Главная Случайная страница


Категории:

ДомЗдоровьеЗоологияИнформатикаИскусствоИскусствоКомпьютерыКулинарияМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОбразованиеПедагогикаПитомцыПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРазноеРелигияСоциологияСпортСтатистикаТранспортФизикаФилософияФинансыХимияХоббиЭкологияЭкономикаЭлектроника






Герман Гессе (1877, Кальв, Германия – 1962, Монтаньола, Швейцария)

Лауреат Премии Гёте и Нобелевской премии за 1946 год:«За вдохновенное творчество, в котором проявляются классические идеалы гуманизма, а также за блестящий стиль».

Биографические сведения:

Родился в городе Кальве (Швабия) в семье немецких миссионеров, долгое время живших в Индии. В 1891 поступил в монастырскую евангелическую семинарию в Маульбронне, где занимался изучением древних языков и классической немецкой литературой. Обучение не закончил. В 1911 г. он совершает путешествие на Восток – в Индию. С 1912 г. живет в Берне (Швейцария), навсегда покинув Германию. С 1924 г. – гражданин Швейцарии. С 1942 года часть произведений Гессе на территории рейха запрещается. В 1946 г. получает Нобелевскую премию по литературе. Похоронен на кладбище св. Аббондио в Монтаньоле.

Слово к участникам банкета по случаю Нобелевского торжества:

я <…> чувствую себя связанным со всеми вами <…> той мыслью, которая лежит в основе Нобелевского фонда, мыслью о сверхнациональности и интернациональности духа и его обязанности служить не войне и разрушению, а миру и примирению. В том, что присужденная мне премия одновременно означает признание немецкого языка и немецкого вклада в культуру, я вижу жест миролюбия и доброй воли возобновить духовное сотрудничество всех народов.
Но мой идеал отнюдь не состоит в сглаживании национальных характеров ради духовно унифицированного человечества в целом. О нет, да здравствуют многообразие, разнообразие и градации на нашей милой земле! Это великолепно, что есть много рас и народов, много языков, много разновидностей склада ума и мировоззрений. Если я ненавистник и непримиримый противник войн, завоеваний и аннексий, то в числе прочего и потому, что жертвой этих темных сил оказываются многие исторически сложившиеся, глубоко индивидуальные, многообразнейшие особенности человеческой культуры. Я враг "grands simplificateurs" (великих упрощений) и сторонник качества, сторонник сформировавшегося, неподражаемого.

Основные произведения:

Сборники стихотворений

«Романтические песни» (1899)

«Стихотворения» (1902)

«В дороге» (1911)

«Стихотворения художника» (1920)

«Утешение ночи» (1929)

«Стихотворения» (1942)

Романы

«Петер Каменцинд» (1904)

«Под колесом» (1906)

«Гертруда» (1910)

«Кнульп» (1915)

«Демиан» (1919)

«Сиддхартха» (1922)

«Степной волк» (1927)

«Паломничество в Страну Востока» (1932)

Новеллы

«Июль» (1905)

«Циклон» (1913)

«Юность прекрасна» (1916)

« Душа ребенка» (1918)

«Последнее лето Клингзора» (1919)

«Клейн и Вагнер» (1919)

Биографии

«Боккаччо» (1904)

«Франциск Ассизский» (1904)

«Путешествие в Нюрнберг» (1927)

«Листки памяти» (1937)

 

Афоризмы

· Истинное призвание каждого состоит только в одном – прийти к самому себе, найти собственную, а не любимую судьбу и отдаться ей внутренне, безраздельно и непоколебимо.

· Ты слишком много ищешь; из-за чрезмерного искания ты не успеваешь находить.

· Это не моё и не твоё дело – выступать против веры того или иного человека с утверждением, что верит он в ложь и галиматью.

· Это есть смысл нашего пребывания на земле: мыслить и искать и вслушиваться в дальние исчезнувшие звуки, так как за ними лежит наша истинная родина.

· Вы не должны сравнивать себя с другими, и если природа создала вас летучей мышью, вы не должны пытаться стать страусом.

· Жить полной жизнью можно лишь ценой собственного «я».

· Бояться никого и никогда не надо. Когда кого-то боишься, то происходит это от того, что ты допустил, чтобы этот кто-то имел власть над тобой.

· В безопасный путь отправляют только слабых.

· Научитесь серьезно относиться к тому, что заслуживает серьезного отношения, и смеяться над прочим!

· Не там глубина мира и его тайн, где облачно и черно, глубина в прозрачно-веселом!

 

Понятия, которые нужно усвоить при изучении темы:

Игра

Интеллектуальный роман

Композиция

Подвижная точка зрения

Посвящение

Поэтика заглавия

Утопия

 

Вопросы:

1. Известно, что в 1960-70 годы Гессе был кумиром «бунтующей молодежи» и самым читаемым европейским писателем в США и Японии. Как вы думаете, какие особенности его творчества стали причиной этому?

2. Объясните метафорический смысл заглавия романа. На телеканале «Культура» есть проект под названием «Игра в бисер» (автор и ведущий – Игорь Волгин). Посмотрите сюжет, посвященный роману Гессе «Игра в бисер»? Почему именно это название взято для всего цикла?

3. Дайте определение понятия «интеллектуальный роман». Объясните, почему «Игра в бисер» относится к этой разновидности романа?

4. «Игру в бисер» называют иногда романом-утопией. Согласны ли вы с таким жанровым определением? Почему?

5. Как этимологически вы можете объяснить название основного места действия в романе? Как организована жизнь в Касталии? Что такое духовное братство? Какие исторические аналогии вы можете привести?

6. Что такое «фельетонная эпоха»?

7. Какие принципы систематики персонажей вы можете назвать? Как образы Дезиньори и Тито помогают понять образ Кнехта?

8. Как в жизнеописаниях Заклинателя дождя, Иосифа Фамулуса и индийского отшельника варьируется судьба Йозефа Кнехта? Для чего используется этот прием?

9. Какую роль в реализации идейной концепции Г. Гессе играют мотивы служения и учительства?

10. Как реализована в романе тема искусства? Какую роль в духовной жизни человека играет музыка? Как это связано с представлениями европейского романтизма о музыке и ее месте в иерархии видов искусства?

Задание:

Прочитайте и проанализируйте стихотворение «Бессмертные» (роман Г. Гессе «Степной волк»). Друг и биограф Гессе Хуго Балль назвал писателя «последним рыцарем блестящей когорты романтизма». Какие темы, мотивы и образы, связанные с эстетикой романтизма, вы видите в этом стихотворении? Какие из них и как разработаны в романе «Игра в бисер»?

 

К нам на небо из земной юдоли
Жаркий дух вздымается всегда
— Спесь и сытость, голод и нужда,
Реки крови, океаны боли,
Судороги, страсти, похоть, битвы,
Лихоимцы, палачи, молитвы.
Жадностью гонимый и тоской,
Душной гнилью сброд разит людской,
Дышит вожделеньем, злобой, страхом,
Жрет себя и сам блюет потом,
Пестует искусства и с размахом
Украшает свой горящий дом.
Мир безумный мечется, томится,
Жаждет войн, распутничает, врет,
Заново для каждого родится,
Заново для каждого умрет.

Ну, а мы в эфире обитаем,
Мы во льду астральной вышины
Юности и старости не знаем,
Возраста и пола лишены.
Мы на ваши страхи, дрязги, толки,
На земное ваше копошенье
Как на звезд глядим коловращенье,
Дни у нас неизмеримо долги.
Только тихо головой качая
Да светил дороги озирая,
Стужею космической зимы
В поднебесье дышим бесконечно.
Холодом сплошным объяты мы,
Холоден и звонок смех наш вечный.

Литература:

1. Аверинцев С. Путь Германа Гессе [Электронный ресурс] / С. Аверинцев. – Режим доступа: http: // www.gumer.info.

2. Резник В. О Германе Гессе (1877 – 1962) и его романе «Игра в бисер» [Электронный ресурс] / В. Резник. – Режим доступа: http://folioverso.ru.

3. Маркович Е. Герман Гессе и его роман «Игра в бисер» [Электронный ресурс] / Е. Маркович. – Режим доступа: http: // www.philology.ru.

4. Бороденко Н.В. Противостояние двух миров в романе Г. Гессе «Игра в бисер» [Электронный ресурс] / Н. В. Бороденко. – Режим доступа: http:// www.ssc.smr.ru.

5. Агарков В. И. Универсум игры Германа Гессе [Электронный ресурс] / В. И. Агарков . – Режим доступа: http: // www.e-reading.link.

6. Пузько В. И. Экзистенциальный невроз как бегство от одиночества [Электронный ресурс] / В. И. Пузько. – Режим доступа: http: // spintongues.vladivostok.com.

7. Рожкова Н. В. Феноменология искусства в творчестве Германа Гессе [Электронный ресурс] / Н. В. Рожкова. – Режим доступа: http: // cyberleninka.ru/.

Гессе в кино:

1972. «Сиддхартха» (США), режиссер Конрад Рукс, в роли Сиддхартхи – Шаши Капур.

1974. «Степной волк» (США, Швейцария, Франция, Италия, Германия), режиссер Фред Хайнс, в роли Гарри Галлера – Макс фон Сюдов.

 

Практическое занятие № 6-7.

Тема: Английская литература. Антиутопия в английской литературе ХХ века (на материале произведений О. Хаксли («О, дивный новый мир») и Дж. Оруэлла(«Скотный двор» и «1984»).

Последнее изменение этой страницы: 2016-07-22

lectmania.ru. Все права принадлежат авторам данных материалов. В случае нарушения авторского права напишите нам сюда...