Главная Случайная страница


Категории:

ДомЗдоровьеЗоологияИнформатикаИскусствоИскусствоКомпьютерыКулинарияМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОбразованиеПедагогикаПитомцыПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРазноеРелигияСоциологияСпортСтатистикаТранспортФизикаФилософияФинансыХимияХоббиЭкологияЭкономикаЭлектроника






И ОБОБЩЕНИЯ ИЗУЧЕННОГО МАТЕРИАЛА

506. Прочитайте данные ниже высказывания. О каких качест­вах речи в них говорится?

1. Красноречие есть искусство о всякой данной мате­рии красно говорить и тем преклонять других к своему об оной мнению (М. Ломоносов).

2. Повторение одних и тех же мыслей, одетых только другими словами без чувств, не токмо бывает ненужно, но и неприятно (Г. Державин}.

3. Неправильное употребление слов ведет за собой ошибки в области мысли и потом в практике жизни (Д. Писарев).

4. Берегите чистоту языка, как святыню! Никогда не употребляйте иностранных слов. Русский язык так богат и гибок, что нам нечего брать у тех, кто беднее нас (И. Тургенев).

5.Единственное средство умственного общения лю­дей есть слово, и для того, чтобы общение это было возможно, нужно употреблять слова так, чтобы при каж­дом слове несомненно вызывались у всех соответствую­щие и точные понятия (Л. Толстой).

6.Умей слова ценить, как семена,

Чтоб не посеять тощего зерна,

Чтоб васильки не заглушили злаков.

(Н. Рыленков)

7.Знание точного значения слов и их различия между собою, хотя бы и самого легкого, есть необходимое ус­ловие всякого истинного мышления, ибо слова суть вы­ражение понятий, а можно ли мыслить, не умея отличать, во всей тонкости, одного понятия от другого? (В. Белин­ский).

8. Не бойтесь, пожалуйста, доктора Льва!

Он в горло зверюшке заглянет сперва

И выпишет срочно рецепт для больного:

"Таблетки, микстура и теплое слово,

Компресс, полосканье и доброе слово,

Горчичники, банки и нежное слово,

Ни капли холодного, острого, злого!"

Без доброго слова, без теплого слова,

Без нежного слова ¾ не лечат больного!

(Ю. Мориц)

507. Какая проблема затрагивается в приведенном ниже тек­сте? С какими коммуникативными качествами она связана? Вы­скажите свое мнение по данной проблеме.

1. В обеденный перерыв собрались в одной комнате девушки-штукатуры, беседовали, смеялись. И так пере­сыпали свою речь нецензурными словами, что любой дореволюционный боцман раскрыл бы рот от удивле­ния. Вместе с девушками в комнате находились пожи­лые женщины, которые по части сквернословия не от­ставали от молодых. А ведь в работе они ¾ наставники девчонок.

Что это такое? Почему? Забористый жаргон можно услышать в студенческих общежитиях, на совещаниях, в магазинах и на стадионах и даже в школах...

Если в газете изредка появляется заметка на эту тему, пафос автора обращен к равнодушной общественности: мол, трусливые люди проходят мимо. Да, это действи­тельно так. Мы опросили многих людей разных профес­сий и слышали не только возмущенные суждения, но и добродушный смех, и оправдания в адрес матерщинни­ка: "это слова для связки", "чтобы речь была колорит­нее", "иначе до людей не доходит", "ничего страшного" и т.д. Представьте себе, так отвечало большинство опро­шенных!

Может быть, и правда, не стоит волноваться?..

(В. Михайлов, Л. Габай)

508. Прочитайте предложения, данные ниже. Определите ошибки, послужившие основанием для того, чтобы эти предложе­ния поместить в рубрике "Нарочно не придумаешь". Какие ком­муникативные качества речи нарушены здесь?

1. Каждый работник должен обладать собственным мнением, совпадающим с мнением начальника. 2. За до­пущенный прогул инженеру Зайцеву объявляется выго­вор с последующим отгулом. 3. И в то же время потери рабочего времени за год возросли на 75% за счет того, что предъявляется повышенная требовательность к пья­ницам, прогульщикам. 4. Я всегда говорю искренне, да­же если иногда немного обманываю. 5. На комплексе в последнее время ухудшилось кормление животных. Это и является основным положительным фактором в увели­чении продуктивности стада. 6. Чем объяснить тенден­цию к росту количества нарушений? Прежде всего тем, что в Среднеканской инспекции стабилизировался кол­лектив. 7. Даже самые "безобидные" лекарства принима­ют строго по назначению врача. Это опасно для здоровья. 8. Очень опасный игрок! Вот он стоит в центре поля и ждет, пока к нему придет мяч, чтобы можно было по нему ударить. 9. В секции "Брюки" вам предложат: пиджаки, размеры с 44-го по 54-й, 64-й. 10. Уважаемые туристы! У кого остались талоны от обеда, вы можете их съесть на ужин! 11. Прошу Вашего разрешения дать мне расчет в связи с выездом в Казахстан или за прогулы. 12. Нако­нец-то темную полярную зиму сменила весна. Наступи­ли солнечные дни. Голубое небо, яркое солнце и белый искрящийся снег радуют северян. Причина последнего явления - повреждение глаз лучистой энергией. 13. Граж­дане! Печать ставится только на первого руководителя. 14. Бесшумный будильник "Ракета" ¾ можно поставить в любой уголок вашего дома.

509.Укажите, какие коммуникативные качества речи наруше­ны в данных ниже предложениях. Объясните, чем обусловлены эти нарушения. Внесите необходимые исправления.

I. 1. Предусмотрено провести порядка 250 творческих встреч. Мы уверены, что они будут полезны и познавательны не только зрителям, получающим редкую воз­можность увидеться и поговорить со своими любимыми режиссерами и актерами, поделиться своими мыслями и заботами. 2. Многие из рассматриваемых лексических единиц являются общими в генетическом плане для обо­их языков, в одном из которых они сохранились в каче­стве общеупотребительных, а в другом оказались на периферии лексической системы. Задачами исследования не предусматривался исторический подход к рассматри­ваемым разрядам и пластам лексики обоих языков. Фак­тический материал рассматривается в исследовании в синхроническом аспекте. 3. Чистота речи ¾ это одно из важнейших коммуникативных качеств речи, предпола­гающее такую речь, в которой нет чуждых литератур­ному языку элементов языка, отвергаемых нормами нравственности. 4. На замечания о своих неправильных действиях и поведении Савчик реагирует болезненно, несамокритично, не желая воспринимать их к сведению и устранению. 5. Приступая к изучению грамматики, мы старательно подбираем материалы для объяснения и закрепления кругозора учащихся. 6. В данных исследова­ниях учитываются не только формальные и содержатель­ные признаки лексем, но и устанавливается структура, например, семантических полей пространства и време­ни. 7. Отбор фразеологических средств общенародного языка и приемы их организации в соответствии с идей­ным и эмоциональным содержанием романа выявляют индивидуальное своеобразие Ф. Абрамова.

II. 1. В ряду многих проблем, которые призвана ре­шать высшая школа на современном этапе, особое место должно быть уделено формированию у студентов общей философской культуры мышления, осознания ими необходимости своего участия в решении настоящих и буду­щих задач страны. На это следует нацеливать и органи­зацию учебного процесса. 2. По территории города про­текает река Свислочь и река Немига. Имеется также ряд искусственных водохранилищ, самые крупные из кото­рых ¾ Комсомольское озеро и Заславльское водохранилище, именуемое также Минским морем. 3. Всегда необ­ходимо иметь в виду, что диалектные явления ограниче­ны территориально, они не являются общедоступными и общепонятными, поэтому их употребление имеет опре­деленные пределы применения. 4. Подводя итоги выше­сказанному, следует отметить, что успешное решение вопроса результативности процесса развития речи школь­ников зависит от многих факторов, и упущение одного из них ведет к снижению качественного уровня знаний. 5. Прежде чем подойти непосредственно к выполнению задания по словообразовательному анализу, студент дол­жен выполнить упражнения, где нужно к данным словам подобрать производящие слова или словосочетания. 6. По­чему бы нам, господа, сейчас, когда надо абсолютно точно знать, что думает народ о том, что происходит в стране, не подумать о более глубоком изучении народ­ного мнения, создании соответствующих институтов. 7. Нелишне было бы взглянуть на то, как исполняются уже принятые решения, принятые законы. И если мы че­стно взглянем в глаза правде, то мы должны будем при­знать, что и после их принятия очень скоро зачастую на­чинается ревизия многих из них. 8. Что мы имеем на сего­дняшний день в смысле дальнейшего укрепления трудо­вой дисциплины и повышения производительности труда?

Ш. 1. В поэме образность часто создается за счет рас­ширения смысловой емкости слова, употребления его в переносном значении (лепить в смысле строить; сеять в смысле терять). Всевозможные смысловые варианты поэтического словоупотребления развиваются в поэме на базе переносно-метафорического смысла. 2. Чаще всего писатели, преобразуют фразеологизмы, имеющие высокую степень устойчивости лексического состава, которые выполняют в речи экспрессивную функцию. 3. Работа над сочинениями разных жанров, как уже говорилось выше, должна повысить качество вос­приятия художественной, публицистической и научной литературы, так как оно будет подкрепляться собствен­ным, хотя и небольшим, творческим опытом ученика. 4. После тяжелой болезни Андрей как будто бы изме­нился в лучшую сторону. Утром и вечером совершает длительные прогулки несмотря на любые погодные ус­ловия. 5. В настоящее время в республике выдано уже более тысячи разрешений на использование в качестве такси личного автотранспорта. Получив его, владелец автомобиля должен обратиться в диспетчерскую таксо­парка, где его регистрируют и вручают табличку "так­си". 6. Т.В. Чирковская, изучая высказывания учащихся о главной героине драмы Островского, замечает, что отрицательное отношение в ней вызывают ее пассивность в столкновении с "темным царством", религиозность, не­естественность выражения чувств. 7. Глубокому творче­скому изучению студентами материала придается осо­бое значение. Оно осуществляется как в ходе учебного процесса, так и в самостоятельной работе.

510. Проанализируйте сочинения учащихся с точки зрения норм литературного языка, точности, чистоты, богатства и выра­зительности речи.

1. Сочинение-рассуждение "О чем поет ручей?"

(V класс)

После зимы пришла долгожданная весна. Она дохну­ла теплым дыханием на поля, луга, леса.

Лес стоит темный, угрюмый. Еще не распустились листочки на деревьях, деревья только начинают просы­паться от долгого зимнего сна. Небо голубое, с розова­тыми облачками. Умытое водой ручейков, солнце радо­стно глядит на землю. А земля еще покрыта снегом. Правда, уже не бельм, а темным, серым.

Кое-где проглядывают проталины. На них первая ве­сенняя травка, первые цветочки. Вот уже и начинает свою песню первый ручей. Он еще маленький, но чем больше светит солнце, тем больше становится ручей. Он поет о раннем весеннем солнышке, о том, что наступила теплая, ласковая весна, о птицах, которые скоро приле­тят из теплых краев, о том, что скоро распустятся пер­вые зеленые листочки.

2. Сочинение-рассказ по картине О.Д. Яновской "Ждут"

(VI класс)

Так уж повелось в рыбацком поселке: когда рыбаки уходят в море, оставшиеся на берегу бросают все свои дела и выходят их провожать. В любую погоду, когда утро безоблачное и синеглазое, люди все равно выходят в море. В каждой семье в такое утро с самого раннего утра топится печь: мать готовит завтрак.

И вот уходят рыбаки. Но на берегу их не забывают. Они их ждут.

После школы приходят ребята на берег и начинают ждать. У каждого кто-то сейчас в море. У одного в море отец, другой ждет брата, третий ¾ дедушку.

Сколько историй, рассказов, преданий рассказывают друг другу ребята в такие минуты! И уходят домой, если не приплыли рыбаки в этот день, в надежде, что завтра они обязательно приплывут.

На картине О.Д. Яновской "Ждут" изображены две де­вочки, когда они ждут рыбаков. Они с надеждой смотрят на море: не покажется ли лодка на горизонте?

Девочки сидят на лодке, перевернутой вверх килем, молча думают о рыбаках. Они волнуются. Поднялся ве­тер, на море зыбь. Около лодки сидит собака ¾ верный друг девочек.

Собака готова побежать, побаловаться немного. Но де­вочки не обращают на нее внимания. Надо сидеть тихо.

Хотя светит солнце, все небо покрыто облаками.

Волны набегают на берег. Но рыбакам волны не страшны. Они смело гребут вперед, поэтому девочкам, сидящим на берегу, можно не волноваться.

511. В сочинении "Мой любимый поэт" отметьте речевые ошибки. Напишите развернутую рецензию на сочинение с учетом требований, предъявляемых к выпускникам средней школы и аби­туриентам.

Честно говоря, стихов я не люблю, но... Но как можно без малейшего эмоционального напряжения слушать об­ращение "К временщику" Рылеева, или "Анчар" Пушкина, или "Левый марш" Маяковского. Стихи ¾ это порыв чувства, музыка слов. И как музыка, стихи бывают раз­ные. Они отличаются цветом и ритмом, окраской и силой...

Мой любимый поэт ¾ Михаил Юрьевич Лермонтов. Современных поэтов я, откровенно говоря, не люблю. Не в состоянии сам себе объяснить причины, но стихи на страницах периодической прессы вязнут во рту, как сосновые опилки.

М.Ю. Лермонтов! В его стихах, часто звучащих в рит­ме чарующего танго, угадывается чувствительная, по-настоящему поэтическая душа, рвущаяся к чему-то боль­шому, необъяснимому, но обязательно существующему.

По-моему, именно этот легкий налет особой лермон­товской грусти, свойственной в общем всей лирике поэта, привлекает читателя, заставляет трепетно биться сердце.

Белеет парус одинокий

В тумане моря голубом,

Что ищет он в стране далекой,

Что кинул он в краю родном...

Читая эти неповторимые строки, чувствуешь легкое дуновение ветерка, петляющего между скалистыми уте­сами Керчи, видишь безмятежную синеву огромного ковра моря. Высоко вверху голубое небо с перламутро­выми стежками перистых облаков, с лохматым пятаком солнца, где-то на краю. А далеко впереди, где синева неба и моря плавно сливаются в подернутую легкой дымкой полосу горизонта, белеет одинокий парус...

Лермонтов не кистью, а пером и чувством создал прекрасное полотно, уместившееся всего в нескольких строфах.

Но не только это заставляет любить поэзию Лермон­това. Часто строки его стихов вызывают особый порыв. И тогда хочется выбежать на скалу, нависшую над бушующим морем, навстречу соленым брызгам и крик­нуть:

...Убит.

К чему теперь рыданья,

Пустых похвал ненужный хор

И жалкий лепет оправданья,

Судьбы свершился приговор...

Но больше всего мне нравятся "тихие" стихи поэта. Они такие же страстные, как и то, что было рождено из­вестием о смерти Пушкина, но все же проникнуты бе­зысходной тоской и нежностью.

"Н.Ф.И.". Эта единственная, неповторимая любовь к Наталье Федоровне Ивановой вдохновила поэта на такие глубокие строки.

Любимым моим стихотворением является "Нищий".

Всего три строфы, но какая сила! Сколько чувств и раздумий поэта в них!

Когда-то я очень увлекался Наполеоном Бонапартом и отзвуки "Наполеоновской легенды" сороковых годов прошлого века нашел у Лермонтова ("Волшебный ко­рабль", "Наполеон", "Эпитафия Наполеону"). Горячее русское сердце поэта полно гордости за свой народ, су­мевший нащипать перьев из крыльев непобедимого орла Бонапарта, а потом и обезглавить его.

Я был на Кавказе, видел те самые горы, которые вдохновляли бессмертного поэта.

Большой кавказский хребет в хорошую погоду виден очень далеко. Это неповторимое зрелище. Высокие бе­лые шапки его, ребристые, сверкающие... даже глазами ощущаешь холод их вечной мерзлоты. Эти самые горы полтора века назад видел Лермонтов, его взор блуждал в их снежных пустынях, отыскивая новые строки стихов. Поэта нет, строки эти остались. Они живут в нас. И это ¾ лучшее подтверждение величия таланта, величия поэзии Михаила Юрьевича Лермонтова.

512. Укажите, какой стилистический прием усиления вырази­тельности использован в заголовке статьи из газеты "Знамя юно­сти". Соответствует ли заголовок содержанию? Произведите сти­листический анализ текста.

Кто организует ... беспорядки

Массовое побоище на улицах города, десятки ране­ных, более восьмидесяти арестованных ¾ таков печаль­ный финал состоявшегося в английском городе Саутгемптон матча на Кубок Англии между местной командой и гостями из клуба "Миллуолл"...

Очередное "футбольное побоище" в Англии стало до­казательством, мягко говоря, недостаточности тех мер, ко­торые приняты руководством национальной федерации футбола, клубами и даже правительством Великобритании по наведению порядка на стадионах страны. Одновремен­но события в Саутгемптоне вновь подтвердили правомер­ность санкций, введенных УЕФА в отношении англий­ских команд, которым из-за хулиганских выходок бри­танских болельщиков на неопределенное время запреще­но участвовать во всех европейских клубных турнирах.

Видимо, придется всем заинтересованным лицам в Великобритании обстоятельно заняться дисциплинарны­ми вопросами в национальном "футбольном хозяйстве", а не ограничиваться "полумерами" и угрозами денежных штрафов. Очевидно и то, что для решения проблемы борьбы с правонарушениями, приводящими порой к массовым человеческим жертвам, необходимо обратить внимание не на то, что находится, как говорится, "на по­верхности", а посмотреть в глубь происходящих собы­тий. Хоть и скупо, а проскальзывали и в британской, и в другой западноевропейской печати сообщения о том, что главную ответственность за массовые беспорядки на ста­дионах не только Великобритании, но и других стран, несут не столько хулиганы, сколько представители мира организованной преступности, члены неофашистских и расистских группировок, число которых на Британских островах возрастает. Подтверждением тому служит уже установленный УЕФА факт виновности в "брюссельской трагедии" ¾ массовом побоище на стадионе столицы Бельгии во время проведения финального матча на Кубок ев­ропейских чемпионов между английским "Ливерпулем" и итальянским "Ювентусом" членов английской неофа­шистской организации "бритоголовых". О возросшей в последнее время активности членов британских террористических группировок свидетельствуют не только события, происходившие в результате провокационных вылазок неонацистов в иммигрантских кварталах круп­нейших английских городов, включая столицу страны Лондон...

(П. Пархитько)

513. Докажите принадлежность приведенных ниже текстов к тому или иному функциональному стилю.

Отметьте иностилевые элементы и объясните их употреб­ление.

Как проявляется в каждом из текстов лексическое, семан­тическое, фразеологическое и грамматическое разнообразие/од­нообразие?

Укажите средства усиления экспрессии и выразительности.

Проанализируйте тексты с точки зрения логичности речи.

1.Золотые руки гончара

На высоких стендах и около них, прямо на рассте­ленных понизу покрывалах, ¾ царство ярко-пестрой ке­рамики. Чего тут только не увидишь! Коллекции на­стенных художественных тарелок, посуда, цветочные и фруктовые вазы, украшения, традиционная утварь чаба­нов. В цветовой палитре экспонатов отразилась, кажет­ся, сама небесная синь Карпат и изумруд их заоблачных лугов, чистота белоснежных снегов вершин и сверкаю­щая чернь антрацита, добываемого из здешних недр... И на любой вещи ¾ печать этнографической "индивиду­альности", помноженной на мастерство гончаров... Есть в Румынии городок Хорезу, где ежегодно "скрещивают шпаги" мастера этого старинного и почетного ремесла. В этих встречах участвуют и известные исследователи-этнографы.

2.Мгновение

И чайка в полете на миг замерла,

И море до неба взметнуло волну,

Когда твои руки, два сильных крыла,

На плечи легли мне, лаская луну.

3. Большие ученые, независимо от их непосредствен­ной специальности, всегда протестовали против так на­зываемого гелертерского ("ученого") стиля изложения, увы, весьма распространенного среди многих наших со­временных специалистов... Всемирно известный датский физик Нильс Бор высмеивал любителей неясно выражать свои мысли с помощью такой притчи: один простолюдин решил прослушать три лекции знаменитого мудреца. Делясь своими впечатлениями после этих лекций, про­столюдин сказал: первую лекцию и я и мудрец поняли, вторую лекцию понял только мудрец, что же касается третьей лекции, то ее и сам мудрец совсем не понял.

Как тут не вспомнить великолепного завета Суворо­ва ¾ "не обременять слог элоквенцией!", то есть не ос­ложнять его без всякой надобности.

Все это не так очевидно, как часто считают. Вот только одно доказательство. Совсем недавно я услышал из уст хорошо известного филолога рассуждение о том, что лингвисты не должны писать просто и ясно, ибо в этом случае представители физико-математических наук будут считать, что лингвистика ¾ легкая наука. Между тем лингвистика ¾ трудная наука, поэтому и писать надо трудно. Таково было заключение моего собеседника. Как тут не вспомнить проникновенных слов Герцена: "Трудных наук нет, есть только трудные изложения". К большому сожалению, эту бесспорную истину понимают немногие ученые, в том числе и немногие филологи.

Разумеется, чтобы понять лекцию на специальную на­учную тему, требуется соответствующая подготовка. Это бесспорно. Но очень многое зависит здесь и от формы изложения.

4. Может ли воспитанный человек назвать любимую девушку валенком? Ответь мне на этот непростой во­прос, дорогой читатель! Но не торопись в библиотеку штудировать правила хорошего тона. Как известно, они катастрофически отстают от жизни. Попробовали бы вы лет сто назад подойти к какому-нибудь самому захуда­лому гусару и напомнить ему о необходимости уступать место дамам. Сейчас же ¾ дуэль. И какая! В могиле, с трех шагов, до результата! Очень эти легкие кавалери­сты были обидчивый народ. А сейчас на каждой стан­ции метро вкрадчивый магнитофонный голос внушает пассажирам, что неплохо бы им вести себя, как поря­дочные люди, и ничего. Никаких обид. Все даже до­вольны.

Так вот, можно ли в этом свете назвать нежное суще­ство валяным сапогом? Летом, безусловно, нельзя. По­тому что летом и без валенок тепло. А зимой, в буран и стужу? Все золотцы Мира, все солнышки и ненаглядные прелести уступают по теплоотдаче суровой продукции войлочно-валяльных предприятий. И можно ли осудить человека, если при температуре воздуха, стремящейся к абсолютному нулю и ниже, он назовет любимую не хладнокровной рыбкой неизвестной породы, а теплой и практичной вещью? Причем такой же дефицитной, как алмаз "Кох-и-Нор" или изумруд "Звезда Индии". Безус­ловно, можно и даже нужно. Хотя бы для того, чтобы поставить вопрос о войлочной обувке, чтобы он стоял. А покуда стоят только морозы. А валенок нет ни в Иркут­ске, ни в Вологде, ни в Новосибирске... Но не думайте, дорогой читатель, что в жесткой конкурентной борьбе вот-вот родится достаточное количество валяных сапог. Отнюдь, читатель. Странно даже слышать такие незре­лые мысли. Слышите громкий здоровый смех от Ледо­витого океана до Кавказских гор? Это строит насмешку над покупателем "Росвалпром", который выпускает 79 процентов валенок в Российской Федерации. Держится за животик непредсказуемый Минбыт, и сдержанно хи­хикает солидная потребкооперация. В тусклом свете се­верного сияния и то можно разглядеть, что с годами вы­пуск данной продукции не только не растет, но даже па­дает. А без валенок в мороз, как утверждают специали­сты, довольно холодно...

5. Чуден Днепр при тихой погоде, когда вольно и плавно мчит сквозь леса и горы полные воды свои. Ни зашелохнет, ни прогремит. Глядишь, и не знаешь, идет или не идет его величавая ширина, и чудится, будто весь вылит он из стекла и будто голубая зеркальная дорога, без меры в ширину, без конца в длину, реет и вьется по зеленому миру. Любо тогда и жаркому солнцу оглядеть­ся с вышины и погрузить лучи в холод стеклянных вод, и прибрежным лесам ярко осветиться в водах. Зелено-кудрые! они толпятся вместе с полевыми цветами к во­дам и, наклонившись, глядят в них, и не наглядятся, и не налюбуются светлым своим зраком, и усмехаются к не­му, и приветствуют его, кивая ветвями. В середину же Днепра они не смеют глянуть: никто, кроме солнца и голубого неба, не глядит в него. Редкая птица долетит до середины Днепра. Пышный! Ему нет равной реки в мире!

514.Обобщите изученный материал и подготовьте сообщение "Функциональные стили в их отношении к коммуникативным ка­чествам речи".

515. Расскажите о взаимосвязи стилистики и учения о культу­ре речи.

516. Раскройте связь стилистики и учения о культуре речи с другими лингвистическими и нелингвистическими дисциплинами.

517. Расскажите о теоретической и практической значимости курса "Основы стилистики и культуры речи" в профессиональной подготовке филолога.

ЛИТЕРАТУРА К ЧАСТИ ВТОРОЙ

1. Агеенко Ф.Л., Зарва М.В. Словарь ударений для работников радио и телевидения (любое издание),

2. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. ¾ М, 1966 (и последующие издания).

3. Баханькоў А.Я., Гайдукевiч I.M., Шуба П.П. Тлумачальны слоўнiк беларускай мовы. ¾ Минск, "Народная асвета", 1996.

4. Белорусско-русский паралексический словарь-справочник /Под ред. А.Е. Михневича. ¾ Мн., 1985.

5. Грабчыкаў С.М. Беларуска-рускi слоўнiк ¾ Мн., "Народная асвета", 1991.

6. Грабчиков С.М. Межъязыковые омонимы и паронимы: Опыт русско-белорусского словаря. ¾ Мн., 1980.

7. Граудина Л.К., Ицкович В.А., Катлинская Л.П. Грамматическая правильность русской речи: Опыт частотно-стилистического словаря вариантов. ¾ М., 1976.

8. Ефремова Т.Ф., Костомаров В.Г. Словарь грамматических трудностей русского языка. ¾ М., Русский язык", 1993.

9. Киселев И.А. Русско-белорусский фразеологический словарь. ¾ Мн., "Народная асвета", 1991.

10. Лепешаў I. III. I/. Я. Фразеалагiчны слоўнiк беларускай мовы у 2-х тамах. ¾ Мн., "Беларуская энцыклапедыя", 1993.

11. Новые слова и значения: Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 60-х годов /Под ред. Котеловой Н.Э. ¾ М., 1971.

12. Новые слова и значения: Словарь справочник по материалах прессы и литературы 70-х годов /Под ред. Котеловой Н.Э. ¾М., 1984.

1.3. Ожегов С.И. Словарь русского языка. 9-е изд. и последующие.

14. Орфоэпический словарь русского языка /Под ред. Аванесова Р.И. ¾ М., 1983.

15. Правильность русской речи: Словарь-справочник /Под ред. С.И. Ожегова. ¾ М., 1965.

16. Розенталь Д.Э. Справочник по правописанию и литературной правке. ¾ М., 1997.

17. Скворцов Л.И. Правильно ли мы говорим по-русски? ¾ М., 1983.

18. Словарь русского языка в 4-х томах. АН СССР (любое издание).

19. Словарь-справочник по русскому языку. ¾ М., 1996.

20. Трудности русского языка: Словарь-справочник журналиста /Под ред. Л.И. Рахмановой (любое издание).

21. Трудности словоупотребления и варианты норм русского литературного языка: Словарь-справочник /Под ред. К.С. Горбачевича. ¾ Л., 1974.

22. Трудные случаи употребления однокоренных слов русского языка: Словарь-справочник /Сост. Ю.А. Бельчиков и М.С. Панюшева. ¾ М., 1968.

СОДЕРЖАНИЕ

 

ПРЕДИСЛОВИЕ

Часть первая. ОСНОВЫ СТИЛИСТИКИ И

КУЛЬТУРЫ РЕЧИ

Раздел I. Стилистика

ВВЕДЕНИЕ

§1. Предмет и задачи стилистики

Глава 1. ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ СТИЛИСТИКИ

§1. Стилистические коннотации

§2. Стилистические средства

§3. Понятие функционального стиля. Основания классификации функциональных стилей

§4. О речевой системности функциональных стилей

§5. Дифференциация функциональных стилей.

Глава 2. ХАРАКТЕРИСТИКА ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ СТИЛЕЙ

§1. Официально-деловой стиль

§2. Научный стиль

§3. Публицистический стиль

§4. Стиль художественной литературы

§5. Разговорный стиль

Раздел II. Культура речи

ВВЕДЕНИЕ

§1. Предмет и задачи культуры речи

§2. Культура речи и другие науки

§3. Культура речи в условиях белорусско-русского двуязычия

Глава 1. НОРМА ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА

§1. Определение нормы. Динамическая теория нормы

§2. Вариантность норм

§3. Типы норм. Понятие речевой ошибки

§4. Нормализация и кодификация

Глава 2. ПРАВИЛЬНОСТЬ РЕЧИ

§1. Нормы произношения и ударения

§2. Грамматические нормы

2.1. Морфологические нормы

2.2. Синтаксические нормы

Глава 3. ТОЧНОСТЬ РЕЧИ

§1. Понятие точности речи

§2. Точность словоупотребления

§3. Синонимия и точность речи

§4. Паронимия и точность речи

§5. Полисемия, омонимия и точность речи

§6. Терминология и точность речи

§7. Межъязыковая лексико-семантическая интерференция

§8. Сочетаемость слов и точность

§9. Избыточность средств выражения и точность речи

§10. Речевая недостаточность

§11. Причины нарушения точности речи

§12. Точность речи и функциональные стили

Глава 4. ЛОГИЧНОСТЬ РЕЧИ

§1. Понятие логичности

§2. Экстралингвистические условия логичности речи

§3. Лингвистические условия логичности речи

§4. Логичность речи и функциональные стили

Глава 5. ЧИСТОТА РЕЧИ

§1. Понятие чистоты речи

§2. Использование в речи диалектных и профессиональных элементов

§3. Иноязычные слова и выражения в речи

§4. Речевые штампы и канцеляризмы

§5. Слова-сорняки

§6. Жаргонизмы и языковые элементы, не допускаемые нормами нравственности

Глава 6. БОГАТСТВО РЕЧИ

§1. Понятие богатства речи

§2. Лексико-фразеологическое и семантическое богатство речи

§3. Словообразование как источник речевого богатства

§4. Грамматические ресурсы речевого богатства

§5. Речевое богатство и функциональные стили

Глава 7. ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТЬ РЕЧИ

§1. Выразительность и ее основные условия

§2. Фонетические средства выразительности. Благозвучие речи

§3. Лексика и фразеология как основной источник выразительности речи

§4. Выразительные возможности грамматики

§5. Паралингвистические средства выразительности

§6. Функциональные стили в их отношении к выразительности речи

Глава 8. УМЕСТНОСТЬ РЕЧИ

§1. Понятие уместности речи

§2. Стилевая уместность

§3. Ситуативно-контекстуальная уместность

§4. Личностно-психологическая уместность

ЛИТЕРАТУРА К ЧАСТИ ПЕРВОЙ

Часть вторая. ПРАКТИЧЕСКИЕ ЗАНЯТИЯ

Глава 1. ТЕРМИНЫ "КУЛЬТУРА РЕЧИ" И "СТИЛИСТИКА" КАК ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ПОНЯТИЯ

Глава 2. СТИЛИСТИЧЕСКАЯ МАРКИРОВАННОСТЬ ЯЗЫКОВЫХ СРЕДСТВ

Глава 3. ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ СТИЛИ

§ 1. Официально-деловой стиль

§ 2. Научный стиль

§ 3. Публицистический стиль

§ 4. Разговорный стиль

§ 5. Стиль художественной литературы

Глава 4. ПОВТОРИТЕЛЬНЫЕ УПРАЖНЕНИЯ ПО ФУНКЦИОНАЛЬНОЙ СТИЛИСТИКЕ

Глава 5. НОРМЫ ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА. ПРАВИЛЬНОСТЬ РЕЧИ

§ 1. Нормы произношения и ударения

§ 2. Фразеологические нормы

§ 3. Морфологические нормы

3.1. Колебания в грамматическом роде имен существительных

3.2. Род неизменяемых имен существительных

3.3. Род сложносокращенных слов

3.4. Вариантность падежных окончаний

3.5. Синонимия полных и кратких форм имен прилагательных

3.6. Степени сравнения прилагательных

3.7. Синонимия прилагательных и форм косвенных падежей существительных

3.8. Вариантность в сочетаниях числительных с существительными

3.9. Употребление местоимений

3.10. Употребление форм глагола

3.11. Повторительные упражнения

§ 4. Синтаксические нормы

4.1. Порядок слов в предложении

4.2. Варианты координации главных членов предложения

4.3. Варианты согласования определений и приложений с определяемыми словами

4.4. Варианты форм, связанные с управлением

4.5. Простое и сложное предложение

4.6. Повторительные упражнения

Глава 6. ТОЧНОСТЬ РЕЧИ

§ 1. Точность словоупотребления

§ 2. Синонимия и точность речи

§ 3. Антонимия и точность речи

§ 4. Полисемия, омонимия и точность речи

§ 5. Терминология и точность речи

§ 6. Паронимия и точность речи

§ 7. Лексико-семантическая интерференция

§ 8. Сочетаемость слов и точность речи

§ 9. Речевая избыточность

§ 10. Речевая недостаточность

§11. Повторительные упражнения

Глава 7. ЛОГИЧНОСТЬ РЕЧИ

Глава 8. ЧИСТОТА РЕЧИ

§ 1. Использование в речи диалектной, профессиональной и терминологической лексики

§ 2. Иноязычные слова и выражения в речи

§ 3. Стилистическое использование канцеляризмов и речевых штампов

§ 4. Слова-паразиты, авторские неологизмы и чистота речи

§ 5. Стилистическое использование жаргонной лексики

Глава 9. БОГАТСТВО РЕЧИ

§ 1. Фонетические средства и речевое богатство

§ 2. Лексика и фразеология как источник богатства речи

§ 3. Грамматические средства как источник богатства речи

Глава 10. ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТЬ РЕЧИ

§ 1. Фонетические средства выразительности. Благозвучие речи. Звукопись в художественной речи

§ 2. Лексика и фразеология как источник выразительности речи

§ 3. Грамматические средства как источник выразительности речи

Глава 11. УМЕСТНОСТЬ РЕЧИ

Глава 12. ЗАДАНИЯ ДЛЯ ПОВТОРЕНИЯ И ОБОБЩЕНИЯ ИЗУЧЕННОГО МАТЕРИАЛА

ЛИТЕРАТУРА К ЧАСТИ ВТОРОЙ

 


[1] Примеры взяты из кн.: Галь Н. Слово живое и мертвое. Из опыта переводчика и редактора. М, 1979.

[2] В сейфе (лат.)

[3] Убил (авт.)

[4] Освободи (авт.)

[5] Твоя вина (авт.)

[6] Для ответа на этот вопрос надо дать фонетическую транскрипцию текстов.

[7] В упражнениях 455, 456, 457 и 458 использованы материалы из книги: Кроткий Эмиль. Отрывки из ненаписанного. – Л., 1966.

[8] Примеры взяты из книги: Галь Н. Слово живое и мертвое. Из опыта переводчика и репетитора. М., 1979.

[9] Не раскидывайте мои письма! (франц.).

[10] Иностранец.

[11] Я видел сон. Который не был только сном.

Последнее изменение этой страницы: 2016-07-22

lectmania.ru. Все права принадлежат авторам данных материалов. В случае нарушения авторского права напишите нам сюда...