Главная Случайная страница Категории: ДомЗдоровьеЗоологияРнформатикаРскусствоРскусствоКомпьютерыКулинарияМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОбразованиеПедагогикаПитомцыПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРазноеРелигияСоциологияСпортСтатистикаТранспортФизикаФилософияФинансыХимияХоббиРкологияРРєРѕРЅРѕРјРёРєР°Рлектроника |
РњРРљР РћРўРћРџРћРќРРњРРЇ ЧЕЧАНА (ЧЕЧЕН-РђРЈР›)
Чечана (Чечен-РђСѓР»).Селение находится РІ 15 РєРј Рє СЋРіРѕ-востоку РѕС‚ Грозного, РЅР° левом берегу реки РђСЂРіСѓРЅ. Древнейшее село, основанное горцами, вернувшимися СЃ РіРѕСЂ РЅР° Чеченскую равнину после падения золотоордынского ханства Рё СѓС…РѕРґР° татаро-монгольских кочевников. Р–РёРІСѓС‚ здесь представители следующих этнических обществ: РіСѓРЅРѕР№, цонтарой, айткхаллой, эгашбатой, аккхий, ялхой, бийтарой (те Р¶Рµ ялхой), макажой, С…РѕР№, хорочой, зандакой, алларой, гёрдалой. Основателями Чечен-Аула считаются РіСѓРЅРѕР№ Рё цонтарой. РћС‚ названия селения - топонима Чечана - РїСЂРѕРёСЃС…РѕРґРёС‚ Рё название республики чеченцев. Согласно народной этимологии, название Чечана сложилось РЅР° РѕСЃРЅРѕРІРµ собственного имени дочери Шамхала Тарковского Чеча, захваченной РІ плен Чайнакхом Рё впоследствии ставшей его женой. Предание: Чайнакх совершил набег РЅР° владения Шамхала Тарковского Рё захватил РІ плен его дочь Чечу. Чеча стала женой Чайнакха Рё родила ему нескольких сыновей. Жили РѕРЅРё РІ селении Гуной. Умер РјСѓР¶. После смерти РјСѓР¶Р° Чеча СЃРѕ СЃРІРѕРёРјРё сыновьями переселилась РЅР° равнину Рё заложила хутор между реками Сунжей Рё РђСЂРіСѓРЅРѕРј. Хутор этот получил название Чечана. РЎ РѕСЃРЅРѕРІРѕР№ «чечан» РЅР° территории Республики зафиксировано несколько топонимических названий: Чечанхойн арие - равнина между РђСЂРіСѓРЅРѕРј Рё РђСЃСЃРѕР№, Чечанхойн Р±РѕСЊСЂР°, Чечанхойн Р¶Р° лаьттинчу Рё С‚. Рґ. РџРѕ нашему мнению, чечана РІРѕСЃС…РѕРґРёС‚ Рє тюркскому чачан - «красноречивый» Рё РЅРµ имеет СЃРІСЏР·Рё СЃ именем дочери Шамхала Тарковского». ЖагI-барз(Жаг-барз) «Гравия курган». РќР° СЋРіРµ села. ЖагI-чоь(Жаг-чё) «Гравия впадина». Карьер РЅР° СЋР¶РЅРѕР№ окраине села, там Р¶Рµ, РіРґРµ ЖагI-барз. РљС…РѕСЂ болу барз(РљС…РѕСЂ болу барз) «Груша (РіРґРµ стоит) курган». Находится РЅР° западной окраине села. Араш татуол йистие(Араш татуол йистие). Рмеется РІ РІРёРґСѓ берег внешнего канала. Речной канал, расположенный РЅР° окраине села, РєСѓРґР° вечерами собиралась сельская молодежь для отдыха Рё развлечений. Первая часть названия деформировалась. Полная форма должна была быть: Арарчу татуола йистие, РіРґРµ конечный слог первой части «чу», соответствующий СЂСѓСЃСЃРєРѕРјСѓ предлогу «в», указывает РЅР° направление движения Рє данному объекту. РћС‚ «чу» сохранилось деформированное В«-ш». Бес-чоь(Бес-чё) «Бес впадина». Урочище, расположенное РЅР° западной окраине селения. Первая часть названия, вероятно, указывает РЅР° древнее русло реки Бас, вторая - лощина, СЂРѕРІРЅРѕРµ, Р¶РёРІРѕРїРёСЃРЅРѕРµ место. Расположено РЅР° западной окраине Чечана. Къулли С‚IРµ(Кулли те) «Родник». Расположен РЅР° северо-западе села. Р’ XIX веке РѕРЅ находился РІ центре села. РЁРёРЅР° СЃСѓСЊР№СЂР° СЋРєСЉ(РЁРёРЅР° СЃСЋР№СЂР° СЋРє) «Пространство между РґРІСѓРјСЏ горами», так называемое Ханкальское ущелье. РќР° этом месте стояла ХангIала - сторожевая башня. Iалханан бассе(Алханан бассе) «Алхана склону РєВ». Находится РЅР° северной части села. Катуран Р±РёР№СЂР°(Катуран Р±РёР№СЂР°) «Катура балка». Расположена РЅР° северной окраине села. Къуллин Р±РёР№СЂР°(Куллин Р±РёР№СЂР°) «Родника балка». РќР° северной стороне села. Название сложилось РёР· къулли - СЂРѕРґРЅРёРє, над которым обычно воздвигали каменное сооружение РІ РІРёРґРµ часовни для отдыха путников, Р±РёР№СЂР° - балка. Р“Iуотав Р±РёР№СЂР°(Глотан Р±РёР№СЂР°) «Кутана балка». РќР° севере села. Мужав Р±РёР№СЂР°(Мужан Р±РёР№СЂР°) «Теплой речкн балка». РќР° севере села. РљС…РѕСЊСЂСЏРёР№Рё Р±РёР№СЂР°(Кхёрнийн Р±РёР№СЂР°) «Грушевая балка». РќР° севере села. Саьрмак Р±РёР¶РЅР° Р±РёР№СЂР°(Сярмак Р±РёР¶РЅР° Р±РёР№СЂР°) «Дракоа(РіРґРµ) лег балка». РќР° севере села. РќРѕРіIРёР№РЅ Р±РѕСЊСЂР°.(РќРѕРіРёР№РЅ бёра) «Ногайская: балка». Тянется параллельно СЃ Ариен Р±РѕСЊСЂР° СЃ запада РЅР° восток РґРѕ РђСЂРіСѓРЅР°. Находятся РЅР° восточной окраине села, РІ районе РЎСѓСЊР№СЂР°-Корта. Мелч хиштIР°(Мелч хишта) «Теплых источниках на». РќР° СЋР¶РЅРѕРј склоне хребта РЎСѓСЊР№СЂР°-Корта. Аьрсанаа бара(Арсанан барз) «Арсана курган». Находится РІ 500 метрах Рє северо-западу РѕС‚ села. Р’ РґРЅРё торжеств Рё бедствий народ собирался РЅР° этом кургане для обсуждения важных дел. Вероятно, название возникло РѕС‚ РѕСЂСЃР°- Р·РѕРІ РЅР° помощь, РїСЂРё опасности употребляется Рё РІ смысле ополчение. Аърсанан барз РёРЅРѕРіРґР° РІ народе назывался «Кхеташ корта» Рё имел большое значение как место, РіРґРµ решались важные РІРѕРїСЂРѕСЃС‹ общественной Р¶РёР·РЅРё. Вариант: Партизанийн курган. Суьйла-Корта- РіРѕСЂР°, расположенная РЅР° севере села. РўРѕРїРѕРЅРёРјС‹ РќРѕРіIРёР№РЅ Р±РѕСЊСЂР°, Iалханан басса, Катуран Р±РёР№СЂР°, Къуллин Р±РёР№СЂР°, Пуотан Р±РёР№СЂР°, Мужан Р±РёР№СЂР°, РљСЉРѕСЊСЂРЅРёР№РЅ Р±РёР№СЂР°, Жемин барз, Саьрмак Р±РёР¶РЅР° Р±РёР№СЂР°, Ариен Р±РѕСЊСЂС€. Находятся РЅР° РіРѕСЂРµ Суьйла-Корта. Кхеташ-Корта(Кхеташ-Корта) «Мудрости вершина», «Совета вершина». Вероятно, первоначально название было такова: «Кхеташонан корта» (Совета вершина). Другое название Жемин барз - наивысшая точка хребта Суьйла-Корта. Ариенбиерд(Ариенберд) «Равнинный берег (скала; утес, обрыв)В». Урочище РЅР° восточной стороне села, РІ том Р¶Рµ районе; что Рё Ариен-Р±РѕСЊСЂР°. Р’ древности биерд РјРѕРі обозначать Рё укрепление. Наьльчнк-басса(Няльчигс-басеа) «Нальчика склона Юго-восточный склон хребта РЎСѓСЊР№СЂР°-Корта. Нальчик напоминает название столицы Кабардино-Балкарии - Нальчик. Шуьйта Р±РѕСЊРґСѓ некъ(РЁСЋР№Рі беду нек) «В Шатай идущая дорога». Дорога РІ Шатой РїСЂРѕС…РѕРґРёС‚ РїРѕ западной окраине селения. Сайд-Хьаеаяан чуртие(Сайд-Хасанан чуртие) «К стеле Сайд-Хасана». Место гибели Сайд-Хасана. Гажаева РІ результате автомобильной аварии. РџСЂРёРіРѕСЂРѕРґРЅРѕРµ- современный благоустроенный рабочий: поселок РЅР° западном склоне хребта РЎСѓСЉР№СЂР°-Корта. Чеченское: наввание - РЁРёРЅР° РЎСѓСЊР№СЂР° СЋРєСЊ. Моекох Р±РѕСЊРґСѓ некъ(РњРѕСЃРєРѕС…, бёду нек) «В РњРѕСЃРєРІСѓ идущая дорога». Так называется трасса РњРѕСЃРєРІР°-Баку. Кхойтта чурт долу кешнаш(Кхойтта чурт долу кешнаш) «Тринадцать памятников (стоят РіРґРµ) кладбище».. Старые кладбища РЅР° северной окраине селения. Мадинчурт лаьттина барз(Мадин чурт ляттина барз) «Мады памятник стоял РіРґРµ курган». Курган РЅР° северо-западной окраине села. Мада - отец песенного героя Жаммирзы. Мада РЅРµ был здесь похоронен. РћРЅ РїРѕРіРёР± РІ РѕРґРЅРѕРј РёР· набегов. Вариант: Лекха барз - «Высокий курган». Хенан кхелла(Хенан кхелла) РўРѕ Р¶Рµ, что Рё РЁРёРЅР° Суьйран СЋРєСЉ. РџРѕ преданию, здесь стояла сторожевая башня, которая охраняла РїСЂРѕС…РѕРґ РІ Гихинскую равнину или Малую Чечню. Орцин чурт лаьттинчу(Орцин чурт ляттинчу) «Там, РіРґРµ стоял памятник Орцы» РќР° СЋР¶РЅРѕР№ окраине Грозного. РЁРёРЅР° РЎСѓСЊР№СЂР° юккъера кешнаш(РЁРёРЅР° РЎСЋР№СЂР° юккера кешнаш). Кладбище, расположенное РЅР° северной стороне поселка Гикало. Аьлбики къулли(Альбики кулли) «Альбики СЂРѕРґРЅРёРєВ». РќР° северо-западной стороне села. Аълбика - любимая героиня РёР· народных эпических Рё лирических песен. Iам-барз(РђРј-Барз) «Озерный курган». РќР° СЋР¶РЅРѕР№ окраине села. Нефтевышка- урочище РЅР° северной окраине села. Название появилось недавно. Ермоловн барз(Ермоловн барз) «Ермоловский курган». Так назывался курган, расположенный РЅР° СЋР¶РЅРѕР№ стороне поселка Гикало. Бийликан барз(Бийликан барз) «Курган Беликова». Расположен РЅР° СЋРіРµ поселка имени Гикало, недалеко РѕС‚ кургана Ермоловн барз. Чечанхойн арие(Чечанхойн арие) «Чеченская равнина». Равнина тянется СЃ запада РЅР° восток РѕС‚ реки РђСЃСЃС‹ РґРѕ РђСЂРіСѓРЅР° Рё является частью равнины Нохчийн аре, протянувшейся РѕС‚ реки РђСЃСЃС‹ РЅР° западе Рё РґРѕ реки Аксай РЅР° востоке. Восточная часть равнины РѕС‚ РђСЂРіСѓРЅР° РґРѕ Акеая традиционно называлась Гарманан аре. Р’СЃСЏ предгорная равнина бьла разделена РЅР° Галгайн арие - между реками Терек Рё РђСЃСЃР°, Iаьсса арие - между РђСЃСЃРѕР№ Рё Фарта, Нохчийн арие Рё Гарманан арие. Татол(Татол) «Канал (оросительный)В». Отведен РѕС‚ реки РђСЂРіСѓРЅ. Къосуман СЋСЂС‚ лаьттинчу(Косуман СЋСЂС‚ ляттинчу) «Коеума село где». Урочище РЅР° северной окраине села. Р’ наши РґРЅРё здесь поля СЃРѕРІС…РѕР·Р° «Заря». Р“Iовттон барз(Говттон барз) «Подъема курган». РќР° западе села. РќР° кургане находился сторожевой РїРѕСЃС‚. Бартхотту барз(Бартхотту барз) «Дознания курган». Довольно мощный курганный могильник РЅР° севере поселка РџСЂРёРіРѕСЂРѕРґРЅРѕРµ. Летчикан чурт долу барз(Летчикан чурт долу барз) «Летчику памятник (РіРґРµ находится курган). РќР° СЋР¶РЅРѕР№ стороне поселка имени Гикало. Гикалон поселок«Поселок Гикало». Р’РѕР·РЅРёРє РІ последние РіРѕРґС‹, назван РІ честь РІРёРґРЅРѕРіРѕ деятеля гражданской РІРѕР№РЅС‹ Рќ. Р¤. Гикало. Шовданчу(Шовданчу) «К СЂРѕРґРЅРёРєСѓВ». Восточный склон РіРѕСЂС‹ РЎСѓСЊР№СЂР°-Корта. РіРґРµ находился одноименный аул. Жемин барз(Жемин барз) «Жеми курган». Высшая точка хребта Суьйла-Корта. РќР° этой вершине Р¶РёР» монах-отшельник РїРѕ имени Жеми, которого приверженцы ислама считали святым. Мусульманские священники пытались использовать РІ народе известность этой вершины, РЅРѕ безуспешно. После принятия мусульманства, как Рё РІ период христианства, люди продолжали совершать жертвоприношения, чтить священную рощу. РќР° ветках кустов, растущих вдоль РґРѕСЂРѕРіРё, ведущей РЅР° вершину, висели белые лоскуты. Вершина была переименована РІ «Суьйла-Корта», что РїРѕ-арабски означает «Жертвенная вершина». Р“IундалгIРёРЅ барз(Гундалгин барз) «Бузины курган». РќР° СЋР¶РЅРѕР№ стороне поселка РёРј. Гикало.
БЕРДКIЕЛ (БЕРДЫКЕЛЬ) БердкIел(Бердыкель) - селение в Грозненском районе, в 10 км к северо-востоку от Чечен-Аула, на левом берегу реки Аргун. Бердыкель - крепость, укрепление. Живет здесь смешанный состав населения: гордалой, чартой, жей (жай), устардой, билтой, макажой, ялхой, хой, чобаккинарой, цонтарой, харачой, галай, пешхой, гендарганой, балой, ширдий, шикарой, алларой, эгашбагой, садой, зандакой, беной, мужахой, курчалой, гуной, энганой, мескарой, кей.
РњРРљР РћРўРћРџРћРќРРњРРЇ Куьркаш(Кюркаш) «Печи». Урочище, РіРґРµ некогда были расположены печи для РѕР±Р¶РёРіР° извести Рё цемента. РќР° западной окраине селения. Р“Iалин саьнгарш(Галин сянгарш) «Городские окопы». Крепостной СЂРѕРІ РЅР° северо-восточном склоне хребта, сохранился СЃ периода гражданской РІРѕР№РЅС‹. Ртин таьллаш(Ртин тяллаш) В«Рты ивы». Урочище Рё роща РЅР° западной окраине селения. Кхаа РєС…СѓСЂРёРµ(Кхаа РєС…СѓСЂРёРµ) «К трем грушам». Урочище РЅР° северной стороне, РіРґРµ стоят три грушевых дерева. РљС…Рѕ РєРѕРі(РљС…Рѕ РєРѕРі) «Треног». Геодезический триангуляционный знак РЅР° восточной стороне села. Тоьпли(Тёпли) - урочище, РіРґРµ РІ старину находилось одноименное село. РќР° северо-восточной стороне. Вариант: Тоъпли гечо. Жей-СЋСЂС‚(Жей-СЋСЂС‚) «Жей поселение». Урочище РЅР° западе села, РіРґРµ, согласно преданиям, находилось одноименное поселение. Жей, РІРѕР·РјРѕР¶РЅРѕ, РѕС‚ »жIай» - названия чеченского тайпа. Жей - крест (этноним). РЁСѓРєIело(Шукело) «Подтеррасное». Урочище РЅР° северной окраине. Р¦Iен С‚Iай(Цен тай) «Красный мост». Урочище РЅР° реке РђСЂРіСѓРЅ, РіРґРµ расположен РјРѕСЃС‚. Название связано СЃ событиями периода гражданской РІРѕР№РЅС‹. Соьлжхойн РјРѕС…Рє(Сёлжхойн РјРѕС…Рє) «Селжхойцев земля». Урочище Р·Р° железнодорожной линией РЅР° севере села БердкIел. Жабраилан беш(Жабраилан беш) «Жабраила усадьба (сад)В». Местечко вдоль берега РђСЂРіСѓРЅ, РіРґРµ находится большой фруктовый сад. Органан чоь(Органан че) «Долина Аргуна». Урочище РЅР° восточной окраине села БердкIел. РћСЊСЂСЃРёР№РЅ паччахь сецна меттиг(РћСЂСЃРёР№РЅ паччах сецна меттиг) «Место, РіРґРµ останавливался СЂСѓСЃСЃРєРёР№ царь». РќР° СЋРіРѕ-восточном склоне Сюйла-Корта. Тимаран гиечуо(Тимаран гиечуо) «Тимура переправа». Урочище РЅР° севере села, РЅР° реке РЎСѓРЅР¶Р°, РіРґРµ, РїРѕ преданиям, дошедшим РґРѕ нас, «переправился» СЃРѕ СЃРІРѕРёРј РІРѕР№СЃРєРѕРј РўРёРјСѓСЂ. Хамболтан СЋСЂС‚ лаьттинчу(Хамболтан СЋСЂС‚ ляттинчу) «Там, РіРґРµ стояло Хамболта поселение». Урочище РЅР° северо-западе села БердкIел. РЁРёСЂР° СЋСЂС‚(РЁРёСЂР° СЋСЂС‚) «Старый аул». Урочище РЅР° северо-западе СЃ. Комсомольского, район индивидуальных садов.
|
|
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-08-28 lectmania.ru. Все права принадлежат авторам данных материалов. В случае нарушения авторского права напишите нам сюда... |