Главная Случайная страница


Категории:

ДомЗдоровьеЗоологияИнформатикаИскусствоИскусствоКомпьютерыКулинарияМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОбразованиеПедагогикаПитомцыПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРазноеРелигияСоциологияСпортСтатистикаТранспортФизикаФилософияФинансыХимияХоббиЭкологияЭкономикаЭлектроника






Она присоединилась к нему, и они мыли посуду вместе, работая в довольной тишине. Когда они закончили, он взял ее за руку и повел в свой кабинет, закрыв дверь позади них.

"А теперь, насколько я понимаю, я должен тебя убедить",- сказал он, положив свои руки ей на талию.

Она улыбнулась. "Все верно, но напоминаю – мне должно понравиться то, в чем ты пытаешься меня убедить".

"Итак, бунгало, ты помнишь бунгало?"

"Смутно".

Он посмотрел на нее. "Ну-ну. Хорошо, это включает бунгало на побережье, мою компанию, мирную, расслабляющую обстановку и много чего еще, что непременно тебе понравится".

"Чего, например?"

"Чего-нибудь".

"А если я, к примеру, захочу ничего не делать, а просто читать всю неделю, я смогу получить это?"

Он улыбнулся. "В бунгало есть довольно большая библиотека".

"И если я захочу просто сидеть в горячей ванне, пока моя кожа не сморщится настолько, что я не смогу появиться на публике?"

Он усмехнулся. "Ты будешь голой?"

"Я думала, что это мой список желаний".

"Я не вижу причин, почему наши желания не могут совпасть",- он искоса посмотрел на нее, и она рассмеялась.

"Да, я могла бы быть голой",- подыграла она.

"Тогда да, ты можешь принимать горячую ванну в бунгало".

"И если я захочу остаться в Нью-Йорке и вернуться к работе?"

Он нахмурился. "Я не собираюсь заставлять тебя ехать со мной, но я надеюсь, что ты, по крайней мере, отдохнешь от работы. Ты могла бы устроить себе перерыв, Кейт".

Она улыбнулась, поцеловав его немного целомудренно. "Просто проверяю тебя, Рик. Я думаю, что неделя в бунгало на берегу моря звучит довольно мило".

Он надулся. "Мне даже не пришлось убеждать тебя. В чем забава?"

"Радуйся, что я не злюсь на тебя за то, что ты провернул все это за моей спиной",- рассмеялась она.

Он успокоился. "Я не хочу, чтобы ты думала, что я когда-нибудь пытался дискредитировать тебя или что-то в этом роде".

Она приложила палец к его губам, не дав ему закончить. "Рик, я это понимаю".

"Действительно?"- спросил он, несмотря на ее палец.

Она кивнула. "Знаешь, у меня тоже есть календарь".

Он усмехнулся и притянул ее в объятие, уткнувшись щекой в ее волосы. "Так ты поедешь?"

"Поеду",- она улыбнулась ему в плечо. "Хотя, я не возражаю, если ты попытаешься убедить меня еще раз. Ты мог бы убедить меня устроить небольшой шопинг, потому что я даже не могу вспомнить, когда я в последний раз надевала купальник".

Он отстранился, дав ей огромную усмешку. "О, в таком случае, я полагаю, что непременно должен убедить тебя в этом".

"Да, и просто для справки…",- начала она, и его губы добрались до точки ее пульса, и она обернула свои руки вокруг его шеи, изо всех сил стараясь не потерять ход мысли. "Где находится это морское бунгало? Потому что я - … хм…, я не очень хорошо переношу далекие путешествия".

"О, это – в паре десятков километров езды",- сказал он напротив ее кожи, заставляя ее дрожать. "Я думаю, что у нас есть кое-какие незаконченные дела там. Возможно, мы даже сможем полюбоваться на звезды".

"Да",- она улыбнулась, запустив руку в его волосы. "Мы определенно должны полюбоваться на звезды".

Глава 18

"Ты уверена, что взяла с собой все необходимое?"

"Да, папа",- сказала Алексис, сделав снисходительный подростковый вздох, в то время как она успокаивала своего отца. "Я проверила дважды. К тому же, если я что-то и забыла, я легко смогу это купить".

"Это - моя девочка",- усмехнулся он. "Ты позвонишь, когда приземлишься?"

"Да, папа",- ответила Алексис, посмотрев на Кейт в поисках поддержки. "Машина прибудет с минуты на минуту".

"Я не понимаю, почему ты не позволила нам отвезти и проводить тебя",- обиженно заявил он, притянув ее в объятие.

"Поскольку тогда тебе бы пришлось смущаться публично",- пояснила Кейт, быстро обняв девочку прежде, чем проводить ее к входной двери. "Повеселись хорошенько, Алексис".

"Спасибо, Кейт",- сказала она, когда она открыла дверь. "Ты тоже".

Кейт улыбнулась. "Непременно".

"Увидимся через неделю?"

"Можешь не сомневаться".

Алексис улыбнулась, и, глубоко вздохнув, направилась к лифту; ее аккуратно упакованный, единственный чемодан, катился следом за ней. Рик присоединился к Кейт у двери, и они наблюдали, как Алексис вошла в лифт, на прощанье кивнув им головой, в то время как двери за ней закрылись.

"Она такая взрослая, что больше не будет позволять мне отвозить ее в аэропорт",- спустя минуту вздохнул Рик.

Кейт улыбнулась ему мягкой улыбкой, потянув его обратно в квартиру и закрыв за ними входную дверь. "Она все еще твоя маленькая девочка".

"Нет, теперь она слишком стара для этого",- сказал он драматично, плюхаясь на диван. Кейт сдержала смех и последовала за ним, присев на журнальный столик.

"Она не стара, Рик. Ты стар".

Он впился в нее взглядом. "Спасибо. Это действительно заставляет меня чувствовать себя лучше".

Кейт усмехнулась. "Я подумала, что это должно помочь. Вчера вечером ты сказал, что увезешь меня из города сразу после того, как уедет Алексис. Это все еще возможно, или тебе нужна небольшая передышка после твоей утомительной прогулки от двери до дивана?"

"Старый. Старый? Я покажу тебе ‘старый’"- воскликнул он, делая выпад в ее сторону, опрокинув журнальный столик и увлекая их обоих на пол.

"Рик!"- запротестовала Кейт, когда она упала со стола и приземлилась на пол, придавленная его массивным телом.

"Старый? Если я стар, то что привлекает тебя во мне?"

"Может быть у меня сугубо меркантильный интерес",- ответила она, перемещаясь, пока он окончательно не раздавил ее. "Кажется, я уже говорила тебе, что меня привлекают твои деньги и твоя взрослая дочь".

"Я должен быть оскорблен".

"Ты должен".

"Это слишком мелочно для тебя".

"Если бы это было мелочно, я бы упомянула твое тело",- ухмыльнулась она.

"Что ты имеешь против моего тела?"- бросил вызов он.

"Ну, мы только что говорили о твоем возрасте. И, возможно, часть твоих ар..."

И тогда он склонился и поцеловал ее, его губы скользили по ее, в то время как его руки переплелись с ее пальцами, заведя ее руки назад, за голову. Спустя минуту он оторвался от ее губ, щедро осыпая поцелуями ее шею, его обжигающее дыхание, вырывающееся из приоткрытого рта, обжигало ее кожу, перемещаясь вверх и вниз от ее пульса до ее уха и подбородка. Если он и хотел произвести впечатление – это ему удалось, пальцы на ее ногах сжались в кулачки, дыхание сбилось напрочь, в глазах потемнело, с ее губ сорвался стон – вся ее решимость испарилась в один непостижимый момент.

"Ну, так как, все еще старый?"- прошептал он напротив ее уха, прежде, чем он захватил губами ее мочку, мягко прикусив ее.

"Н… нет. Молодой",- она задыхалась, сжимая руки, которые все еще были в его ловушке выше ее головы. "Зрелый". Затем он опустился чуть ниже, поцеловав то место, где ее челюсть встречалась с шеей, и ее глаза расширились, а затем и вовсе закрылись. "Горячий".

Он что-то промурлыкал, очевидно, довольный произнесенной оценкой, и медленно отпустил ее руки; теперь одна его рука проскользнула в ее волосы, в то время как другая двигалась вверх-вниз по ее телу. Воспользовавшись долгожданной свободой, она прикоснулась к его голове, запустив свои руки в его волосы.

"Ри… Рик",- она задыхалась. "Эй… я … поездка в…" Если однажды кто-нибудь узнает о том, как легко ему удается лишить ее дара речи, заставляя ее терять мысль на полуслове, составляя совершенно нечленораздельные предложения, она должна будет убить его. Хотя, в данный момент, она абсолютно не беспокоилась о том, что она говорила.

"Что такое?"- спросил он, в его голосе она могла расслышать легкую усмешку. "Ты уверена, что хочешь отправиться на пляж со мной, твоим старым, хрупким бойфрендом?"

"Заткнись",- проворчала она, откинув его голову назад так, чтобы она смогла заглянуть в его светящиеся озорством глаза. "Ты еще не передумал насчет поездки, или мы собираемся обниматься на полу как подростки в течение следующей недели?"

"В то время как я - поклонник варианта номер два, я предполагаю, что нам пора в дорогу",- уступил он, опуская свою голову назад, чтобы запечатлеть на ее губах один последний целомудренный поцелуй прежде, чем он встал на ноги, протянув руку, чтобы помочь ей подняться. "Тебе нужно время, чтобы собрать вещи?"

Кейт подняла бровь. "Зачем?"

"Ну, я знаю, что прошлым вечером ты как раз начала собирать вещи, когда…"

"Так ты думаешь, что, только потому, что ты был настолько увлечен 'убеждая меня', что ты не упаковывал свои вещи, означает, что я не успела собрать свои?"

"И когда бы ты успела это сделать?"- спросил он, выглядя весьма гордым собой. "Я не давал тебе скучать до поздней ночи, если мне не изменяет память, а этим утром ты нежилась в постели вместе со мной".

"Вообще-то, я думаю, что 'нежился' только ты, Рикки. В то время как я напоминала тебе о том, что у нас нет на это времени, потому что я ответственная, и твоя дочь уже готовила завтрак".

Он сузил свои глаза. "С твоей стороны нехорошо напомнить мне об этом".

Кейт рассмеялась. "Ты действительно уверен, что выдержись со мной целую неделю, Рик? Время от времени, я могу быть 'не слишком' хорошей".

Он искоса посмотрел и потянулся к ней, нахмурившись, когда она ускользнула из его объятий. "Мне бы понравилось, если бы ты была 'не слишком' хорошей прямо сейчас",- проворчал он, следуя за ней, поскольку она направилась в спальню.

"Рик",- возразила она, поскольку он ускорился, обняв ее за талию, перехватив ее прежде, чем она успела войти в комнату, где на кровати ждали их аккуратно упакованные чемоданы, которые она собрала за 5 минут после душа. "Если мы и правда собираемся уехать, тебе придется держать себя в руках".

Он развернул ее в своих объятиях так, чтобы они оказались лицом к лицу, и наклонился, поцеловав кончик ее носа. "Я просто не могу держать себя в руках, когда дело касается тебя".

Она вздохнула. "Как будто я этого не знаю. Но",- она положила руку ему на грудь, отодвинув его на безопасную дистанцию. "Попробуй сегодня, по крайней мере, во время поездки. И, возможно, ты будешь вознагражден, когда мы доберемся до бунгало".

"Ловлю тебя на слове",- пробормотал он, слегка сжав ее руку и затем освободив ее. "Серьезно, когда ты успела собрать вещи?"

"Рик",- сказала Кейт, поднимая свою сумку с кровати. "Это заняло буквально пять минут после душа, в то время как ты общался с Алексис. Ты серьезно думаешь, что для этого требуется пара часов?"

Он пожал плечами, захватив свою собственную сумку. "Я просто не привык к женщинам, которые могут быстро упаковать вещи".

Она подняла бровь. "Осмелюсь предположить, что твои бывшие жены знали толк в упаковке".

"Они знали, но это занимало целую вечность. Они брали с собой гораздо больше вещей, чем ты".

Кейт пожала плечами. "Что тут брать? Мы едем на пляж. Платье или два, несколько брюк, пару свитеров…"

"И не забудь, что мы должны купить по дороге купальник".

Кейт покраснела. Она почти забыла об этом. Неужели она действительно хотела делать с ним покупки? Она уже представила, как он захочет зайти с ней в примерочную, и она будет примерять для него вещи как какая-то модель. Она не делала этого с тех пор…, она никогда не делала этого. У нее никогда не было парня, с которым ей было бы настолько комфортно, чтобы он приносил ей вещи в примерочную, наблюдая ее 'стриптиз' средь бела дня.

"Я буду твоим лучшим консультантом в мире моды",- добавил он, когда они снова приблизились к дверям спальни.

Последнее изменение этой страницы: 2016-06-10

lectmania.ru. Все права принадлежат авторам данных материалов. В случае нарушения авторского права напишите нам сюда...