Главная Случайная страница


Категории:

ДомЗдоровьеЗоологияИнформатикаИскусствоИскусствоКомпьютерыКулинарияМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОбразованиеПедагогикаПитомцыПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРазноеРелигияСоциологияСпортСтатистикаТранспортФизикаФилософияФинансыХимияХоббиЭкологияЭкономикаЭлектроника






Отчёт о музейно-краеведческой практике

ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЖИЗНЬ САНКТ-ПЕТЕРБУРГА ЛЕТОМ 2012 ГОДА

(тему можно уточнить по желанию студента)

 

 

Выполнил студент группы _________________________________________________ (ФИО)
  ___________________________ (номер группы)   _________________________________________________ (подпись, дата)  
Направление (специальность) 031501 «Искусствоведение»  
Профиль (специализация) _________________________________________________  
Форма обучения _________________________________________________  
Научный руководитель _________________________________________________ (ученая степень, ученое звание, должность, ФИО)
  _________________________________________________ (подпись, дата)
Отметка о сдаче зачета _________________________________________________ (оценка прописью)
  _________________________________________________ (подпись, дата)
Итоговая оценка по результатам защиты _________________________________________________ (оценка прописью)
  _________________________________________________ (подпись, дата)

 

Санкт-Петербург

20__

Министерство культуры Российской Федерации

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Санкт-Петербургский государственный университет культуры и искусств»

 

ФАКУЛЬТЕТ ИСТОРИИ МИРОВОЙ КУЛЬТУРЫ

КАФЕДРА ИСКУССТВОВЕДЕНИЯ

 

ДОПУСКАЮ К ЗАЩИТЕ

Зав. кафедрой канд., иск., доц. Г.Н. Габриэль

 

____________________________

(подпись)

«___»_________ 20__ г.

Дневник музейно-краеведческой практики

ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЖИЗНЬ САНКТ-ПЕТЕРБУРГА ЛЕТОМ 2012 ГОДА

(тему можно уточнить по желанию студента)

 

 

Выполнил студент группы _________________________________________________ (ФИО)
  ___________________________ (номер группы)   _________________________________________________ (подпись, дата)  
Направление (специальность) 031501 «Искусствоведение»  
Профиль (специализация) _________________________________________________  
Форма обучения _________________________________________________  
Научный руководитель _________________________________________________ (ученая степень, ученое звание, должность, ФИО)
  _________________________________________________ (подпись, дата)
Отметка о сдаче зачета _________________________________________________ (оценка прописью)
  _________________________________________________ (подпись, дата)
Итоговая оценка по результатам защиты _________________________________________________ (оценка прописью)
  _________________________________________________ (подпись, дата)

 

Санкт-Петербург

20__

Приложение 2. ОБРАЗЕЦ ОФОРМЛЕНИЯ ОГЛАВЛЕНИЯ

стр.

ВВЕДЕНИЕ..............................................................................................................................  
ГЛАВА I. НАЗВАНИЕ ГЛАВЫ (пишется прописными буквами) ...................................  
1.1. Название раздела (пишется с большой буквы) .............................................................  
1.2. Название раздела ..............................................................................................................  
ГЛАВА II. НАЗВАНИЕ ГЛАВЫ............................................................................................  
2.1. Название раздела……………………………...................................................................  
2.2. Название раздела ..............................................................................................................  
ГЛАВА III. НАЗВАНИЕ ГЛАВЫ...........................................................................................  
3.1. Название раздела ..............................................................................................................  
3.2. Название раздела ..............................................................................................................  
ЗАКЛЮЧЕНИЕ........................................................................................................................  
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ………………………………………  
СПИСОК ИЛЛЮСТРАЦИЙ...................................................................................................  
ПРИЛОЖЕНИЕ.. ……………….............................................................................................  

 

НАПРИМЕР:

ОГЛАВЛЕНИЕ

стр.

ВВЕДЕНИЕ............................................................................................................................
ГЛАВА I. КУЛЬТУРНАЯ ЖИЗНЬ САНКТ-ПЕТЕРБУРГА В ИЮЛЕ 2012 ГОДА......................................................................................................................................  
1.1 Современность и классика в выставочной и экспозиционной деятельности галерей Санкт-Петербурга ………………………………………............................….….  
1.2. Роль театральных фестивалей в культурной жизни города………………...............
ГЛАВА II. ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ВЫСТАВКА В ПРОСТРАНСТВЕ КУЛЬТУРЫ САНКТ-ПЕТЕРБУРГА.........................................................................................................    
2.1. «Диалоги. Живопись барокко из музеев Андалусии» в контексте эрмитажного собрания испанского искусства……………………….....................................................  
2.2. Выставочная стратегия LOFT-проекта «Этажи» в июле 2012 г. ..............................
ГЛАВА III. ФЕСТИВАЛЬ «ЗВЁЗДЫ БЕЛЫХ НОЧЕЙ» И КЛАССИЧЕСКОЕ НАСЛЕДИЕ В СОВРЕМЕННОЙ ИНТЕРПРЕТАЦИИ ……………………………………………..……    
3.1. Балетная труппа Элвина Эйли и проблема трактовки языка классического танца………………………….…………………………………………………………….  
3.2. «Радио и Джульетта» Эдварда Клюга: к вопросу о минимализме в сценографии ......................................................................................................................  
ЗАКЛЮЧЕНИЕ.....................................................................................................................
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ………………………………………
СПИСОК ИЛЛЮСТРАЦИЙ................................................................................................
ПРИЛОЖЕНИЕ. АЛЬБОМ ИЛЛЮСТРАЦИЙ ……………………………….................

 

Приложение 3. ОФОРМЛЕНИЕ СПИСКА ЛИТЕРАТУРЫ И ССЫЛОК

Оформление библиографических списков ко всем изданиям делается по ГОСТ 7.1-2003 «Библиографическая запись. Библиографическое описание». Оформление ссылок – по ГОСТ 7.05-2008 «Библиографическая ссылка. Общие требования и правила составления».

Способы цитирования и оформление цитат

Сноски и список используемой литературы – обязательные составляющие Отчёта о прохождении практики. Сноска в тексте ставится после закрытой кавычки, но перед следующим за ней знаком препинания. Ссылки в тексте нумеруются постранично арабскими цифрами, оформляются в соответствие с указанными правилами и должны быть автоматическими (программа WORD в любой версии).

1. Прямое цитирование предполагает непосредственное использование фрагмента чужого текста в работе, это оформляетсяследующим образом: нужно дословно, с сохранением авторских абзацев и знаков препинаниявоспроизвести необходимую фразу, заключив её в кавычки. Рядом ставится цифра, которая будет соответствовать номеру сноски. На каждой странице сноски нумеруются заново. Ссылки должны быть автоматическими, формат номера - арабскими цифрами, размер шрифта 10 пт, гарнитура Times New Roman Cyr, их необходимо располагать внизу страницы.

ПРИМЕР:

Жак Ле Гофф пишет: «И я не вижу ничего иного, кроме абрикоса, который христиане, возможно, узнали, благодаря крестовым походам»[1].

Если ссылки на одну и ту же работу следуют одна за другой на одной странице, ставится «Там же. С.» или «Ibid. Р.» (ibidem) для документов на языках, применяющих латинский шрифт. Если сноска переносится на следующую страницу, то вновь дается полная ссылка на упоминаемый труд.

ПРИМЕР:

Ле Гофф отмечает «особую мобильность средневекового человека»[2].

В случае если ссылка на труд приводится не первый раз (повторная ссылка), но на другой странице, то упоминание места и года издания можно опустить.

ПРИМЕР:

Первичная ссылка Ле Гофф Ж. Цивилизация средневекового Запада. М.: Прогресс-Академия, 1992. С.67.
Повторная ссылка Ле Гофф Ж. Цивилизация средневекового Запада. С.67

2. Пересказ чужого текста

В случае если в тексте мысль исследователя излагается в форме пересказа его концепции, следует сделать ссылку на труд, где эти идеи получили отражение. При этом используется форма «См.:».

ПРИМЕР:

В другой книге Ле Гофф приводит различные точки зрения на средневековый город и горожан[3].

3. Цитирование не по первоисточнику, а по другому документу

В случае если в тексте приводятся цитаты из недоступного для студента труда (например, из непереведенного сочинения на иностранном языке или из издания, являющегося библиографической редкостью), позаимствованные из работы другого исследователя, следует ссылаться на ту книгу, в которой была обнаружена цитата. В начале подобной ссылки приводят слова: «Цит. по:» (цитируется по) и указывается тот источник, откуда и был взят необходимый фрагмент текста.

ПРИМЕР:

В книге А.И. Зайцева «Культурный переворот в Древней Греции VIII-V вв.до н.э.» найден интересный абзац из сочинения Обри Диллера. Привести его в своей работе можно следующим образом:

Обри Диллер утверждает следующее: «Основные причины величия греческой цивилизации нужно искать не в культурной или расовой предыстории Греции, но в конкретных факторах, которые действовали непосредственно в историческую эпоху»[4].

Примеры оформления подстраничных ссылок:

На книгу одного автора:

Герман М.Ю. Модернизм: искусство первой половины ХХ века. СПб. 2003. С. 343.

На книгу двух авторов:

Кутепов В.А. Виноградова А.Г. Искусство Средних веков. Ростов н/Д. 2006. С. 144-160.

На сборник под заглавием:

История книжной палаты, 1917-1935. М. 2006.

На том из многотомного издания:

Соловьев В.С. Красота в природе: соч. в 2 т. М. 1988. Т. 1. С.35-37.

На статью из энциклопедии:

Копосов П. Искусственный шелк // Энциклопедический словарь / Ф.А. Брокгауз, И.А. Ефрон. СПб. 1894. Т. 13, полут. 25. С. 381.

На статью из периодической печати:

Геташвили Н. Театр и живопись // Русское искусство. – 2006. - №1. – С. 8-22.

На электронный ресурс:

Гойя. Мировое искусство в лицах. [Электронный ресурс] / Директмедиа Паблишинг. – М., 2008. – 1 CD-ROM. – Загл. с этикетки диска.

Весь Богородский уезд: форум // Богородск – Ногинск. Богородское краеведение: сайт. Ногинск, 2006. URL: http://www.bogorodsk-noginsk.ru/forum/ (дата обращения: 20.02.2007).

Оформление списка используемой литературы

Список используемой литературы оформляется более сложным образом, основные отличия от упрощенного способа библиографического описания в ссылках:

· после одной косой черты повторяется имя автора в той форме, как оно указано на обложке (или авторов – но не более трех человек);

· указывается издательство (без кавычек и слова «издательство», за исключением тех случаев, когда оно присутствует в названии организации и фигурирует на титульном листе цитируемого труда);

· указывается общее количество страниц.

Книга одного автора:

Стерн Л. Сентиментальное путешествие / Лоренс Стерн. – СПб.: Лимбус Пресс, 1999. - 414с.

Книга одного автора из серии:

Степанов А.В. Искусство эпохи Возрождения: Нидерланды. Германия. Франция. Испания. Англия / А.В. Степанов. – СПб.: Азбука-классика, 2009. – 640с. (Новая история искусства).

Книга двух авторов:

Бочаров И.Н. Кипренский / Иван Бочаров, Юлия Глушакова. – М.: Молодая гвардия, 2001. – 390с.

Сборник одного автора:

Гиляровский В.А. Москва и Москвичи; Друзья и встречи; Люди театра / В.А. Гиляровский. – М.: ЭКСМО-пресс, 2001. – 638с.

Многотомное издание в целом:

Гиппиус З.Н. Сочинения: в 2 т. / Зинаида Гиппиус. – М.: Лаком-книга, 2000.

Один том или одно произведение из многотомного издания:

Гиппиус З.Н. Сочинения. В 2 т. Т. 2. / Зинаида Гиппиус. – М.: Лаком-книга, 2000. – 425с.

Гиппиус З.Н. Чертова кукла / Зинаида Гиппиус. Сочинения. В 2 т. Т 2. – М.: Лаком-книга, 2000. - С. 5-218.

Сборник без автора в целом:

Очерки русской культуры XVIII века/под ред. Б.А. Рыбакова. – М.: Изд-во МГУ, 1990. – 382с.

Статья из сборника:

Рабинович М.Г. Город и городской образ жизни / М.Г. Рабинович // Очерки русской культуры XVIII века/под ред. Б.А. Рыбакова. – М.: Изд-во МГУ, 1990. – С.252-299.

Статья из периодического издания:

Геташвили Н. Театр и живопись / Н.А. Геташвили // Русское искусство. – 2006. - №1. – С. 8-22.

Интервью:

Серебрякова М.И. Дионисий не отпускает [о фресках Ферапонтова монастыря]: беседа с директором музея Мариной Серебряковой / Записал Юрий Медведев // Век. – 2002. – 14-20 июня (№18.) – С. 9.

Электронный ресурс:

Московский Кремль [Электронный ресурс]: трехмерный путеводитель. М.: Новый Диск. 2007. 1 электрон. диск.

Место издания (наименование городов) пишется полностью, за исключением: Москва – М., Ленинград – Л., Санкт-Петербург – СПб., Ростов на Дону - Ростов н/Д.

Приложение 4. ОФОРМЛЕНИЕ СПИСКА ИЛЛЮСТРАЦИЙ И АЛЬБОМА

Отчёт по музейно-краеведческой практике желательно сопровождать иллюстративным рядом, отражающим рассматриваемые в тексте произведения искусства, виды экспозиций, арт-объекты и события культурной жизни Санкт-Петербурга. Самостоятельно сделанные автором фотографии при условии оправданного содержанием работы и обоснованного её структурой использования, могут повысить оценку при защите. Количество иллюстраций не должно превышать 10 изображений. Иллюстрации помещаются только в конце работы в отдельном приложении, называемом «АЛЬБОМ ИЛЛЮСТРАЦИЙ», ему в обязательном порядке предшествует «СПИСОК ИЛЛЮСТРАЦИЙ», помещаемый после списка использованной литературы перед приложениями.

После упоминания в тексте Отчёта памятника, представленного в альбоме, в скобках приводится порядковый номер соответствующей иллюстрации в списке и альбоме. В соответствии с ГОСТ 7.12—94 «Библиографическая запись. Сокращение слов на русском языке. Общие требования и правила», введенным в действие в качестве государственного стандарта Российской Федерации с 1 июля 1995 г слово иллюстрация сокращается до «ил.».

ПРИМЕР:

Огромное полотно Джексона Поллока «Осенний ритм: № 30» (ил. 32) создано не кистью, а с помощью беспорядочного расплескивания и разбрызгивания красок.

Список иллюстраций приводится после списка использованной литературы. В описании произведения искусства в списке упоминаются: инициалы и фамилия автора, название произведения, время создания, материал, место хранения (город, музей, коллекция, частное собрание):

ПРИМЕР:

32. Дж. Полок. Осенний ритм: № 30. 1950. Х., м. 264х526 см. Нью-Йорк. Музей искусств Метрополитен.

В альбоме иллюстраций каждое отдельное изображение должно быть пронумеровано и подписано на той же странице. Подписи следует размещать под иллюстрацией или сбоку от нее в зависимости от формата. Подписи под иллюстрациями имеют более краткий характер: порядковый номер, инициалы и фамилия автора, название произведения, время создания. Даже если по техническим причинам не удается поместить подпись под изображением, порядковый номер иллюстрации должен быть указан в обязательном порядке.

ПРИМЕР:

32. Дж. Полок. Осенний ритм: № 30. 1950.

Приложение 5. ОФОРМЛЕНИЕ ОТЗЫВА РУКОВОДИТЕЛЯ О МУЗЕЙНО-КРАЕВЕДЧЕСКОЙ ПРАКТИКЕ

 

ОТЗЫВ

Последнее изменение этой страницы: 2016-07-22

lectmania.ru. Все права принадлежат авторам данных материалов. В случае нарушения авторского права напишите нам сюда...