Категории: ДомЗдоровьеЗоологияИнформатикаИскусствоИскусствоКомпьютерыКулинарияМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОбразованиеПедагогикаПитомцыПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРазноеРелигияСоциологияСпортСтатистикаТранспортФизикаФилософияФинансыХимияХоббиЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Герундий может употребляться с притяжательными местоимениями.I insist on your doing it. Я настаиваю на том, чтобы это сделали вы. Герундий часто употребляется : а) после глаголов: to avoid - избегать to have – ненавидеть to delay – откладывать to like - нравиться to enjoy – получать удовольствие to regret - сожалеть to finish – заканчивать, завершать to suggest – предлагать to give up – бросить привычку и др. to go on - продолжать
б) после глаголов, управляющих предлогами: to apologise for – извиняться за(что – л.) to depend on – зависеть от to hear of – слышать о to insist on – настаивать на to know – знать о to object – возражать to prevent from – мешать (что – л. сделать) to rely on – полагаться на to result in – приводить (к чему л.) to succeed in – удаваться to think of – думать о в) после словосочетаний «to be + прилагательное»: to be afraid of – бояться to be famous for – славиться чем-л. to be found of – любить что-л. to be interested in – интересоваться to be (dis)pleased – быть (не) довольным to be proud of – гордиться г) после составных предлогов: because of – из – за, ввиду, вследствие thanks to/due to/owing to- благодаря instead of – вместо того, чтобы in spite of – несмотря на for the purpose of with a view to – с целью; для того чтобы д) после некоторых словосочетаний с существительными и прилагательными: it is (of) no use/ it is useless– бесполезно it is (not) worth – (не) стоит, (не) имеет смысл(а) what s the good of …? – какой смысл…?
Примечание 1: После ряда глаголов может стоять в качестве прямого дополнения как герундий, так и инфинитив. Важнейшие из них следующие: to start, to have, to detest(ненавидеть), to continue to prefer, to like, to intend (намериваться), to love Обратите внимание, что употребление инфинитива или герундия после глаголов stop, rememberиforgetменяется смысл всего предложения: He stopped smoking.Он перестал курить. He stopped to smoke. Он остановился, чтобы закурить. I remember posting the letter. Я помню, что отправил письмо. I remember to post the letter. Я помню, что мне нужно отправит письмо He forgot openingthe window. Он забыл, что открыл окно He forgot to open the window. Он забыл открыть окно Причастие настоящего времени Present Participle Active
Present Participle Active соответствует русскому действительному причастию настоящего времени. Оканчивающегося на – щий ( а иногда и действительному причастию прошедшего времени, оканчивающемуся на - вший), и деепричастию несовершенного вида, оканчивающемуся на –я или –а: читающий (иногда читавший) reading
читая Present Participle Active чаще всего выражает действие, одновременное с действием, выраженным глаголом в личной форме.
She is looking at the woman sitting at the window. Она смотрит на женщину, сидящую у окна. When I entered the room, I gave the letter to the woman sitting at the window. Когда я вошёл в комнату, я отдал письмо женщине, сидевшей у окна.
Present Participle может также выражать действие, совпадающее с моментом речи, независимо от того, в каком времени стоит глагол в личной форме. The man sitting at the window came from London yesterday. Человек, сидящий у окна, приехал вчера из Лондона. Образование: 1. Present Participle Active образуется путём прибавления окончания - ing к глаголу в форме инфинитива (без частицы to): to stand стоять standingстоящий, стоя
Cоблюдаются следующие правила орфографии: а) Если глагол в инфинитиве оканчивается на немое – е, то при прибавлении окончания - ing немое –е опускается: to make делать making б) Если односложный глагол в инфинитиве оканчивается на одну согласную, которой предшествует одна гласная, то при добавлении окончания - ing конечная согласная удваивается: to sit сидеть sitting Если двусложный или многосложный глагол оканчивается на одну согласную, которой предшествует одна согласная, то конечная согласная удваивается только в том случае, если ударение падает на последний слог: to permit разрешать permitting to refer ссылаться referring в) Если глагол оканчивается на букву L , которой предшествует одна гласная, то L удваивается независимо от того, падает ударение на последний слог или нет. to travel путешествовать travelling to control контролировать controlling Примечание: 1.В глаголах, оканчивающихся на –у, буква – у не меняется: to copy переписывать copying to study изучать studying 2. Обратите внимание на образование причастия от глаголов to die -умирать, to lie- лежать, лгать, to tie- связывать: dying, lying, tying
Функции: Определения. а) употребляется перед существительным. The rising sun was hidden by the clouds. Восходящее солнце было закрыто тучами. б) после существительного в причастных оборотах, соответствующих определительным придаточным предложениям. Look at the girl standing at the window (=who is standing at the window). Посмотрите на девушку, стоящую у окна.
Обстоятельства. а) в причастных оборотах для выражения обстоятельства времени. While unloading the ship (=while we were unloading the ship), we found a few broken cases. Разгружая судно (=в то время как мы разгружали судно), мы обнаружили несколько поломанных ящиков. б) в причастных оборотах для выражения обстоятельства причины. Having plenty of time (= as we had plenty of time), we decided to walk to the station. Имея много времени (=так как мы имели много времени). Мы решили пойти на вокзал пешком. в) в причастных оборотах для выражения сопутствующих обстоятельств. The customs officer stood on the deck counting the cases. Таможенник стоял на палубе, считая ящики. г) в причастных оборотах для выражения обстоятельства образа действия. He walked down the road limping. Он шёл по дороге прихрамывая.
Figures and Numbers Цифры и числа Даты Как правило, даты пишутся следующим образом: 30 March 2003 или цифрами 30/3/2003. Даты, состоящие из цифр, в Великобритании и США пишутся по-разному. в Великобритании дата 9.11.2002 означает 9 ноября 2009 года, Даты читаются следующим образом: 30 March 1995 = March the thirtieth, nineteen ninety-five 1999 год читается nineteen ninety-nine 1905 год читается nineteen oh five 1900 год читается nineteen hundred 756 AD seven hundred fifty –six anno domini (новой эры) 345 BC three hundred fourty-five Before Christ ( до Рождества Христова, т.е. до новой эры) В британском английском «0» в числе, обозначающем год, читается как “oh”. Например: 1909 год читается как nineteen oh nine. В американском английском «0» читается как “zero”. Номера телефонов и факсов Номера телефонов и факсов как правило, читаются как однозначные числа (или группы чисел, отделяемые одна от другой паузами): 01273 736 344 – oh one two seven three, seven three six, three double four; цифра «0» в телефонных номерах читается как “oh” в британском английском и как “zero” в американском варианте современного английского языка. Цифра «0» В британском английском языке цифра «0» может читаться по-разному: 1. Англичане читают цифру «0» как “oh”. a. если «0» стоит после точки, отделяющий десятичный разряд в дроби: 5,03 – five point oh three b. в номерах автобусов, офисов и комнат в гостиницах: № 701 – seven oh one Room 206 – room two oh six 2. Цифра «0» произносится nought перед десятичными значениями, т.е. до точки, однако, как правило, она не произносится: 0,001 – nought point oh oh one 0,175 – nought point one seven five 3. Не забудьте, что англичане используют точку (.), а не запятую (,) в десятичных дробях. Запятая используется для отражении тысяч: 10,001 – ten thousand and one
4. Не забудьте. что в английском языке все цифры после десятичного знака читаются раздельно: 11.55 – eleven point five five Однако если величина с десятичными знаками представляет собой денежную сумму, то она читается как обычное число: $12.50 – twelve dollars fifty £22.75 – twenty-two pounds seventy-five Обратите внимание, что числительные типа 50-е годы, 60-е годы т.д. пишутся и произносятся следующим образом: The 60s (the 1960s) – the sixties (the nineteen sixties)
Простые дроби В простых дробях числитель (numerator) выражается количественным числительным, а знаменатель (denominator) – порядковым числительным. 1/3 – a (one) third 1/5 - a (one) fifth Однако: 1/2 – читается как a (one) half 1/4- a (one) quarter (а не: one second) (реже a fourth ) Когда числитель больше единицы, знаменатель принимает окончание –s: - two thirds 3 3/4 - three and three quarters С дробями меньше единицы существительное, следующее за дробью, стоит в единственном числе: 2/3 ton – two thirds of a ton, т.е. дробь + of a + существительное в единственном числе Это же правило применяется и в отношении десятичных дробей. Существительное, к которому относится смешaнное число, употребляется во множественном числе безпредлога of: 2 1/2 tons – читается: two and a 1.3 millimeters – one point three half tons millimeters
7 ¼ tons – seven and a quarter tons Простые дроби могут читаться следующим образом: 1/4 - one over four Это удобно в следующем случае: 349/682 – 349 over 682 Математические действия Mathematical Operations 10+4=14 – читается: ten plus four is fourteen; или ten and four equals fourteen; 10-4=6 - читается: ten minus four equals six; или ten take away four equals six; 10 4=40 – читается: ten times four is (or equals) forty; или ten multiplied by four is forty; 10 : 4=2 ½ - читается: ten divided by four is two and a half. Действие деления можно выразить и следующим образом: – читается: x minus y over z.
Проценты Per Cent Проценты обозначаются и читаются следующим образом: 10% - ten per cent 3/8% = 3/8 per cent – three eighths per cent 1/2% = 1/2 per cent – a half per cent 0.2% = 0.2 per cent – nought point two per cent Процентные ставки читаются как: 0.5% - a half of one per cent 0.25% - a quarter of a percentage point
Обратите внимание, что числительные, обозначающие сотни, тысячи и миллионы, читаются:
Обратите внимание, что в американском варианте английского языка “a billion” – это 1,000,000,000 т.е. миллиард. В настоящее время это значение принято и в Великобритании.
Таблица времен действительного залога
Литература
1. Murphy R. English Grammar in Use / Cambridge University Press, 2005 2. Качалова К. Н., Израилевич Е.Е. практическая грамматика английского языка. Упражнения. Ключи. – М.: Лист Нью, 2006 3. Конышева А.В., Любецкая О.И. Английский язык: интенсивный курс подготовки к тестированию и экзамену. Минск: «ТетраСистемс», 2007 4. Базанова Е.М., Баканова И.Ю., Болтнева О. Ю. и др. Большой справочник для школьников и поступающих в вузы. Москва: Дрофа, 2004
Содержание
Существительное (The Noun)……………………………………. 4 Притяжательный падеж (The Possessive Case)………………….. 6 Артикль (The Article)……………………………………………… 7 Прилагательное (The Adjective)…………………………………. 14 Местоимение (The Pronoun)……………………………………… 16 - Неопределённые местоимения (Indefinite Pronouns) some, any, no и их производные…………………………………. 18 - Неопределённые местоимения (Indefinite Pronouns) much, many, little, few, a little, a few……………………………......19 Предлоги (The Prepositions) ………………………………………. 21 Глагол “to be”………………………………………………………. 25 Типы предложений………………………………………………… 26 Глагол “to have got”…………………………………………………28 Времена действительного залога (English Tenses Active) - The Present simple………………………………………………… 28 - The Past Simple……………………………………………………. 30 - The Future Simple…………………………………………………. 33 - The Present Progressive…………………………………………… 34 - The Past Progressive……………………………………………… 36 - The Future Progressive…………………………………………… 38 Модальные глаголы (Modal Verbs)……………………………… 39 Герундий (The Gerund)…………………………………………… 41 Причастие настоящего времени (The Present Participle)……….. 43 Цифры и числа (Figures and Numbers)………………………….. 45 Таблица неправильных глаголов (The Irregular verbs)…………. 49 Таблица времён действительного залога………………………….51 Литература………………………………………………………… 52
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-08-29 lectmania.ru. Все права принадлежат авторам данных материалов. В случае нарушения авторского права напишите нам сюда... |