создателям прибыль.

По мнению Дж. Кенрика, авторитетного американского исследователя театра и кино, основными составляющими успешного мюзикла выступают интеллектуальность и стиль, искренние и правдоподобные эмоции, а также смелость и творческий подход [201]. Уже в Древней Греции в пьесах, использующих песенные элементы, применялась социальная и политическая сатира, а также шутки на сексуальные темы. Как было замечено ранее, сегодня создатели мюзиклов опираются на популярную музыку и через тексты песен (и, в некоторых случаях, диалогов) зачастую комедийного содержания, стараются рассказать историю, раскрывающую актуальные, животрепещущие темы.

Что касается тематического разнообразия американского мюзикла, то исследователи в данной области свидетельствуют о таких закономерностях:

· тематика и проблематика обусловлены коммерчески и, следовательно, зависят от моды и вкуса аудитории;

· темы отражают изменения общественных взглядов и, таким образом, всегда актуальны и имеют «связь с жизнью»;

· американский мюзикл интертекстуален. Ссылаясь на ряд авторов, М. Баух, к примеру, утверждает, что адаптации успешных литературных источников составляют характерную черту американского музыкального театра [104, с. 3 – 10].

Применимая к фильмической коммуникации характеристика «многомедийная природа», на наш взгляд, может отчасти быть отнесена и к коммуникации театральной. Мы делаем данную оговорку, так как, несомненно, возможности театральной коммуникации ограничены по сравнению с кино (спецэффекты, компьютерная графика, движения камеры, 3-D съемки и т. д.). Мюзикл, все же, как одновременно сценический и музыкальный жанр располагает разными средствами презентации, рядом каналов коммуникации (текстовые сцены/реплики, вокал, музыка, танец, игра актеров и т. д.); синтез искусств при этом представляет собой его эстетическую основу. Таким образом, музыка, речь, мимика, танец, пластика составляют неотъемлемые элементы общей линии сценического произведения и подчинены цели наполнить мюзикл действием, при этом изображаемые события непременно значимы в судьбе героев. Эта цель актуальна и в связи с временным ограничением: сценическое представление длится 2 – 4 часа, и перед его создателями стоит задача удерживать внимание аудитории на протяжении всего мюзикла. Отметим также, что главным объектом обсуждаемых музыкально-драматических произведений, несмотря на развлекательность и легкость жанра, является не внешнее действие, а герой с его внутренним миром, богатством эмоций и переживаний. Исходя из рассмотренных дискурсивных особенностей мюзикла, представляется возможным утверждать, что когнитивные свойства пословиц и поговорок могут обеспечить эффективное и активное использование в нем этих единиц.

Итак, выбранный для анализа мюзикл «The Full Monty» (в переводе на русский – «Мужской стриптиз») наделен всеми вышеперечисленными характеристиками современного успешного мюзикла. Анализируемый музыкальный комедийный спектакль представляет собой адаптацию необыкновенно популярного британского одноименного фильма 1997 г., номинированного на 4 премии Оскар. Взяв за основу сюжет неожиданно ставшего хитом фильма, Д. Язбек (автор музыки и текстов песен), Дж. О'Брайен (режиссер) и Т. МакНелли (автор либретто) создали довольно удачную сценическую адаптацию, получившую как ряд хвалебных, так и критических отзывов.

2000-ый год, премьерный для мюзикла «The Full Monty», стал годом неопределенности и застоя для Бродвея. Обсуждаемый спектакль открыл череду новых удачных постановок. Театральный критик К. Альберт в отзыве об обсуждаемом мюзикле формулирует свое многолетнее наблюдение о том, что сюжет обеспечивает основание для успеха спектакля [95]. Стоит заметить, что, несмотря на некоторые изменения, вызванные требованиями жанра и техническими моментами, в мюзикле ключевые нарративные конфликты и сюжет, в основном, были сохранены.

Действие фильма происходит в промышленном Шеффилде, некогда славившемся своим сталелитейным производством. Шестеро товарищей Гэз, Дейв, Гай, Ломпер, Джеральд и Конь остаются без работы после закрытия сталелитейного завода и оказываются в затруднительном материальном положении, когда для них долгое время не находится работы, причем у каждого из них финансовые сложности вызывают проблемы личного характера. Дошедший до отчаяния и неожиданно вдохновленный успехом группы приезжих мужчин-стриптизеров «Чиппендейл», Гэз убеждает друзей организовать собственное стриптиз-шоу с одним единственным выступлением, что, по его подсчетам, позволит заработать приличную сумму денег. В процессе репетиций персонажи проходят сложный путь психологической борьбы со своими комплексами, особенно когда перед ними встает перспектива полностью обнажиться перед зрителями (отсюда название «The Full Monty»). Выбранная сценаристами фильма (а затем и автором либретто мюзикла) тема безработицы и исследование на ее фоне проблемы психологических ограничений людей, их способности справляться со сложными жизненными ситуациями обеспечивают актуальность произведения, пожалуй, в любые времена для любого человека. Возможно, поэтому, несмотря на то, что бродвейские показы мюзикла прекратились, музыкальные театры за рубежом и в отдельных штатах США до сих пор предлагают свои постановки для местных зрителей.

В анализируемом мюзикле действие перенесено в американский Баффало (штат Нью-Йорк), где, как и в Шеффилде, закрыт сталелитейный завод, в результате чего многие мужчины остались без работы. Главное действующее лицо Джерри Луковски (прототип – Гэз) оказывается не в состоянии выплачивать пособие по содержанию сына-подростка Нэтана, и его бывшая жена Пэм и ее новый спутник грозят ужасной перспективой потери опеки над ребенком. Необходимость срочно найти деньги для возможности видеться с сыном подталкивает мужчину на дерзкий шаг – выступление со стриптиз-шоу в одном из городских клубов.

Пытаясь решить основную задачу развлекательности и привлечения как можно большего количества зрителей, в анализируемом мюзикле авторы, все же, делают акцент на внутреннем мире, внутренних переживаниях персонажей, которые случаются на фоне одной и той же жизненной ситуации – безработицы. Так, почти все диалоги и тексты песен юмористичны по содержанию (а мелодии зажигательны и легко запоминаемы), что, тем не менее, не мешает показать на сцене, как развиваются и разрешаются личные драмы героев.

Название исследуемого бродвейского мюзикла содержит идиоматическое выражение «the full Monty[74]» (Ср. «полностью, полный комплект»), указывающее на главную интригу – отважатся ли персонажи пойти до конца в задуманном ими деле. В российском прокате нашумевший британский фильм получил название «Мужской стриптиз», которое, по нашему мнению, может трактоваться двояко. С одной стороны, оно напрямую сообщает о главном мероприятии, с которым связаны основные события в фильме/мюзикле; с другой, толкуемое в переносном смысле, – говорит о внутреннем «обнажении» персонажей, обозначает их победу над комплексами и, как не парадоксально, возврат мужского достоинства.


Последнее изменение этой страницы: 2016-08-29

lectmania.ru. Все права принадлежат авторам данных материалов. В случае нарушения авторского права напишите нам сюда...