Главная Случайная страница


Категории:

ДомЗдоровьеЗоологияИнформатикаИскусствоИскусствоКомпьютерыКулинарияМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОбразованиеПедагогикаПитомцыПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРазноеРелигияСоциологияСпортСтатистикаТранспортФизикаФилософияФинансыХимияХоббиЭкологияЭкономикаЭлектроника






ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ВСТУПИТЕЛЬНОЕ ИСПЫТАНИЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ НАПРАВЛЕННОСТИ

ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ВСТУПИТЕЛЬНОЕ ИСПЫТАНИЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ НАПРАВЛЕННОСТИ

ПО СПЕЦИАЛЬНОСТИ

"ПЕРЕВОД И ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ".

Общие положения

Программа дополнительного вступительного испытания (профессионального испытания) по иностранному языку разработана на основе федерального компонента государственных образовательных стандартов среднего (полного) общего образования, утвержденных приказом Минобразования РФ от 5 марта 2004 года № 1089 в ред. от 19.10.2009 г.

В программе приводится перечень тем, языкового материала и уровней обученности, проверяемых при проведении дополнительного вступительного испытания (профессионального испытания) по иностранному языку, а также порядок его проведения, критерии оценивания и образцы тестовых заданий.

Дополнительное вступительное испытание проводится в виде письменного тестирования и устного собеседования. Основная цель испытания – получить представление об уровне владения кандидатами нормативной грамматикой, регулярными лексико-синтаксическими конструкциями, способностью к ведению контекстуального анализа письменного иноязычного дискурса и определить степень развития их способностей к ведению устной беседы в предложенных ситуациях.

Требование по прохождению дополнительного вступительного испытания (профессионального испытания) не распространяется на лиц, имеющих право на прием в Военный университет без вступительных испытаний в соответствии с положениями Раздела IV «Правил приема в Военный университет в 2016 году».

 

Требования к уровню владения иностранным языком

На дополнительном вступительном испытании кандидат должен:

знать и понимать:

- значения лексических единиц, связанных с тематикой и соответствующими ситуациями общения, в том числе оценочной лексики, реплик-клише речевого этикета, отражающих особенности культуры страны/стран изучаемого языка;

- значение изученных грамматических явлений в расширенном объеме (видовременные, неличные и неопределенно-личные формы глагола, формы условного наклонения, косвенная речь/косвенный вопрос, побуждение и др., согласование времен);

- страноведческую информацию из аутентичных источников, обогащающую социальный опыт школьников: сведения о стране/странах изучаемого языка, их науке и культуре, исторических и современных реалиях, общественных деятелях, месте в мировом сообществе и мировой культуре, взаимоотношениях с нашей страной, языковые средства и правила речевого и неречевого поведения в соответствии со сферой общения и социальным статусом партнера;

 

уметь:

говорение

- вести диалог, используя оценочные суждения, в ситуациях официального и неофициального общения; беседовать о себе, своих планах; участвовать в обсуждении предложенных тем, соблюдая правила речевого этикета;

- рассказывать о своем окружении, рассуждать в рамках изученной тематики и проблематики; представлять социокультурный портрет своей страны и страны/стран изучаемого языка;

аудирование

- относительно полно и точно понимать высказывания собеседника в распространенных стандартных и нестандартных ситуациях общения.

 

2.1. Английский язык

Словообразование

Моделирование:

имен существительных с помощью суффиксов -er/or, -ion, -ness, -ment, -ship, -ure и других;

имен прилагательныхс помощью суффиксов -y, -ous, -ful, -less, -able/ible, -al, -ish и других;

глаголов -ise/ige, -en, -fy и других;

Префиксация un-, in-, dis-, im-, mis- и другие.

Словосложение.

Конверсия.

Грамматический материал

Морфология

Артикль. Определенный и неопределенный артикли; отсутствие артикля; артикль с именами собственными, географическими названиями, абстрактными и вещественными существительными, уникалиями.

Имя существительное. Классы имен существительных, способы образования множественного числа имен существительных, включая особые случаи. Притяжательный падеж. Род имен существительных.

Имя прилагательное. Степени сравнения имен прилагательных, особые случаи образования степеней сравнения; субстантивация.

Имя числительное. Количественные и порядковые числительные.

Глагол. Изъявительное наклонение. Классы английских глаголов (правильные, неправильные, модальные, вспомогательные и так далее); образование форм глагола; образование и употребление видовременных форм Indefinite/Simple, Continuous/Progressive и Perfect; образование и употребление действительного и страдательного залога. Способы выражения будущего: Future Indefinite/Simple, to be going, Present Continuous/Progressive, Present Indefinite/Simple. Повелительное наклонение. Сослагательное наклонение: Conditionals I, II, III, I wish. Неличные формы глагола: инфинитив, герундий, причастие. Конструкция «сложное дополнение».

Модальные глаголы и их эквиваленты.

Основные фразовые глаголы.

Местоимение. Классы местоимений: личные, притяжательные, указательные, неопределенные, относительные, вопросительные и возвратные местоимения. Абсолютная и относительная форма притяжательных местоимений.

Наречие. Классы наречий. Степени сравнения наречий, особые случаи образования степеней сравнения. Употребление наречий с усилительным значением so/much, enough, too, quite, rather.

 

Предлоги. Предлоги со значением времени, направления, местоположения, цели. Основные случаи употребления предлогов с именами существительными, прилагательными и глаголами.

Союзы. Сочинительные и подчинительные союзы.

 

Синтаксис

Основные коммуникативные и структурные типы предложений в английском языке (простое, сложное, распространенное, нераспространенное, сложносочиненное, сложноподчиненное, повествовательное, побудительное, главное, придаточное); порядок слов в английском предложении, инверсия; виды вопросов; косвенная речь. Употребление конструкций с there…; I wish…; so/such+that…, эмфатических конструкций. Правила согласования времен.

 

2.2. Немецкий язык

 

Словообразование

Моделирование:

имен существительных с помощью суффиксов -ung, - keit, -schaft, - er, -ler, -ner, -ent, -ant, - at, -nis, -chen, - in, - turn;

имен прилагательных с помощью суффиксов -lich, -ig, -isch, -bar, - half, -sam, -los и префикса un-;

имен числительных с помощью словосложения с -zehn, суффиксов -zig, -ste,-te;

глаголов при помощи отделяемых (an-, auf-, ein-, mit-, aus, zu-, bi-, vor-), неотделяемых (be-, ge-, er-, ver-, zer-, ent-, emp-, miß-) и обладающих особенностями в употреблении префиксов (über-. um-, zwischen-, hinter-, unter-, durch-).

Словосложение.

 

 

Грамматический материал

Морфология.

Артикль. Определенный и нулевой артикли, их соответствие роду имени существительного, склонение артиклей. Заместители артикля (указательные, притяжательные, вопросительные, неопределенные и относительные местоимения), их склонение. Артикль с именами собственными: названиями профессий, национальностей, географическими названиями, названиями частей суток, времени года, абстрактными и вещественными именами существительными, уникалиями.

Имя существительное. Род имен существительных. Система немецких падежей. Склонение имен существительных: сильное (с окончанием -(e)s в Gen/Sg), слабое (с окончанием -en во всех косвенных падежах), «женское» (с нулевым окончанием) и смешанное (с окончанием -ns в Gen.Sg. и -(е)п в Dat. и Akk.Sg). Склонение имен существительных во множественном или только во множественном числе. Способы образования множественного числа (суффиксы -е, -en, -er, -s) и его соответствие роду имени существительного. Особые случаи образования множественного числа (Mann - Leute, Wort - Worte и Wörter и пр.). Конструкция von + имя собственное. Притяжательный падеж имен существительных. Заместители имен существительных (личные местоимения), их склонение.

Имя прилагательное. Полная и краткая формы имен прилагательных. Качественные и относительные имена прилагательные. Образование степеней сравнения. Особые случаи (супплетивные формы, типа gut- besser- (am) besten)). Склонение имен прилагательных: сильное (при существительном без артикля), слабое (после определенного артикля, указательных местоимений и пр.), смешанное (после неопределенного артикля, слова, притяжательных местоимений и пр.). Использование имен прилагательных во множественном числе после слов типа alle, beide, einige.

Глагол. Типы немецких глаголов: слабые (регулярные), сильные, неправильные; модальные, вспомогательные; возвратные; глаголы с отделяемыми приставками, сложносоставные глаголы (типа kennen lernen). Система лица и числа немецкого глагола. Основные формы (Infinitiv, Präteritum, Partizip II). Основные формы важнейших сильных глаголов. Система времен немецкого глагола. Настоящее время (Präsens), сферы его использования. Спряжение различных типов глаголов в настоящем времени. Простое прошедшее время (Präteritum), сферы его использования. Особенности спряжения различных типов глаголов в простом прошедшем времени. Сложносоставное прошедшее время (Perfekt), особенности его употребления, образование перфекта с глаголами haben и sein. Предпрошедшее время (Plusquamperfekt), образование и особенности употребления. Простое будущее время (Futurum I), его образование и особенности использования. Согласование времен в немецком языке. Система наклонений немецкого языка: изъявительное (Indikativ), побудительное (Impcrativ) (знание сослагательного наклонения (Konjunktiv) не обязательно). Система залогов немецкого глагола: действительный (Aktiv), страдательный (Passiv), статичный (Stativ). Использование конструкции von+ имя существительное (местоимение) со страдательным залогом. Глагольное управление (в пределах школьной программы). Некоторые конструкции (haben/sein + zu + Infinitiv. scheinen + zu + Infinitiv). Использование частицы zu при глаголах. Особенности употребления глаголов sein, haben, werden.

Местоимение. Указанные выше в других частях речи вопросы охватывают практически все разряды местоимений немецкого языка. Возвратное местоимение sich, его использование в дательном и винительном падежах, его изменение по лицам

Наречие. Образование степеней сравнения наречий. Особые (суплетивные) формы типа viel- mehr- am meisten. Местоименные наречия типа danach.

Предлоги. Предлоги, управляющие Genitiv (statt, wegen, während), Dativ (mit, nach, aus, zu, von, bei, seit, außer, entgegen, gegenüber), Dativ или Akkusativ (an, auf, in, zwischen, vor, hinter, unter, über, neben), Akkusativ (durch, für, ohne, um, gegen, bis, entlang). Особенности использования предлога bis.

Союзы. Сочинительные союзы (und, aber, oder, deshalb, denn, also), подчинительные союзы и особенности порядка слов во вводимых ими предложениях.

Частицы. Особенности значения и употребления частиц ja, nein, doch, nicht. Частицы denn, doch, ja в вопросах и ответах.

Синтаксис

Типы предложений в немецком языке: простое и сложное, распространенное и нераспространенное, сложносочиненное и сложноподчиненное; повествовательное, вопросительное и побудительное; главное и придаточное.

Характер отношений между членами предложения: согласование (Ег zeichnet), управление (zeichnet einen Mann), примыкание (zeichnet gut). Типы порядка слов в немецком предложении по месту постановки сказуемого: прямой (Ег zeichnet gut.), обратный (Zeichnet er gut?), кольцевой (..., daß er gut zeichnet). Понятие глагольной рамки, место изменяемой и неизменяемой части сказуемого в рамочной конструкции. Основные типы придаточных предложений. Оборот es gibt + Akk.

2.3. Испанскийязык

Словообразование

Суффиксы имен существительных -ad, -ción, -te, -isma, -sión. Суффиксы прилагательных -ol, -ante, -ible, -iste, -able. Значение префиксов res- (re-), des- (de-). Конверсия. Словосложение.

 

Грамматический материал

Морфология

Артикль. Основные случаи употребления определенного и неопределенного артикля. Основные случаи отсутствия артикля.

Имя существительное. Употребление имен существительных в единственном и множественном числе. Образование множественного числа. Род имен существительных. Исчисляемые и неисчисляемые имена существительные.

Имя прилагательное. Согласование прилагательных с определяемыми существительными в роде и числе. Род и число прилагательных. Место прилагательного в предложении по отношению к существительному. Степени сравнения качественных прилагательных. Особые случаи образования степеней сравнения прилагательных (bueno – mejor, el mejor).

Имя числительное. Количественные и порядковые числительные.

Глагол. Понятие о глаголах I, II, III спряжения, возвратных глаголах, модальных глаголах. Знание особенностей их спряжения и употребления в следующих временах изъявительного наклонения: Presente, Pretérito Perfecto, Pretérito Imperfecto, Pretérito Indefinido, Futuro Simple, Pretérito Plúscuamperfecto, Condicional Simple.

Употребление времен в сложном предложении с условным придаточным. Согласование времен в рамках сложного предложения. Употребление Condicional Simple в простом и сложноподчиненном предложении с условным придаточным. Понятие о переходных и непереходных глаголах. Управление наиболее распространенных глаголов. Страдательный залог.

Местоимение. Личные местоимения в функции подлежащего, прямого и косвенного дополнения. Их место в предложении. Ударные и безударные формы личных местоимений. Относительные местоимения el que, quien, el cual, que, cuyo. Указательные и притяжательные местоимения. Неопределенные местоимения alguien, algo, alguno de, alguno. отрицательные местоимения nadie, nada, ninguno de, ninguno.

Наречие. Наречия на -mente. Степени сравнения наречий. Их место в предложении.

Синтаксис

Употребление простого распространенного и нераспространенного предложения. Формальные признаки сказуемого. Предложения с простым и составным глагольным сказуемым, с именным сказуемым. Строевые слова составного сказуемого: вспомогательные глаголы ser и estar, модальные глаголы poder, querer, утратившие полнозначность глаголы hacer, dejar. Согласование сказуемого с подлежащим. Формальные признаки второстепенных членов предложения. Их позиция. Безличные предложения. Типы вопросов: общие, альтернативные, специальные, включая вопрос к подлежащему. Употребление сложносочиненных и сложноподчиненных предложений с союзами, союзными словами и относительными местоимениями. Особенности косвенной речи.

 

2.4. Французский язык

Словообразование

Суффиксы имен существительных - eur (euse), -tion, -te, -ier (-iere), -age, -isme, -aison. Суффиксы прилагательных -al, -ain, -ien, -iste, -able. Суффикс порядковых числительных -ieme. Значение префиксов re- (re-), des- (de-). Словосложение.

 

Грамматический материал

Морфология

Артикль. Основные случаи употребления определенного, неопределенного и частичного артикля. Основные случаи отсутствия артикля.

Имя существительное. Употребление имен существительных в единственном и множественном числе. Особые случаи образования множественного числа (journal - journaux, travail - travaux). Род имен существительных. Формальные признаки рода (детерминативы, суффикс). Исчисляемые и неисчисляемые имена существительные.

Имя прилагательное. Согласование прилагательных с определяемыми существительными в роде и числе. Особые формы женского рода (beau-belle). Особые формы множественного числа (principal - principales, principaux). Место прилагательного по отношению к существительному. Степени сравнения качественных прилагательных. Особые случаи образования степеней сравнения прилагательных (bon - meilleur, le meilleur).

Имя числительное. Количественные и порядковые числительные.

Глагол. Понятие о глаголах I, II, III групп спряжения, возвратных глаголах, модальных глаголах. Знание особенностей их спряжения и употребления в следующих временах изъявительного наклонения: Present, Passe Compose, Imparfait, Futur Proche, Passe Proche, Futur Simple, Plus-que-parfait, Futur dans le passe в активном и пассивном залогах. Узнавание Passe Simple при чтении текста.

Употребление времен в сложном предложении с условным придаточным. Согласование времен в рамках сложного предложения. Употребление Conditionnel Present в простом и сложноподчиненном предложении с условным придаточным. Понятие о переходных и непереходных глаголах. Управление наиболее распространенных глаголов. Распознание при чтении participe present, participe passe, gerondif.

Местоимение. Личные местоимения в функции подлежащего, прямого и косвенного дополнения. Их место в предложении. Ударные и безударные формы личных местоимений. Местоимения en, у (Je m'y interesse. J'en suis content). Относительные местоимения qui, que, dont. Указательные и притяжательные детерминативы. Неопределенные местоимения on, chaqun, aucum, mème, tout.

Наречие. Наречия на -ment. Степени сравнения наречий. Их место в предложении.

Синтаксис

Употребление простого распространенного и нераспространенного предложения. Формальные признаки сказуемого. Предложения с простым и составным глагольным сказуемым, с именным сказуемым. Строевые слова составного сказуемого: вспомогательные глаголы etre и avoir, модальные глаголы pouvoir, vouloir, утратившие полнозначность глаголы faire, laisser. Согласование сказуемого с подлежащим. Формальные признаки второстепенных членов предложения. Их позиция. Безличные предложения (типа il fait froid). Употребление конструкции il у а в повествовательном, вопросительном, побудительном предложениях. Типы вопросов: общие, альтернативные, специальные, включая вопрос к подлежащему. Употребление сложносочиненных и сложноподчиненных предложений с союзами, союзными словами и относительными местоимениями: et, ni, оù, mais, comme, car, parce que. quand, si, qui, que, dont. Особенности косвенной речи.

Литература

В качестве основной литературы при подготовке к дополнительному вступительному испытанию (профессиональному испытанию) следует использовать учебники по иностранному языку для средних образовательных учреждений, рекомендованные Министерством образования Российской Федерации.

 

 

Собеседование

Собеседование проводится без выделения кандидатам времени на предварительную подготовку. После приветствия экзаменаторы начинают вести с кандидатом беседу на иностранном языке по темам по своему выбору. На проведение собеседования с одним кандидатом отводится до 10 минут. Собеседование проводится комиссией из двух экзаменаторов, которые выставляют кандидату баллы, руководствуясь критериями, представленными ниже. Баллы, полученные кандидатом в ходе собеседования от обоих экзаменаторов, суммируются и делятся на два с целью нахождения среднего арифметического. Дробные значения округляются.

Тематические области, выносимые на собеседование:

1. Рассказ о себе (семья, занятия членов семьи и их профессии; взаимоотношения в семье, помощь старшим; дом и квартира, обязанности по дому).

2. Развернутое описание ситуации, изображенной на представленной картинке (страноведческая информация, исторические события, реалии общественной, политической и культурной жизни страны изучаемого языка и т.д.).

3. Хобби (спорт, рыбалка, охота, театр, музеи, искусство, туризм и т.д.)

4. Описание поведения в стандартной и нестандартной ситуации (в аэропорту, в гостинице, в ресторане, на автозаправке, в магазине и т.д.).

5. Использование интернета в обучающих целях.

6. Общение в социальных сетях (ВКонтакте, Одноклассники, Facebook, Instagram, Twitter и т.д.)

7. Гаджеты (ноутбуки, планшеты, смартфоны, электронные книги и т.д.) в нашей жизни: за и против.

 

Языковой материал

Абитуриент должен продемонстрировать умение владеть минимумом грамматических явлений, которые обеспечивают иноязычное общение в рамках обозначенных программой сфер и тем.

 

Шкала оценивания:

1. беглость (темп речи) (максимальное количество баллов - 3):

a. низкий темп – 0 баллов;

b. средний темп – 1-2 балла;

c. высокий темп – 3 балла;

2. произношение и интонация (максимальное количество баллов - 3):

a. фонетическое оформление речи, препятствующее пониманию – 0 баллов;

b. фонетическое оформление речи, обеспечивающее понимание, но с недостатками – 1-2 балла;

c. фонетическое оформление речи, соответствующее нормам и правилам речепорождения на иностранном языке – 3 балла;

3. понимание на слух иноязычной речи (максимальное количество баллов -3):

a. непонимание задаваемых вопросов – 0 баллов;

b. ограниченное понимание, обусловленное недостатком знаний в области лексики и грамматики изучаемого языка – 1-2 балла;

c. полное понимание без искажений – 3 балла;

4. богатство лексического запаса, используемого в речи (максимальное количество баллов - 5):

a. запас ограничен набором простейших лексических соответствий, часто допускается тавтология - 1 балл;

b. запас характеризуется отсутствием большого количества слов необходимых для успешной коммуникации, вместо которых используются описательные конструкции или универсальные слова-заменители – 2-3 балла;

c. лексический запас обеспечивает успешность коммуникации по всему спектру предложенных для обсуждения тем, с несущественными ограничениями, связанными с перебором наиболее подходящих вариантов значений – 4-5 баллов;

5. логика построения высказывания на иностранном языке (максимальное кол-во баллов - 6)

a. высказывание построено с нарушением логики, препятствующим его адекватному восприятию – 0 баллов;

b. высказывания строятся без учета тема-рематических связей, без использования связующих слов, что приводит к отсутствию системности конечного текста, но в целом не препятствует пониманию – 1-2 балла;

c. высказывания логичны и развернуты, но допускаются неточности в организации речи, связанные с отсутствием запаса связующих слов и фраз – 3-4 балла;

d. высказывания логичны и развернуты, четко соблюдаются тема-рематические переходы, широко применяются связующие слова – 5-6 баллов;

6. правильность речи (максимальное кол-во баллов - 10):

a. допущение лексических или грамматических ошибок, препятствующих пониманию – минус 2 балла за 1 ошибку;

b. допущение ошибок в области лексической сочетаемости – минус 1 балл за 1 ошибку;

c. допущение ошибок в области грамматики иностранного языка – минус 1 балл за 1 ошибку;

 

Образцы тестовых заданий

Примерный тест дополнительного вступительного испытания (английский язык)

Примерный тест дополнительного вступительного испытания (немецкий язык)

Примерный тест дополнительного вступительного испытания (испанский язык)

Примерный тест дополнительного вступительного испытания (французский язык)

A en

B le

C au

D -

2.C’est un grand garçon gai et dynamique.

A великий

B высокий

C взрослый

D большой

3. Dans ce kiosque à journaux on ______ aussi des cahiers.

a vend

b attend

c rends

d confonds

4. ______ entre dans la classe?Употребите, где надо, следующие вопросительные местоимения и конструкции:

a que

b qu’est-ce que

c qu’est-ce qui

d qui

5. Le docteur lui ______ de sortir.

a entend

b descend

c réponds

d défend

6. Vous envoyez cette lettre______Brésil.

a au

b en

c à la

d de la

7. ______hiver il fait très froid.

a cet

b cette

c ce

d c’

8. Où sont vos camarades ? Je ______ cherche.

a leur

b lui

c les

d leurs

9. Novembre est ______ mois de l’année.

a le onzième

b le premier

c le sixième

d le quatrième

10. Je veux ______ répondre. (à mon ami).

a leur

b lui

c le

d les

11. Tout est bien qui ______ bien.

a finit

b réfléchis

c bâtit

d choisis

12. Aimez-vous ______ promener seul?

a me

b te

c nous

d vous

13. Je ne veux pas ______ raser avant le déjeuner.

a me

b te

c nous

d vous

14. Elle ______ des leçons de musique.

a apprend

b prend

c comprend

d reprend

15. ______-tu l’heure qu’il est?

a peux

b apprends

c connais

d sais

16.Cette petite fleur se rencontre______.

a longtemps

b enfin

c d’abord

d partout

 

17. Задайте вопросы к выделенным словам:

Une grande lampe éclaire la chambre.

a qui est-ce que

b qui

c qu’est-ce qui

d qu’est-ce que

18. Задайте вопросы к выделенным словам:

Je veux voir Roger.

a qui est-ce que

b qui

c qu’est-ce qui

d qu’est-ce que

19. Задайте вопросы к выделенным словам:

Madeleine a oublié son parapluie.

a qui est-ce que

b qui

c qu’est-ce qui

d qu’est-ce que

20. Задайте вопросы к выделенным словам:

Son ami lui apporte des fruits.

a qui est-ce que

b qui

c qu’est-ce qui

d qu’est-ce que

 

Блок Б (правильно выполненное задание – 2 балла).

 

1. ______ ne pas manquer les cours.

a il y a

b il vaut mieux

c il fait

d il est

2. Comme ______ trop chaud, je ne suis pas sortie.

a il faut

b il vaut mieux

c il fait

d il est

3. ______ une pharmacie dans chaque quartier.

a il y a

b il devient difficile

c il se passe

d il fait

4. Какой глагол, чей participe passé представлен здесь, не относится к глаголам на “-oir”:

a connu

b dû

c voulu

d pu, su

5. Participe passé какого глагола III-ей группы образуется так же как и participe passé глаголов I-ой группы:

a allé

b né

c été

d venu

6. Среди данных словосочетаний укажите то, которое употребляется с другим предлогом: на площади, на улице, на проспекте, на бульваре.

a sur la place

b sur le boulevard

c dans la rue

d sur l’avenue

7. Среди глаголов группы “venir” найдите тот, который в passé composé спрягается с “avoir”:

a prévenir

b venir

c devenir

d revenir

8. Среди слов, обозначающих русское слово «часы», найдите слово «будильник»:

a une montre

b un réveil

c une pendule

d une horloge

9. Найдите предложение, где не нужно согласовывать participe passé в passé composé.

a Tu (construire) mal ta phrase.

b Elle (mourir) jeune.

c Ils (monter) au deuxième étage.

d Nous (naître) le même jour.

10. ______ de trouver une place pour garer la voiture.

a il y a

b il devient difficile

c il se passe

d il fait

Часть 2. Словообразование (правильный ответ – 2 балла)

1. Elle le regarda et sourit ______ (TRISTESSE)

2. Il observait avec ______ cette scène amusante. (SURPRENDRE)

3. Il aimait son bateau et en parlait avec ______ (FIERT)

4. Il donna cet ordre ______ (CALMER)

5. Cette ______n’est pas grave. (BLESSER)

Часть 3. Понимание текста (правильный ответ – 2 балла)

 

LE CHARME NOIR

J'ai quarante________. Je n'ai pas de métier, pas d'argent, pas de maison. J'espérais faire une ________ d'art, j'ai fait la guerre entre-temps. Mais il faut bien gagner son ________. Quant à Dieu, je ne lui veux aucun mal. J'aimerais bien avoir la foi, et que ma ________ offre un sens puisque ma vie n'en a pas.

J'ai tout pour plaire et tout pour déplaire. Un mètre quatre-vingt-cinq, les cheveux noirs, ________, un grand front, les sourcils comme un vol de ________.

Il est également vrai que j'ai des poches sous les________, le teint chiffonné, les dents jaunissantes, un regard trop brillant.

Mes mains. On croirait qu'elles vont jouer du________. Le Créateur ne m'a pas donné les bonnes mains, il s'est trompé.

J'ai de grands pieds, je________ du quarante-six. Déjà, je marchais beaucoup. J'avais l'impression d'avoir perdu quelque chose et de chercher.

L'inventaire de ma garde-robe est vite faite: un pantalon de flanelle grise, une paire de chaussures, et une veste en tweed qui a bien dix ans. Elle était pendue, la veste, à un portemanteau dans un restaurant chinois du ________ Latin. Son propriétaire déjeunait. Il m'a semblé qu'elle pourrait m'aller. Je suis parti avec.

Chausser – pain – bouclé – piano – an – mort – quartier – œuvre – œil – corbeau.
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ВСТУПИТЕЛЬНОЕ ИСПЫТАНИЕ ТВОРЧЕСКОЙ НАПРАВЛЕННОСТИ ПО СПЕЦИАЛЬНОСТИ

"ДИРИЖИРОВАНИЕ ВОЕННЫМ ДУХОВЫМ ОРКЕСТРОМ".

Цель вступительного испытания.

Определение у кандидатов, поступающих в военный институт (военных дирижеров) Военного университета на обучение по специальности «Дирижирование военным духовым оркестром» уровня теоретических знаний, практических навыков и умений по дирижированию.

 

Требования, проверяемые в ходе дополнительного испытания творческой направленности «Дирижирование».

Кандидат должен:

- продирижировать музыкальное произведение по клавиру в сопровождении концертмейстера (время звучания произведения до 5 минут), показав при этом степень владения основами техники дирижирования и проявить: эмоциональность и артистичность, чувство ритма, умение поддерживать нужный темп;

- ответить на вопросы, касающиеся исполненного произведения и его автора, показав знания в области музыкальной формы, стиля, жанра и истории музыки;

- определить на слух метрическую структуру музыкального фрагмента, исполняемого на фортепиано и продирижировать его.

 

Примерный перечень дополнительных вопросов

1. Опишите биографический путь композитора продирижированного произведения.

2. Опишите творческий путь композитора продирижированного произведения.

3. Охарактеризуйте музыкальную форму продирижированного произведения.

4. Охарактеризуйте жанровые и стилевые особенности продирижированного произведения.

5. Охарактеризуйте программное содержание произведения или дайте оценку этапа творчества композитора, в котором создано произведение.

6. Опишите тематический материал произведения и дайте характеристику образной структуры произведения.

7. Назовите известных Вам видных деятелей военно-оркестровой службы России.

8. Назовите известных Вам выдающихся отечественных дирижёров.

9. Назовите известных Вам выдающихся зарубежных дирижёров.

Литература.

1. Дирижирование. Учебник / Под ред. Г. Углова. – М., ЗАО «Московские учебники», 2006 г.

2. Цупиков И., Ахметшин М. Электронная версия учебника «Дирижирование», 2012 г.

3. Трунов М. Выдающиеся отечественные дирижёры. Часть I-II М.:ВИ (ВД) ВУ, 2008-2010 гг.

4. Теоретические и практические основы техники дирижирования / Уч. пособие под ред. А.Мальцева. – М., 2014.

 

 

Сети «Интернет»

http://partita.ruhttpHYPERLINK "http://aveclassics.net/"://HYPERLINK "http://aveclassics.net/"aveclassicsHYPERLINK "http://aveclassics.net/".HYPERLINK "http://aveclassics.net/"net – Каталог аудиозаписей музыкальных произведений.

• httpHYPERLINK "http://lib-notes.orpheusmusic.ru/"://HYPERLINK "http://lib-notes.orpheusmusic.ru/"libHYPERLINK "http://lib-notes.orpheusmusic.ru/"-HYPERLINK "http://lib-notes.orpheusmusic.ru/"notesHYPERLINK "http://lib-notes.orpheusmusic.ru/".HYPERLINK "http://lib-notes.orpheusmusic.ru/"orpheusmusicHYPERLINK "http://lib-notes.orpheusmusic.ru/".HYPERLINK "http://lib-notes.orpheusmusic.ru/"ru – Каталог аудиозаписей музыкальных произведений.

• wwwHYPERLINK "http://www.muzcentrum.ru/orfeus/live".HYPERLINK "http://www.muzcentrum.ru/orfeus/live"muzcentrumHYPERLINK "http://www.muzcentrum.ru/orfeus/live".HYPERLINK "http://www.muzcentrum.ru/orfeus/live"ruHYPERLINK "http://www.muzcentrum.ru/orfeus/live"/HYPERLINK "http://www.muzcentrum.ru/orfeus/live"orfeusHYPERLINK "http://www.muzcentrum.ru/orfeus/live"/HYPERLINK "http://www.muzcentrum.ru/orfeus/live"live – Каталог аудиозаписей музыкальных произведений.

• http://window.edu.ru/ – Единое окно доступа к образовательным ресурсам.


Цель вступительных испытаний.

Определение у кандидатов, поступающих в военный институт (военных дирижеров) Военного университета на обучение по специальности «Дирижирование военным духовым оркестром» уровня теоретических знаний, практических навыков и умений по исполнительству на инструменте военного духового оркестра, музыкально-теоретической подготовке (сольфеджио и гармония).

Требования, проверяемые в ходе дополнительного испытания профессиональной направленности «Исполнительская и музыкально-теоретическая подготовка».

На вступительном испытании кандидат должен:

исполнить на инструменте военного духового оркестра:

– гаммы, арпеджированные трезвучия и септаккорды в подвижном темпе (по указанию комиссии);

– две разнохарактерные пьесы малой или одна пьеса крупной формы (одна или две части концерта, сонаты); степень сложности музыкального произведения должна соответствовать требованиям к произведениям, исполняемым на государственной итоговой аттестации по ФГОС СПО «Инструментальное исполнительство (оркестровые духовые и ударные инструменты)»;

– прочитать с листа музыкальный текст (по указанию комиссии);

– ответить на вопросы:

по исполняемому произведению (музыкальная форма, стиль, жанр, биографические данные композитора, характеристика его творчества и т.п.);

по устройству инструмента и методике обучения игре на духовых и ударных инструментах.

по музыкально теоретической подготовке:

– написать одноголосный однотональный диктант с внутритональными хроматизмами (не более периода).

– решить задачу в объеме требований учебника по гармонии (И.Дубовский, С. Евсеев, И.Способин, В.Соколов) - до темы «Двойная доминанта в каденции» включительно.

– определить на слух простые интервалы, трезвучия, септаккорды и их обращения, однотональные аккордовые последования (6-8 аккордов);

– петь с листа одноголосные упражнения с дирижированием;

– играть на фортепиано по цифровым обозначениям гармонии аккордовые последовательности (6-8 аккордов).

 

Сети «Интернет»

1. http://www.partita.ru – электронная нотная библиотека.

2. http://www.allegro.moy.su – электронная нотная библиотека.

3. http://www.gumer.info/ – электронная библиотека Гумер: книги, учебники.

4. http://window.edu.ru/ – Единое окно доступа к образовательным ресурсам.


Цель вступительного испытания.

Определение у кандидатов, поступающих в военный институт (военных дирижеров) Военного университета на обучение по специальности «Дирижирование военным духовым оркестром» уровня теоретических знаний, практических навыков и умений по дирижированию.

 

Требования, проверяемые в ходе дополнительного испытания творческой направленности «Дирижирование».

Кандидат должен:

- продирижировать музыкальное произведение по клавиру в сопровождении концертмейстера (время звучания произведения до 5 минут), показав при этом степень владения основами техники дирижирования и проявить: эмоциональность и артистичность, чувство ритма, умение поддерживать нужный темп;

- ответить на вопросы, касающиеся исполненного произведения и его автора, показав знания в области музыкальной формы, стиля, жанра и истории музыки;

- определить на слух метрическую структуру музыкального фрагмента, исполняемого на фортепиано и продирижировать его.

 

Примерный перечень дополнительных вопросов

10. Опишите биографический путь композитора продирижированного произведения.

11. Опишите творческий путь композитора продирижированного произведения.

12. Охарактеризуйте музыкальную форму продирижированного произведения.

13. Охарактеризуйте жанровые и стилевые особенности продирижированного произведения.

14. Охарактеризуйте программное содержание произведения или дайте оценку этапа творчества композитора, в котором создано произведение.

15. Опишите тематический материал произведения и дайте характеристику образной структуры произведения.

16. Назовите известных Вам видных деятелей военно-оркестровой службы России.

17. Назовите известных Вам выдающихся отечественных дирижёров.

18. Назовите известных Вам выдающихся зарубежных дирижёров.

Литература.

5. Дирижирование. Учебник / Под ред. Г. Углова. – М., ЗАО «Московские учебники», 2006 г.

6. Цупиков И., Ахметшин М. Электронная версия учебника «Дирижирование», 2012 г.

7. Трунов М. Выдающиеся отечественные дирижёры. Часть I-II М.:ВИ (ВД) ВУ, 2008-2010 гг.

8. Теоретические и практические основы техники дирижирования / Уч. пособие под ред. А.Мальцева. – М., 2014.

 

 

Сети «Интернет»

http://partita.ruhttpHYPERLINK "http://aveclassics.net/"://HYPERLINK "http://aveclassics.net/"aveclassicsHYPERLINK "http://aveclassics.net/".HYPERLINK "http://aveclassics.net/"net – Каталог аудиозаписей музыкальных произведений.

• httpHYPERLINK "http://lib-notes.orpheusmusic.ru/"://HYPERLINK "http://lib-notes.orpheusmusic.ru/"libHYPERLINK "http://lib-notes.orpheusmusic.ru/"-HYPERLINK "http://lib-notes.orpheusmusic.ru/"notesHYPERLINK "http://lib-notes.orpheusmusic.ru/".HYPERLINK "http://lib-notes.orpheusmusic.ru/"orpheusmusicHYPERLINK "http://lib-notes.orpheusmusic.ru/".HYPERLINK "http://lib-notes.orpheusmusic.ru/"ru – Каталог аудиозаписей музыкальных произведений.

• wwwHYPERLINK "http://www.muzcentrum.ru/orfeus/live".HYPERLINK "http://www.muzcentrum.ru/orfeus/live"muzcentrumHYPERLINK "http://www.muzcentrum.ru/orfeus/live".HYPERLINK "http://www.muzcentrum.ru/orfeus/live"ruHYPERLINK "http://www.muzcentrum.ru/orfeus/live"/HYPERLINK "http://www.muzcentrum.ru/orfeus/live"orfeusHYPERLINK "http://www.muzcentrum.ru/orfeus/live"/HYPERLINK "http://www.muzcentrum.ru/orfeus/live"live – Каталог аудиозаписей музыкальных произведений.

• http://window.edu.ru/ – Единое окно доступа к образовательным ресурсам.


ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ВСТУПИТЕЛЬНОЕ ИСПЫТАНИЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ НАПРАВЛЕННОСТИ ПО СПЕЦИАЛЬНОСТИ "ПРАВОВОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ НАЦИОНА

Последнее изменение этой страницы: 2017-07-07

lectmania.ru. Все права принадлежат авторам данных материалов. В случае нарушения авторского права напишите нам сюда...