Главная Случайная страница


Категории:

ДомЗдоровьеЗоологияИнформатикаИскусствоИскусствоКомпьютерыКулинарияМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОбразованиеПедагогикаПитомцыПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРазноеРелигияСоциологияСпортСтатистикаТранспортФизикаФилософияФинансыХимияХоббиЭкологияЭкономикаЭлектроника






Тема 1. Русский национальный язык. Формы существования национального языка.




Рабочая программа

дисциплины «Русский язык и культура речи»

 

 

Направление «Реклама и связи с общественностью» 031600

Квалификация (степень) «бакалавр»

Форма обучения очная

 

Семестр 2

Всего 72 часа

В том числе:

Аудиторных 36 часов, из них

Лекции 18 часов

Практические 18 часов

Самостоятельная работа 36 часов

КСР 3 часа

Контрольных работ 2

Итоговый контроль – зачет

 

Сыктывкар, 2011


Лист согласования и утверждения рабочей программы

 

Составитель доцент Юркина О.В. ___________

 

Рабочая программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению подготовки «Реклама и связи с общественностью» 031600

 

Рабочая программа рассмотрена и одобрена на заседании кафедры русской и общей филологии

 

Протокол заседания N 1 от 5 сентября 2011 г.

 

Зав. кафедрой д.ф.н. Сергиева Н.С. ________________

 

 

Рецензент

кафедра русского языка ГОУ ВПО «Вятский государственный гуманитарный университет»

 

 


1. Цели освоения дисциплины

Дисциплина «Русский язык и культура речи» нацелена прежде всего на повышение уровня практического владения современным русским литератур­ным языком. Учебный курс по культуре речи призван помочь студентам различ­ных специальностей нефилологического профиля совершенствовать навыки не­затруднённого владения языком в различных ситуациях общения (в официаль­но-деловой, юридически-правовой, научной, политической, социально-государ­ственной, публицистической, бытовой и т.д.), что необходимо любому специа­листу для успешной коммуникации и плодотворной профессиональной деятель­ности.

Основу курса составляет изучение нормативной базы современного ли­тературного языка, коммуникативных качеств «хорошей» речи (правильность, точность, логичность, чистота, уместность, богатство и выразительность, благозвучие и т. д.), функциональных стилей и речевого этикета. Таким об­разом, курс «Русский язык и культура речи» одновременно формирует у студентов-нефилологов три вида компетенции: языковую, коммуникативную (рече­вую) и общекультурную. Практические занятия по данному курсу помогают развить у студентов чувство языка, чувство стиля, способствуют формированию языкового вкуса, умения вслушиваться в собственную и чужую речь; в процессе занятий воспитывается сознательное отношение к родному языку.

Цель преподавания дисциплины- ознакомить студентов с современными нормами русского языка, привить любовь к грамотной русской речи и нетерпимость к засорению языка различными жаргонами, пристрастию к штампам, ложному пафосу, неоправданному снижению стиля; развить навыки эффективного речевого поведения в различных ситуациях общения и научить будущих специалистов с высшим образованием правильному стилистическому использованию речевых средств, тем самым качественно повысив уровень речевой культуры студентов и расширив их общегуманитарный кругозор; научить осуществлять коммуникационные процессы в межличностной, социальной, политической, экономической, культурной, образовательной и научной сферах, а также формировать эффективные внутренние коммуникации, умение логически верно, аргументированно и ясно строить устную и письменную речь.



 

2. Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата

Курс «Русский язык и культура речи» относится к гуманитарному циклу ООП и связан с такими дисциплинами данного блока, как философия, история, иностранный язык, психология.

При усвоении данной дисцип­лины необходимо базовое знание русского языка на уровне средней школы.

 

3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины

 

Бакалавр по направлению подготовки 031600 Реклама и связи с общественностью готовится к следующим видам профессиональной деятельности: организационно-управленческая, проектная, коммуникационная, рекламно-информационная, рыночно- исследовательская и прогнозно-аналитическая. Область профессиональной деятельности бакалавров включает:

коммуникационные процессы в межличностной, социальной, политической, экономической, культурной, образовательной и научной сферах;

техники и технологии массовых, деловых и персональных коммуникаций;

технологии пропаганды конкурентных свойств товаров, услуг, коммерческих компаний, некоммерческих и общественных организаций, государственных учреждений и органов, их позиционирование в рыночной среде;

общественное мнение.

Выпускник должен обладать следующими общекультурными компетенциями:

владением культурой мышления, способен к обобщению, анализу, восприятию информации, постановке цели и выбору путей ее достижения (ОК-1);

умением логически верно, аргументированно и ясно строить устную и письменную речь (ОК-2);

стремлением к саморазвитию, повышению своей квалификации и мастерства (ОК-6).

Выпускник должен обладать следующими профессиональными компетенциями:

владением основами речи, знает ее виды, правила речевого этикета и ведения диалога, законы композиции и стиля, приемы убеждения (ПК-5).

 

В результате освоения дисциплины обучающийся должен:

· Знать основы русского языка, способствующие развитию общей культуры и социализации личности.

· Уметь логически верно, аргументированно и ясно строить устную и письменную речь (реферировать тексты профессиональной направленности и составлять аннотации; оформлять свои мысли в виде монологического и диалогического высказывания профессионального характера).

· Владеть основами речи, знает ее виды, правила речевого этикета и ведения диалога, законы композиции и стиля, приемы убеждения способностью к письменной и устной коммуникации на родном языке, иметь навыки культуры социального и делового общения.

 

4. Структура и содержание дисциплины «Русский язык и культура речи»

Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетные единицы, 72 часа.

№ п/п Раздел дисциплины Семестр Неделя семестра Виды учебной работы, включая самостоятельную работу студентов и трудоемкость (в часах) Формы текущего контроля успеваемости (по неделям семестра) Форма промежуточной аттестации (по семестрам)
1. Русский национальный язык. Формы существования национального языка 1, 2 лекции - 2 ч. п/з - 2 ч. с/р – 2 ч. Проверочная работа (2)
2. Культура речи.Аспекты культуры речи. Нормативный аспект культуры речи 3, 4, 5 лекции - 4 ч. п/з - 4 ч. с/р –6 ч. Проверочная работа (10)
3. Коммуникативный аспект культуры речи 6, 7, 8 лекции - 4 ч. п/з - 4 ч. с/р – 4 ч. Проверочная работа (8)
4. Этико-социальный аспект культуры речи 9, 10 лекции - 2 ч. п/з - 2 ч. с/р – 3 ч. Проверочная работа (4)
5. Речевая деятельность человека и текст как её продукт 11, 12 лекции - 2 ч. п/з - 4 ч. с/р – 9 ч. Проверочная работа (4)
6. Письменная научная и деловая речь 13, 14, 15, 16   лекции - 4 ч. п/з - 4 ч. с/р –6 ч. Проверочная работа (5)  
7. Основы мастерства публичного выступления 17, 18 лекции - 2 ч. п/з - 2 ч. с/р –4 ч. Проверочная работа (2)    
  Всего     лекции - 18 ч. п/з - 18 ч. с/р – 36 ч. Зачет 2 ч.

Образовательные технологии

Структура лекционного курса

В курсе «Русский язык и культура речи»: 1) дается характеристика культуры речи как научной дисциплины; 2) анализируются основные аспекты исследования (нормативный, коммуникативный, этический); 3) изучаются нормы современного русского литературного языка (нормы произношения, ударения, словоупотребления, а также грамматические нормы); 4) изучается функционально-стилевое расслоение литературного языка; рассматриваются особенности коммуникативного и этического аспектов культуры речи; 5) особое внимание уделяется коммуникативным компетенциям в области научной, деловой и публицистической письменной и устной речи, в том числе (обзорно) приемам построения ораторской речи.

Введение. Предмет и задачи курса «Русский язык и культура речи», его теоретиче­ские и прикладные аспекты. Культура речи как ведущее направление Федеральной целевой программы «Русский язык».

А. Письменная научная речь

История появления и развития научного стиля в России.

Гносеологическая и информативно-коммуникативная функции научной речи. Обобщенность, логичность, точность, объективность изложения как главные черты научного стиля. Соответствующие им лингвистические особенности научной речи на разных языковых уровнях (лексика, морфология и синтаксис научного стиля).

Разновидности (подстили) научного стиля, их особенности. Жанры как формы реализации подстилей. Первичные жанры собственно научного стиля (статья, курсовая/дипломная работа) и вторичные научные тексты (аннотация, реферат, тезисы, конспект). Этапы работы над ними, их композиция, языковое оформление (речевые клише) типичных структурных элементов. Научно-популярный стиль изложения.

Б. Письменная деловая речь

Иерархичность построения как принцип деятельности любой социальной организации, регламентированность как главная особенность делового общения.

Понятие «документ». Типы документов. Ядерные и периферийные жанры официально-деловой письменной речи, их функции. Требования к оформлению реквизитов документов. Особенности языка деловых бумаг и документов (языковые формулы официаль­ных документов).Точность и стандартизованность как ключевые требования к языку документов. Средства унификации формы документов: наличие реквизитов и формуляра, использование формализованных типов текста и сокращений.

Языковые средства официально-деловой письменной речи: лексические (определяющие именной характер речи), грамматические (обусловливающие доминирование простых предложений, передающих информацию, равную по объему информации, передаваемой с помощью сложных).

Речевое оформление разных жанров служебных документов: композиция и клишированные формы организационно-распорядительных документов, документов личного характера, деловых писем.

Редактирование и устранение типичных ошибок в языке деловых документов.

Орфоэпические нормы

1) Понятие об орфоэпии. Понятие «старшей» и «младшей» нормы.

2) Основные произносительные нормы современного русского литературного языка (произношение безударных гласных звуков, некоторых согласных, сочета­ний согласных, произношение грамматических форм).

3) Особенности произношения иноязычных слов.

Акцентологические нормы

1) Основные черты русского ударения.

2) Функции ударения.

3) Основные акцентологические нормы современного русского литературного языка (правила постановки ударения в именах существительных, прилагатель­ных, в глаголах, причастиях, наречиях).

Морфологические нормы

1) Понятие морфологической нормы. Тенденции движения морфологических норм.

2) Употребление имен существительных, отражающих колебания в роде, паде­же, числе. Род несклоняемых существительных и аббревиатур. Варианты па­дежных окончаний. Склонение собственных имен существительных.

3) Нормы употребления разных видов числительных. Трудные случаи употребления количественно-именных сочетаний.

4) Нормы употребления глаголов (вид, залог, особенности некоторых личных форм).

Синтаксические нормы

1) Особенности синтаксических норм современного русского языка. Трудные случаи управления. Порядок слов в предложении.

2) Согласование сказуемого с подлежащим. Согласование определений и приложений. Нормы употребления причастных и деепричастных оборотов.

3) Нормы организации однородного ряда. Ошибки в построении сложных
предложений.

Вариант № 1

Вариант № 2

Вариант № 3

Вариант № 4

Вариант № 5

Вариант № 6

Точность речи

1. Дайте определение «точности речи».

2. Что такое предметная и понятийная точность?

3. Охарактеризуйте условия точности речи.

4. Что такое лексические нормы?

5. Назовите виды лексической сочетаемости, прокомментируйте их.

6. Каковы причины логических ошибок? Назовите и прокомментируйте основ­ные виды логических ошибок.

7. Что такое плеоназм и тавтология?

8. Какие речевые ошибки встречаются при неправильном употреблении фразео­логических оборотов и устойчивых сочетаний?

9. Какие факторы приводят к нарушению стилистической сочетаемости?

10. Что такое анахронизм?

11. В чём заключается явление полисемии?

12. Каким основным правилом нужно руководствоваться при употреблении многозначных слов и омонимов?

13. Что представляет собой внутрисловная антонимия?

14. Каковы стилистические функции многозначных слов и омонимов?

15. Какие слова называются паронимами? Приведите примеры слов-паронимов.

16. Что такое парономазия? Связана ли она с явлением паронимии?

17. Какие стилистические функции выполняют в речи синонимы?

18. Назовите ошибки, связанные с употреблением синонимов.

19. Что такое эвфемизмы? Какое отношение они имеют к точности речи?

Понятность и доступность речи

1. Дайте определение «понятности и доступности речи».

2. Что такое языковая доступность? Как она реализуется в речи?

3. Что такое речевая доступность? Каковы условия её достижения?

4. Связана ли доступность речи с проблемой понимания?

5. Каковы основные помехи для доступности речи?

6. Каковы средства достижения доступности речи?

Логичность речи

1. Раскройте содержание понятия «логичность речи».

2. Что такое логичность рассуждения и логичность изложения?

3. Назовите и прокомментируйте основные законы логики.

4. Как логичность реализуется в предложении и в тексте?

5. Назовите синтаксические средства для выражения логических связей на
уровне предложения.

6. Назовите основные логические ошибки на уровне предложения.

7. Каковы основные условия логичности на уровне текста?

8. Как реализуется логичность в научной и в художественной речи?

Чистота речи

1. Назовите коммуникативные условия чистоты речи.

2. Какая лексика русского языка имеет ограниченную сферу употребления?

3. Что такое жаргон? Назовите виды жаргона.

4. В чём заключается проблема молодежного жаргона?

5. Что есть ущербного и ценного в жаргонной речи?

6. Какова сфера использования в языке профессиональной и профессионально-жаргонной лексики?

7. Что такое слова-паразиты?

8. В какой речевой ситуации употребление диалектизмов является стилистиче­ски не оправданным?

9. Какова сфера использования в речи заимствованных слов?

10. В каких ситуациях употребление иностранных слов является немотивированным?

Уместность речи

1. Что учитывается при стилистической характеристике слова?

2. Охарактеризуйте функционально-стилевое расслоение лексики.

3. На какие виды делится лексика в соответствии с эмоционально-экспрессив­ной окраской.

4. Каковы условия мотивированного использования эмоционально-оценочных средств и лексики разных стилистических пластов?

5. Когда употребление оценочных и эмоционально окрашенных средств являет­ся неоправданным?

6. Что такое «смешение стилей»?

7. Что такое диалектизмы?

8. Какова роль диалектизмов в художественной речи?

9. В чём состоит стилистически неоправданное употребление диалектизмов?

10. Что такое устаревшая лексика? Назовите её виды.
11. Каковы правила использования устаревших слов?

11. Какова роль устаревших слов в художественной литературе?

12. Дайте стилистическую оценку неологизмов. Назовите ошибки, вызванные их употреблением.

Уместность речи.

Точность речи.

Логичность речи

Определите, какой логический закон нарушен в каждом из данных примеров. Укажите ситуации, в которых логическая ошибка сделана намеренно, в качестве уловки.

1. Олигархи вместо того, чтобы стать локомотивом развития российской экономики, стали ее величайшим тормозом. Именно доминирующее положение олигархов в ряде отраслей и наличие у них финансовых ресурсов (полученных не за счет умелой и дальновидной политики по развитию своих предприятий, а просто потому, что цены на нефть выше, чем планировалось) сдерживает сейчас развитие среднего бизнеса. (Д. Евстафьев. Олигархи как экономические неудачники)

2. Сочинение на тему «Нужно ли изучать географию?»

«… Изучать географию нет необходимости. Ландшафт и положение той или иной страны можно изучать наряду с изучением истории этой же страны. По-моему, можно предмет истории совместить с географией, это удобно для учеников: меньше времени занимает и дает лучшие результаты. А то получается так: география этой страны сама по себе, а историческое прошлое и настоящее само по себе».

3. Предприниматели уверены, что без поддержки региональных властей, без реализации областных целевых программ развития туризма «поднять» это направление экономики на местах невозможно. В качестве образца назовем маршрут «Большое Уральское кольцо», охватывающий Свердловскую, Тюменскую области и Пермский край. Один из разработчиков, директор туристического агентства «Тесис - Екатеринбург» Вадим Овчинников, признается, что маршрут опередил время лет на пять, он дорог и спрос на него не велик. И надеется: «Думаю, к 2010 году потребитель «дорастет» до внутрироссийских маршрутов такого уровня, а «Большое Уральское кольцо» послужит примером для создания новых турпродуктов». («Эксперт – Урал», №22, 11.06.2007)

4. Из школьного сочинения.

«Так хочется, чтобы на земле был мир, над головой было голубое небо, чистое солнышко, и все люди жили счастливо, чтобы громко и радостно смеялись дети. А дети – это главное. Ведь мы все дети, имеем пап и мам. И так хочется мира. По-моему, у каждого человека в родной деревне есть свое любимое место, где он мечтает, думает. Ведь кому не хочется помечтать? А я очень люблю мечтать. Есть и у меня любимое место в парке. Когда идешь по аллее парка, то сразу на глаза попадаются два огромных дуба старика. Я разговариваю с ними, как с людьми. И это очень хорошо, когда у тебя природа – друг».

5. Ходжа Насреддин попросил своего богатого и скупого соседа дать ему на время котел. Возвращая котел соседу, Насреддин дал вместе с ним еще и кастрюльку, объяснив при этом, что эту кастрюльку родил котел, и поскольку последний принадлежит соседу, то, по мнению Ходжи, кастрюлька тоже должна принадлежать ему.

Когда Насреддин снова попросил у него котел, тот дал ему гораздо охотнее, чем в первый раз. Однако проходит время, а Ходжа котел не возвращает. Потеряв терпение, сосед сам пришел к Насреддину и потребовал вернуть котел. На что Насреддин ответил:»С удовольствием возвратил бы тебе котел, да не могу, потому что он умер».

- Как? – возмутился сосед. – Что ты говоришь чепуху? Разве может умереть котел?!

- Отчего же, - ответил Насреддин, - котел не может умереть, если он может родить кастрюльку?

Ясность речи

Краткость речи

1. Среди приведенных ниже словосочетаний найдите следующие их виды: а) тавтологические сочетания, в которых одно из слов является лишним; б) словосочетания, которые не являются тавтологическими, но одно из слов можно исключить во избежание избыточности; в) словосочетания, в которых нельзя исключить ни одного слова.

Первое боевое крещение, свой автограф, значительно улучшить, максимально использовать, скрытые резервы, современные требования, выпускаемая продукция, большие усилия, дальнейшее развитие, в данный момент времени, впервые знакомиться, отступить назад, первый дебют, новое возрождение, в марте месяце, необычный феномен, будущая перспектива, тысяча человек народу, опять возобновить, умножить во много раз, путеводная нить, проводить в последний путь, камень преткновения, железная дорога, закадычный друг, восходящая звезда, впасть в отчаяние, главная суть, бесполезно пропадать, предчувствовать заранее, ценные сокровища.

2. Укажите, какое слово лишнее.

1. Ошибки чтеца неприятно режут слух. 2. В тачке везли железный лом: старый примус, старый водопроводный кран, сплющенный и негодный чайник. 3. В этом стихотворении Маяковского есть вновь созданные поэтом слова. 4. Не может быть и речи о том, что способности человека объясняются якобы только его наследственностью. 5. Вдруг Софья теряет свое сознание. 6. Всегда спокойный, неизменно корректный, он заметно выделялся на фоне своего класса и пользовался большим авторитетом среди своих однокурсников.

Чистота речи

1. Ознакомьтесь с наблюдениями журналистки Т. Протасенко. Согласны ли вы с социальной мотивировкой речевого явле­ния? Дайте определение словам-паразитам, приведите свои наблюдения над их бытованием в совре­менной речи.

Каждое время имеет своих героев и свои символы. Конец второго тысячелетия в бывшем СССР символизирует словечко «как бы». Причем «как бы-вирус» распространился буквально в последние два года. Ниче­го подобного раньше не было: достаточно послушать записи радиопе­редач прошлых лет или посмотреть старые кинофильмы. А сейчас? При­слушаемся к речи своих друзей, знакомых, родственников. Дома и в об­щественном транспорте. По радио и на телевидении. На уроках в школе, лекциях в институте, на научных сессиях, в магазинах. Особенно это за­метно в ток-шоу ТВ, в передачах, где главные действующие лица - говоря­щие головы, где идет свободный обмен мнениями и слышится разговор­ная речь. «Герой дня», «Час пик», «Тема», «Мы», «Поле чудес» и многочис­ленные интервью. «Как бы» - любимое словосочетание представителей самых разных слоев населения: и высокообразованных, и не очень, артистов, писателей, инженеров, политических деятелей, чиновников, обычных людей. Даже дикторы, как только отходят от гладких, заранее написанных комментариев и пытаются импровизировать, тут же встав­ляют это слово.

… Что же отражает это словосочетание? Мне кажется, что это отраже­ние нестабильности, неопределенности времени, в котором мы живем, когда ни в чем нельзя быть уверенным. То ли придется искать работу, то ли нет, то ли выплатят зарплату, то ли нет, то ли в капитализме живем, то ли в социализме, а может, при военном коммунизме, то ли будет дождик, то ли снег. Все в нашей жизни зыбко, то несемся скачками, то встаем как вко­панные. А может, правители у нас теперь такие деликатные: боятся народ обидеть и сообщают плохие новости с застенчивой улыбкой, вставляя «как бы» и оставляя лазейку для отступления.

… Зигмунд Фрейд доказывал, что оговорки в обычной речи и описки при письме не случайны, а отражают то, что человек пытается скрыть. Возможно, причина столь частого употребления словосочетания «как бы» лежит в русле этой концепции. И что, похоже, мы начнем избавлять­ся от этого словечка-сорняка лишь тогда, когда ситуация в нашем обще­стве будет стабилизироваться, появятся определенные перспективы и для конкретного человека, и для конкретной фирмы.

А пока предлагаю поиграть: ведь из всего можно извлечь пользу. Сядь­те перед телевизором и подсчитайте, в какой передаче люди чаще всего употребляют это словосочетание: кто, в связи с чем и сколько раз его упо­требил. А в результате можно будет вывести «индекс какбыстости»: коли­чество употребления «как бы» в единицу времени. А почему бы и нет? (Рас­сказывают, что известный физик, академик Ландау, по собственному оп­ределению, был «красивистом» и вывел «индекс красивости города». Этот индекс выражался через частное от деления количества красивых жен­щин, которых академик встретил за свое пребывание в том или ином го­роде, на общее количество встреченных там женщин.) В итоге можно вы­брать и «суперкакбыста». Придумать премию «Золотой какбыст».

...Как говорится, «устами младенца глаголет истина». Недавно услы­шала, как маленькая девочка, рисуя что-то на подтаявшем весеннем сне­гу, приговаривает: «Это как бы собака, а это как бы кошка от нее бежит». «Почему как бы кошка?» - спросила я. «Но ведь они не настоящие, а по­нарошку», - ответила девочка. Может быть, и вся наша жизнь сейчас понарошку... (Невское время. 12.04.2007).

2. Прочитайте предложения и прокомментируйте употребление в них иностранных слов. Всегда ли оно оправдано? Исправьте предложения.

1. Необходимо собрать лучшие идеи от всех политических сил, но не делать из них конгломерат, а составить цельный документ, который был бы близок каждому.

2. Бестселлером нового сезона стала стиральная машина «Макс».

3. Деятельность редакции по уточнению текстов лимитирована утратой части манускриптов.

4. Победителями тендера стал консорциум западных и российских банков, который возглавил CS First Boston. Имидж РАО серьезно пострадал, как и престиж его главного акционера – государства.

5. Можно было бы привести армады цифр, характеризующих экономику страны...

 

Реклама на телевидении

Первые телевизионные рекламные объявления дикторы читали в прямом эфире. В 1948 году в рекламе появились мультипликационные персонажи. Видеозапись была изобретена только в 1956 году, тогда же в новостях CBS впервые были использованы записанные сюжеты. С этого времени стали выходить и рекламные ролики. Новатором в этой области являлась торговая марка Chevrolet. Первая настоящая коммерческая реклама на советском телевидении появилась в 1989 году. Из зарубежных рекламных роликов можно вспомнить продукцию компании Procter &Gamble, из отечественных - банк «Менатеп». В рекламных бюджетах телевидение на первом месте. Преимуществами являются массовый охват потенциальных потребителей, мощное воздействие звука и изображения на зрителя, престижность (по сравнению с другими видами). Среди недостатков можно назвать высокую стоимость производства и трансляции в эфире, отсутствие избирательности рекламного обращения, навязчивость, а также кратковременность (5-30 сек.) Еще одна проблема заключается в том, что ролик стоит вместе с большим количеством других (Каверина Е.А. Рекламный менеджмент).

 

М.Т.Цицерон. Оратор (фрагмент)

Оратор должен заботиться о трех вещах – что сказать, где сказать и как сказать…

Что сказать - нахождение. Действительно, найти и выбрать, что сказать, - великое дело; это - как бы душа в теле; но это забота скорее здорового смысла, чем красноречия, а в ка­ком деле можно обойтись без здорового смысла? Конечно, тот ора­тор, в котором мы ищем совершенства, будет знать, откуда извлечь основания и доводы. О чем бы ни говорилось в судебной или поли­тической речи, выяснению подлежит, во-первых, имел ли место поступок, во-вторых, как его определить и, в-третьих, как его рас­ценить. Первый вопрос разрешается доказательствами, второй - определениями, третий - понятиями о правоте и неправоте...

Где сказать - расположение. А с какой заботою он расположит все, что найдет! - Ибо такова вторая из трех забот оратора. Конечно, он возведет к своему предмету достойные под­ступы и пышные преддверия, он с первого натиска овладеет вни­манием, утвердит свои мнения, отразит и обессилит противные, по­ставит самые веские доводы частью в начало, частью в конец, а между ними вдвинет слабые.

Как сказать. Итак, мы описали бегло и вкратце, каким должен быть ораторов в отношении первых двух частей красноре­чия. Но, как мы уже сказали, эти части при всей их значительности и важности требуют меньше искусства и труда; зато когда он найдет, что сказать и где сказать, то несравненно важнее будет позаботиться, как сказать.

Одним по сердцу текучая округленность слов, и они считают красноречием безостановочную речь; другие любят отдельные расчлененные отрезки с остановками и передышками. Что может быть более различно? Однако и в том и в другом есть нечто пре­восходное. Одни изощряются в спокойствии, плавности и как бы в чистоте и призрачности своего рода речи; другие, пользуясь жесткими и строгими словами, стремятся к своеобразной скорбности слова. А так как мы только что установили разделение, что один желают казаться важными, другие простыми, третьи умеренными то сколько мы насчитали родов речи, столько же оказывается и родов ораторов.

Произнесение. Если кто захочет быть первым в красноречии, пусть он в гневных местах говорит напряженным голосом, в спокойных - мягким; низкий голос придаст ему важности, колеблющийся - трогательности. Поистине удивительна природа голоса, который при помощи только трех звучаний - низкого, высокою и переменного - достигает столь разнообразного и столь сладостного совершенства в напевах.

Движениями он будет владеть так, чтобы в них не было ничего лишнего. Держаться он будет прямо и стройно, расхаживать - изредка и ненамного, выступать вперед - с умеренностью и тоже нечасто; никакой расслабленности шеи, никакой игры пальцами - он не будет даже отбивать ритм суставом зато, владея всем своим телом, он может наклонять стан, как подобает мужу, простирать руки в напряженных местах и от­екать их в спокойных.

А какое достоинство. Какую привлекательность изобразит его лицо, которое выразительностью уступит только голосу! При этом должно избегать всякого излишества, всякого кривляния, но зато искусно владеть взглядом. Ибо как лицо есть изображение души, так глаза - ее выражение. А насколько им быть веселыми или печальными, покажут сами предметы, о которых будет идти речь.

2. Прочитайте поговорки. Придумайте короткие рекомендации начинающему оратору, которые включали бы в качестве компонента эти поговорки.

Образец: Речь вести – не лапти плести. – Любое устное высказывание должно быть подготовленным. Нельзя надеяться, что ты сможешь хорошо выступить без подготовки.

1. Знай боле, а говори мене. 2. Где много слов, там мало толку. 3. Лучше уж недоговорить, чем переговорить. 4. Не все сказывай, что поминается. 5. Короткую речь слушать хорошо, под долгую речь думать хорошо. 6. Живое слово дороже мертвой буквы.

3. Начните выступление на тему «Студенческая семья» («Проблема платного здравоохранения/образования», «Современная реклама», «Компьютер в нашей жизни»), используя разные виды завязок (обращение к событию, времени, месту; возбуждение любопытства; демонстрация какого-либо предмета; рассказ о себе, своем личном опыте, случае из жизни; цитирование; исторический эпизод и т.д.).

4. Прочитайте концовки выступлений. Какие из них правильные, какие – неправильные?

1. Все. До свидания. 2. А в заключение расскажу вам анекдот, который я недавно услышал… 3. Я закончил. 4. Вот и все. К сожалению, я очень многое не рассказал, потому что у меня было мало времени. 5. До свидания. Хотелось бы, чтобы в следующий раз вы меня внимательнее слушали. Аудитория у вас невнимательная. 6. Благодарю вас за внимание. Приятно было у вас выступать. 7. Итак, сделаем вывод: если каждый будет ответственно относиться к своим обязанностям, у нас в стране будет благополучие и порядок. 8. Все, я закончил. Извините, если я говорил слишком долго. 9. Желаю вам всем хорошо провести предстоящие праздники. Всего вам доброго! 10. Если есть вопросы, я готов на них ответить.

5. Упростите фразу синтаксически и лексически, разбив ее на несколько предложений и подготовив таким образом к восприятию на слух.

1. В принципе имеется несколько важных причин, объясняющих, почему молодежь не любит слушать симфоническую музыку, предпочитая ей легкую, а также почему современные молодые люди предпочитают танцевальную музыку серьезной. 2. следует срочно приложить все необходимые усилия для ликвидации негативных последствий произошедшего, создав комиссию из специалистов, имевших опыт работы в подобных ситуациях.

6. Диалогизируйте приводимые ниже высказывания: введите в них элементы диалога, превратите часть высказывания в вопрос к аудитории, замените книжные фразы и слова разговорными и т.д.

Образец: На улицах нашего города зимой воцаряется настоящий хаос, связанный с отсутствием достаточного количества снегоуборочной техники – весь город обслуживает всего 20 снегоуборочных машин, да и из них до половины постоянно в ремонте, поэтому снег с проезжей части убирается крайне медленно, что и приводит к постоянным пробкам. - Каждую зиму все мы ждем с большим опасением – а вдруг опять выпадет много снега. Как выглядит наш город после снегопада? Все улицы завалены снегом. Машины буксуют, люди опаздывают на работу и все на свете проклинают. Почему же не убирают снег с наших улиц? А как вы думаете, сколько у нас в миллионном городе снегоуборочных машин? Всего 20. А сколько из них работает? От силы половина. Остальные поломаны. Вот поэтому у нас такие пробки зимой на улицах.

1. Трудно понять тех взрослых, которые говорят, что молодежь ленива, что в ее среде одни наркоманы и пьяницы. Это говорится лишь для того, чтобы снять с себя ответственность за воспитание детей.

2. Глядя на нынешний состав городской Думы, однозначно можно сказать, что руководителей профессионалов, руководителей-производственников в ней единицы.

7. Охарактеризуйте приемы организации торжественной речи «Вечные ценности нашего Холдинга».

Вечные ценности нашего Холдинга – это:

- Клиентоориентированность

Самое важное наше достояние – это наши клиенты. Вся деятельность Холдинга направлена на наиболее полное удовлетворение их потребностей. Мы стараемся достичь максимальной открытости в отношениях с нашими клиентами и стремимся обеспечить индивидуальный подход к решению проблем каждого из них.

- Профессионализм

Высокий профессионализм сотрудников является залогом успеха нашей деятельности. Сегодня в Холдинге работают лучшие специалисты с серьезным опытом работы на рынке. Сотрудники компании – наш главный актив.

- Надежность и доверие

Доверие наших клиентов и партнеров – это основа существования и развития бизнеса. Мы стараемся сделать все максимально возможное, чтобы наше сотрудничество с клиентами и партнерами развивалось на постоянной и долгой основе.

- Инновационность

Мы находимся в постоянном поиске новых возможностей для наших клиентов, разрабатываем и внедряем новые эффективные технологии предоставления услуг, список которых постоянно расширяется.

- Корпоративная политика

Мы ценим умение работать в команде и поощряем индивидуальную инициативу. Мы стараемся предоставить всем сотрудникам возможность реализовать свои лучшие качества, постоянно повышая уровень профессиональной подготовки.

- Постоянное развитие

Мы постоянно совершенствуемся сами, совершенствуем свои продукты и технологии работы, что обеспечивает непрерывный рост как сотрудников, так и самой компании. (Из годового отчета Инвестиционного холдинга «ФИНАМ»)

САМОСТОЯТЕЛЬНАЯ РАБОТА

 

Самостоятельная работа является обязательной составной частью Програм­мы по изучению курса "Русский язык и культура речи". Самостоятельная работа позволяет развивать лингвистическое мышление студентов, способствует выработке критичности в оценке разных грамматических и речевых ошибок, помогает формировать навыки работы со справочной и научной литературой по культуре речи стилистике, расширяет общекультурный кругозор.

Для самостоятельного изучения отводятся темы, которые хорошо разрабо­таны в учебни

Последнее изменение этой страницы: 2016-07-22; просмотров: 793

lectmania.ru. Все права принадлежат авторам данных материалов. В случае нарушения авторского права напишите нам сюда...