![]() Категории: ДомЗдоровьеЗоологияИнформатикаИскусствоИскусствоКомпьютерыКулинарияМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОбразованиеПедагогикаПитомцыПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРазноеРелигияСоциологияСпортСтатистикаТранспортФизикаФилософияФинансыХимияХоббиЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Глава шестнадцатая, в которой Соломенный Губерт с Анечкой-Невеличкой попадают в Зоологический Сад
ТАК СОЛОМЕННЫЙ ГУБЕРТ С Анечкой-Невеличкой попали в Зоологический Сад. Сразу же за воротами они увидели Верблюда, на шее которого висела грифельная доска. На доске было написано: РАССТЕГНИТЕ МНЕ ГОРБ! Соломенный Губерт трижды прочитал надпись слева направо и трижды справа налево. Не обнаружив ничего подозрительного, он объявил Анечке, что Верблюд просит расстегнуть горб. — А как он расстёгивается? — спросила Анечка-Невеличка. — Про это не написано. — А застёгивается как? Может быть, на пуговицы? — Скорее на пряжку. Ведь сумки из верблюжьей кожи всегда застёгиваются на пряжку. — А вы умеете пряжки расстёгивать? — спросила Анечка. — Не приходилось пока. — А я умею. — Когда это вы научились? — Когда волов запрягала. — Да Верблюд же вон какой громадный! До горба не дотянешься! Тут Анечка трижды хлопнула в ладоши, и Верблюд, подогнув колени, улёгся. — Вот и не громадный! — сказала Анечка-Невеличка и стала ощупывать верблюжью спину, отыскивая застёжки. — Глядите-ка, у него на спине три больших собачки! — воскликнула она. — Какие такие «собачки»? — удивился Соломенный Губерт. — Которые на чертополохе растут и в подол вцепляются. — Понятно! — сказал Соломенный Губерт. — Клубочки такие с крючочками! Анечка-Невеличка вытащила из верблюжьей шерсти все три «собачки», и горб сразу же расстегнулся. — У него тут радио! — удивился Соломенный Губерт. — А зачем? — едва успела спросить Анечка, потому что послышался голос: — Благодарю вас! — За что это вы меня благодарите? — спросила Анечка. — Ни за что я вас не благодарю, — ответил Соломенный Губерт. — Вы же только что поблагодарили меня! — И не думал даже! — Благодарю вас! — повторил голос. На этот раз Анечка ясно видела, что благодарил не Соломенный Губерт, — она следила за его губами. Благодарил не он. Благодарило радио. — Я — Корабль Пустыни, — проговорил голос и, помолчав, повторил: — Я — Корабль Пустыни! — Верблюд пожелал нам представиться, — догадался Соломенный Губерт. — Я полагаю, нам тоже не мешает это сделать. — И он сказал: — Я — Соломенный Губерт! — Я — Анечка-Невеличка, — сказала Анечка-Невеличка. — Очень приятно! — сказало радио. — До чего странный корабль! — шепнула Анечка-Невеличка. — У него даже флажка нету! Но тут голос опять заговорил и говорил так долго и так печально, что Соломенный Губерт даже призадумался, и Анечка-Невеличка тоже призадумалась. А говорил печальный голос вот что: Я — Корабль Пустыни, плыл я по Сахаре. Я — Корабль Пустыни, повидал я свет. Я — Корабль Пустыни и при государе Личным дромадером* состоял сто лет. Под палящим солнцем я в песках тащился. Суток сто — не меньше, пить хотелось — жуть А пока тащился, сильно истощился, Счастье, что в оазис вдруг уткнулся путь. Помню, долго пил я у колодца воду — Человек такую тёплую не пьёт… Ровно век служил я правящему роду В царстве, где бывает лето круглый год. Жаркие самумы мне в глаза пылили, Брёл я без дороги из последних сил. Сколько всякой клади на меня валили! Но — как царь корону — я её носил. Целый век в пустыне — это срок не малый. Долгая дорога, что ни говори! Словно царь, вступал я в города, бывало, И меня встречали кликами цари. Я — Корабль Пустыни, помню время оно — Царства бедуинов золотые дни. И ещё оазис помню я зелёный, Где жевал я листья и лежал в тени. Верблюд свесил голову, и голос в ящике смолк. Соломенный Губерт долго молчал, и Анечка-Невеличка тоже долго молчала. Наконец она сказала: — Мне кажется, он спит! Соломенному Губерту тоже показалось, что Корабль Пустыни спит, и, чтобы не разбудить Верблюда, он, отойдя на цыпочках подальше, сказал: — Наш Большой Друг спит. — Вы считаете его нашим Большим Другом? — Конечно! Он ведь так здорово рассказал, как плыл по Сахаре. — Значит, он защитит нас, если мы попадём в беду. — По-вашему, такое может случиться? — Конечно! — сказала Анечка-Невеличка, и тут же ей показалось, что они уже попали в беду. Кто-то крепко вцепился в её руку. Оглянувшись, Анечка увидела здоровенную Обезьяну, которая корчила рожи и всё крепче стискивала Анечкину руку. — Что вам угодно? — испуганно спросила Анечка. Обезьяна, продолжая корчить рожи и стискивать Анечкину руку, ничего не ответила. — Она по-нашему не понимает! — сказала Анечка и попросила Соломенного Губерта поговорить с Обезьяной на иностранном языке. — ТАМЧТО ТАМВАМ ТАМУ ТАМГО ТАМДНО? — спросил Соломенный Губерт у Обезьяны. Однако Обезьяна по-прежнему корчила рожи и не отвечала. Причём одной рукой она сильно-пресильно стискивала Анечкину руку, а другой куда-то показывала. — Глухонемая она, что ли? — забеспокоилась Анечка-Невеличка. Не успел Соломенный Губерт ответить, как Обезьяна и его схватила за руку, а затем куда-то потащила обоих. — Мы в беде, — тихо сказал Соломенный Губерт. — Нам не следует уходить от нашего Большого Друга. Но это было невозможно, Обезьяна не отпускала их и продолжала тащить. — Куда она тащит нас? — нервничал Соломенный Губерт. — Куда же она тащит нас? — беспокоилась Анечка-Невеличка. Обезьяна тащила их к длинной парте, над которой висела клетка со старым нахохлившимся Попугаем. Попугай топорщил перья, вертел головой и внимательно вглядывался в пришельцев.
Он так долго и внимательно в них вглядывался, что вдруг перестал вглядываться и крикнул: — Куда девался Осёл? Соломенный Губерт даже засмеялся. Анечка тоже засмеялась, но только чуточку, словно бы вовсе и не засмеялась. — Куда девался Осёл? — снова крикнул Попугай и стал злиться. Соломенный Губерт не знал, глядеть ли ему, как злится Попугай, или поглядеть, куда девался Осёл. Он оглянулся. Из-за кустов показался Осёл. Он так спешил, что дважды споткнулся и один раз вообще чуть не брякнулся. — Станьте за свою парту! — закричал Попугай. Осёл встал рядом с длинной партой, куда Обезьяна притащила Анечку с Соломенным Губертом, и потупился.
— Впредь не имейте привычки слоняться — вы не Слон! Вы — Осёл, и стойте за партой! — крикнул Попугай. Осёл кивнул и снова свесил голову. — Ученики, прошу за ослиную парту! — возгласил Попугай, и Обезьяна, не переставая корчить рожи, принялась подталкивать Соломенного Губерта и Анечку-Невеличку к ослиной парте. — Сейчас устроим вам экзамен! — строго сказал Попугай, когда Соломенный Губерт и Анечка-Невеличка уселись за парту. — Какие могут быть экзамены во время каникул? — отважился заметить Соломенный Губерт. — Зоологических каникул не бывает! — ответил Попугай. — Поэтому и устроим вам экзамен!
|
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-06-09 lectmania.ru. Все права принадлежат авторам данных материалов. В случае нарушения авторского права напишите нам сюда... |