Главная Случайная страница


Категории:

ДомЗдоровьеЗоологияИнформатикаИскусствоИскусствоКомпьютерыКулинарияМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОбразованиеПедагогикаПитомцыПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРазноеРелигияСоциологияСпортСтатистикаТранспортФизикаФилософияФинансыХимияХоббиЭкологияЭкономикаЭлектроника






Версии лингвистического релятивизма.

 

Любая серьезная дискуссия о языковой гипотезе относительности требует от нас ответа на три вопроса:

· Какие аспекты языка систематически оказывают влияние на аспекты мысли?

· В какой форме происходит влияние?

· Насколько сильно влияние?

К примеру, некоторые особенности синтаксиса или лексики могут оказывать причинное влияние на определенные аспекты зрительного восприятия (например, какие цвета мы можем различать), классификации (как мы сортируем вещи от их цвета). Если таковое влияние все же существует, хотелось бы знать, каковы механизмы посредничества, однако, пока у нас нет четких ответов на первые три вопроса.

Слово, которое легко сказать на одном языке может быть труднее в другом. Носителей языка думают определенным образом. Иначе говоря, языковая гипотеза относительности возможна как в более сильных, так и слабых формах, в зависимости от гипотетических форм и гипотетической силы влияния.

 

Язык

На познание могут повлиять различные аспекты языка.

Грамматика

Языки могут отличаться грамматикой или синтаксисом. Возьмем простой пример, когда обычный порядок слов может изменяться. В английском языке общий порядок таков: подлежащее, сказуемое, объект. В японском это: субъект, объект, глагол. В валлийском: глагол, субъект, объект. Языки могут имеют различие между непереходными глаголами и прилагательными. Существуют также намного более тонкие виды грамматической разницы. Следует отметить, что грамматика не означает только предписывающую, но и синтаксическую структуру языка. Грамматика содержит набор, который может генерировать все говоры данного языка.

Лексика

Разные языки имеют различную лексику, но важно то, что лексика разных языков может классифицировать вещи по-разному. Это касается лексики, связанной с обозначениями цветов.

Семантика

Разные языки имеют разные семантические особенности.

Метафора

Разные языки используют разные метафоры, либо используют их по-разному.

 

Контекст

Становится все более очевидным, что контекст играет важную роль в использовании и понимании языка, и, вполне возможно, что различия в способе использования языка носителями разных языков влияет на их психическое состояние.

 

Многие заявления Уорфа, в том числе о языке хопи, были основаны на крупномасштабных различиях между хопи и Европой, среди которых - - грамматические и лексические различия.

 

Мысль

Язык может повлиять на различные аспекты мышления. Большинство эмпирических работ были сосредоточены на тех аспектах, которые легче всего оценить, не полагаясь на язык. Это важно, так как есть риск искать влияние только в одном каком-то аспекте языка, а не в каком-либо аспекте мышления. Обычно в рассмотрение когнитивной переменной включают восприятие дискриминации, наличие памяти и классификацию.

 

Тестирование гипотезы лингвистической относительности.

 

Исходя из большого количества материала по гипотезе лингвистической относительности, была проведена тщательная экспериментальная работа на эту тему. Часто единственным доказательством в пользу таких гипотез является указание на различие между двумя языками и утверждение, что в пользу различных способов мышления. Но предполагается, что такие языковые различия приводят к когнитивным различиям. С другой стороны, опровержением гипотезы зачастую становятся невероятно неожиданные версии или опровержения.

 

Не проверенные версии гипотезы.

 

Лингвистическая гипотеза относительности гласит, что некоторые конкретные аспекты языка влияют на отдельные аспекты познания. Это означает, что исследование, выявляющее некоторые особенности аспекта языка не влияют на ту или иную сторону познания.

 

И вопрос здесь не только теоретический. Появляется все больше свидетельств, что ум, в некоторой степени, модульный (разбор синтаксиса, распознавание лиц). Он обратывает различные виды информации.

 

Некоторые версии утверждают, что языковой признак Х влияет на когнитивные функция Y в пути Z, по результатам тестирования. Некоторые, , может быть исключены на основании общих знаний или предыдущего исследования. Но многие остаются, что до сих пор не изучеными. Более того, те, которые изучаются, не изучены в достаточной мере. Вот некоторые из тех, что изучены:

 

Пример: Цвет языка и цвет познания

 

Большая часть наиболее серьезных исследований лингвистической гипотезы относительности предполагает цвет языка или цвет познания. В 1950-х и 60-х годов, это казалось вполне правдоподобным. Наши сегментации спектра являются произвольными. С одной стороны, хорошо известно, что различные языки имеют термины, обозначающие цвета, сегментировавшие цветовую гамму. Таким образом, в физике понятие «цвет» может определить, как люди думали о цвете. Следуя этому подходу, казалось естественным гипотеза о том, что цвет возник благодаря познанию (заложенному в языке).

 

Брент Берлин и Пол Кей (1969) вели работу над лингвистической гипотезой относительности. Последующие работы наводят на мысль, что самые сильные версии языковой гипотезы относительности являются ложными, когда дело доходит до цвета языка и цвета познания. Цвета могут быть особым случаем, т.к. в физике цвет предполагает конкретные сегментации спектра. Теория противников гипотезы о процессе цветового зрения в настоящее время подтверждается: существуют факты о нейрофизиологические свойствах человека, которые влияют на то, как мы воспринимаем цвета. Невозможно сделать выводы, опираясь только на исследования по различению цветов носителями языков.

 

Последнее изменение этой страницы: 2016-08-29

lectmania.ru. Все права принадлежат авторам данных материалов. В случае нарушения авторского права напишите нам сюда...